Ⅰ “神话”的英文翻译怎么写
fable
[5feibl]
n.
寓言, 神话, 谎言
vi.
讲故事, 编寓言, 煞有其事地讲述
fable
fa.ble
AHD:[f³“b…l]
D.J.[6feib*l]
K.K.[6feb*l]
n.(名词)
A usually short narrative making an edifying or cautionary point and often employing as characters animals that speak and act like human beings.
寓言:一种通常短小的故事,用来表示启发或谨慎的观点,常利用说话或有人的行为的动物为角色
A story about legendary persons and exploits.
传说:关于传说中的人物和英勇行为的故事
A falsehood; a lie.
假话;谎言
v.(动词)
fa.bled, fa.bling, fa.bles
v.tr.(及物动词)
To recount as if true.
煞有介事的讲述
v.intr.Archaic (不及物动词)【古语】
To compose fables.
虚构:创作虚构的故事
myth
[miW]
n.
神话, 神话式的人物(或事物), 虚构的故事, 荒诞的说法
myth
myth
AHD:[m¹th]
D.J.[miG]
K.K.[m!G]
n.(名词)
A traditional, typically ancient story dealing with supernatural beings, ancestors, or heroes that serves as a fundamental type in the world view of a people, as by explaining aspects of the natural world or delineating the psychology, customs, or ideals of society:
神话;神话故事:一种传统的、通常是古代的故事,它涉及有超自然的生灵、祖先或作为人们世俗目光中重要而典型的英雄人物,如通过解释自然界的方面或描写心理、风俗或社会思想:
the myth of Eros and Psyche; a creation myth.
爱神厄洛斯和塞姬的神话;神话创造
Such stories considered as a group:
神话:被认为一个群体的那些故事:
the realm of myth.
神话王国
A story, a theme, an object, or a character regarded as embodying an aspect of a culture:
神话式人物(或事物):认为表现文化某一方面的故事、主题或人物:
a star whose fame turned her into a myth; the pioneer myth of suburbia.
名星的声誉使她变得神秘;郊区拓荒者的传奇
A fiction or half-truth, especially one that forms part of an ideology.
虚构;部分事实:虚构或半真实的人物,尤指形成部分意识形态的
A fictitious story, person, or thing:
传说;虚构的人(物):虚构的小说、人或事情:
“German artillery superiority on the Western Front was a myth”(Leon Wolff)
“在西方战线上,德军的大炮的优势纯属虚构”(莱昂·沃尔夫)
mythos
[5maiWCs]
n.
神话, 虚构理论, (作品的)主题
mythos
my.thos
AHD:[mº“th¼s, m¹th“¼s]
D.J.[6maiG%s, 6miG%s]
K.K.[6ma!G$s, 6m!G$s]
n.(名词)
【复数】 my.thoi[mº“thoi, m¹th“oi]
Myth.
神话
Mythology.
神话学
The pattern of basic values and attitudes of a people, characteristically transmitted through myths and the arts.
主题:人们基本的价值和态度模式,以神话和艺术传播为特征
Ⅱ "神话故事"用英语怎么说
myth
a fairy tale; a fairy story
Ⅲ 《神话故事》的英语版是怎么样的
Far out in the sea there was an island,on the rocky edge of which lived three
Sirens,the three sisters of magic song.Half human and half bird,the Siren
sisters sat in a field of flowers,singing in voices that excited the hearts of
men.The attractive songs were so sweet that ships were attracted to the island
and struck to pieces on the rocks.No sailor nor ship had ever been known to pass
the Island of the Sirens without being attracted to disaster .
Acting on the
advice of Circe,Odysseus took careful preparation against the Sirens.Before
their ships came to where they could hear the song,Odysseus had himself tied to
the mast ,stopped the ears of his men with wax and ordered them to ignore his
orders and gestures when they were passing the fatal island .
Soon they came in
sight of the rocky island,and the attractive song reached the ears of
Odysseus.It moved him so much that he struggled in despair to free himself and
shouted for his men to turn towards the rich and flowery grass land of the
singing sisters.But no one paid any attention to him.The sailors kept straight
on until they were completely out of。
神话故事是民间文学的一种。远古时代人民的集体口头创作。包括神鬼的故事和神(鬼)化的英雄传说。
其产生表现了古代人民对自然力的斗争和对理想的追求,它是一种精神寄托、人类的向往和宗教的实化展现,对后世的文学艺术有深远的影响。