❶ 希腊神话里的阿伽门农和伊菲革涅亚有什么样的故事
当大批战船会集在奥里斯港口时,阿伽门农外出狩猎消磨时光。有一天,一头献给女神阿耳忒弥斯的梅花鹿进入他的射程之内。国王围猎兴致正浓,一箭射中了这头漂亮的动物。他还夸口说,即使是狩猎女神阿耳忒弥斯本人也不一定射得比他准。女神听到他如此无礼的话十分生气。她让港口前风平浪静,船只根本无法从奥里斯海湾开出去,可是战争却该开始了。希腊人束手无策,只好去找大预言家忒斯托耳的儿子卡尔卡斯,向他请教摆脱困境的办法。卡尔卡斯是随军祭司和占卜人,他说:“如果希腊人的最高统帅,即阿伽门农愿意把他和克吕泰涅斯特拉所生的女儿伊菲革涅亚献祭给阿耳忒弥斯女神,那么女神就会宽恕我们。那时海面上将会刮起顺风,神只再也不会阻碍你们攻占特洛伊城了。”
阿伽门农听了预言家的话,陷入了绝望之中。他派来自斯巴达的传令官塔耳堤皮奥斯向全体参战的希腊人宣布,阿伽门农辞去希腊军队最高统帅一职,因为他的良心不允许他杀害自己的女儿。希腊人听到这个决定,十分恼火,扬言要反叛。墨涅拉俄斯急忙来到他的住处,告诉他的兄弟这个决定所产生的严重后果。阿伽门农经过劝说,终于同意做这件可怕的事:把女儿献祭给女神。他写了一封信给迈肯尼的妻子克吕泰涅斯特拉,让她把女儿伊菲革涅亚送到奥里斯来。为了解释这件事,他向妻子谎称,为女儿跟珀琉斯的小儿子,光荣的英雄阿喀琉斯订婚,因为阿喀琉斯与得伊达弥亚的秘密婚事是没人知道的。可是,送信的使者刚出发,父女感情又使阿伽门农的良心受到自责。他感到痛苦,后悔作出了轻率的决定。于是他又在当天夜晚叫来可靠的老仆人,要他另送一封信给他的妻子,信上吩咐她不要把女儿送到奥里斯来,因为他已改变了主意,要把女儿订婚的事推迟到明年春天。
忠诚的仆人拿着信急忙走了,但他没有能到达目的地,因为墨涅拉俄斯对哥哥的迟疑不决早有觉察,已密切注视着他的行动。清晨,老仆人刚离营,就被墨涅拉俄斯抓住,信被搜去。他读完信就拿着信来找他的哥哥。
“真见鬼,你又动摇了!”他大声地责备他哥哥,“你还记得,当时你是如何渴望当远征军的统帅?你当时显得多么谦恭,多么亲切,跟每个人握手。当时,你的大门向每一个愿意进来的人敞开着,哪怕他是最平常的人,这些友好的表示只是为了得到指挥权。现在,指挥权到手了,这些事情又顿时变成了过去。你不再像从前一样是你老友们的朋友了。在军中你也很少露面,大家很难再见到你的人影。当你带着军队来到奥里斯港,当军队遭到神只的阻挠,当我们的人开始抱怨,并且说:‘我们希望扬帆起航,不愿老守在奥里斯港!’这时,你却举棋不定,只是徒劳地指望刮顺风。你来找我,要我想办法,出主意,找出路,只是为了不丢掉你引以为豪的统帅地位。后来当预言家卡尔卡斯要你向阿耳忒弥斯献祭你的女儿时,你勉强答应了。可是现在你又变卦了。有千千万万的人像你一样,他们渴望地位,孜孜不倦地想要权势,可是一旦看到需要作出个人牺牲才能获得权势时,他们又畏缩了。没有理智和见识的人,在艰难面前丧失了这些品质的人,是不配统率一支军队的,也不配掌管一个国家。”
“你为什么如此激动呢?”阿伽门农说,“是谁惹了你呢?你为什么这样恼怒?是为了你那美丽的妻子海伦吗?你为什么不把她好好看住呢?我理智地纠正轻率作出的决定,难道是愚蠢的?倒是你更愚蠢,因为你要追回一个不忠实的妻子。其实你应该感到高兴,你终于幸运地摆脱了她。不!我决不能杀死的我亲生骨肉!”
兄弟两人争论起来,互不相让。突然一名仆人进来向阿伽门农报告,说他的女儿伊菲革涅亚已经来到,随同前来的还有她的母亲和弟弟俄瑞斯忒斯。仆人刚离开,阿伽门农突然觉得自己陷于完全绝望的境地。墨涅拉俄斯连忙握住他前手表示安慰。阿伽门农痛苦地说:“兄弟,胜利是你的,你把她带走吧!”
但墨涅拉俄斯却改变了主意,他不愿意为了海伦而杀掉伊菲革涅亚。“如果神谕让我决定你女儿的命运,”他大声地说,“那么我愿意放弃她,并把我的那位拿来取代伊菲革涅亚。”
阿伽门农拥抱他的兄弟。“我感谢你,”他说,“亲爱的兄弟,你的高尚的精神使我们重新和好。我的命运已定,女儿的惨死是无法避免的。全希腊要求这样做。卡尔卡斯和狡黠的奥德修斯已达成默契,他们在争夺人民,甚至要谋害你和我,然后牺牲伊菲革涅亚。如果我们逃到亚各斯,他们也会追来,把我们从城里抓走,最后,还会踏平古老的希腊城。因此我请求你,兄弟,千万别让克吕泰涅斯特拉知道这件事,以便保证神谕的顺利实现。”
正在这时,妇人们走了进来。墨涅拉俄斯心情忧郁地走开了。夫妻两人略微寒暄了几句,阿伽门农显得既冷淡又尴尬。女儿衷心地拥抱父亲。她看到父亲脸上愁云满面,便关心地问道:“为什么你的眼光如此不安?父亲,难道你不高兴见到我吗?”
“不,亲爱的孩子,”国王心情沉重地说,“一个国王责任重大,总有许多烦恼!”
“可是你哭了,父亲?”伊菲革涅亚说。
“因为我们要长久分离!”父亲答道。
“呵,如果我能够跟你一起去,”女儿高兴地叫喊起来,“那该多幸福啊!”
“是的,你也要作一次远行。”阿伽门农神情严峻地说,“首先我们必须献祭——亲爱的女儿,这次献祭,你是必不可少的!”他说话时,哽咽得几乎不能出声。但她毫不知情,最后他让女儿住到为她准备的帐篷里去。孩子带着一批随从走了。为了应付妻子克吕泰涅斯特拉,阿伽门农也像演戏似的,向她介绍新郎的身世和命运。等他打发妻子走后,他立即去找卡尔卡斯,跟他商量这一场不可避免的献祭的事。
然而,一件偶然的事使得克吕泰涅斯特拉碰到了年轻的王子阿喀琉斯。因为他的士兵不愿再干等下去了,所以他前来找阿伽门农。克吕泰涅斯特拉像对待未来的女婿一样问候他,阿喀琉斯惊讶得往后缩去。“你说的是谁的婚姻大事啊,王后?”他问道,“我从未追求过你的女儿,而且,你的丈夫也从来没有对我提过这方面的事情!”
克吕泰涅斯特拉这才知道她受骗了。她站在阿喀琉斯面前,满面羞愧,心里怀疑。阿喀琉斯却以年轻人的天真说:“请不要难过,王后,一定是有人拿我跟你开玩笑。别把它当一回事。而且,如果我坦率的话伤害了你,也请你多多原谅。”说完,他正想离开,这时,阿伽门农的那个忠实的老仆人正好走来。他那天早晨被墨涅拉俄斯抢去了信函。他把克吕泰涅斯特拉叫到一边,悄悄地对她说:“阿伽门农想要亲手杀死你的女儿!”现在母亲终于知道了神谕的具体内容。她痛不欲生,转过身扑在阿喀琉斯的面前,抱住他的双膝,向他哭诉起来:“哦,女神的儿子,快救救我,救救我的孩子!我把你当作她的未婚夫,我给她戴上花冠一直送她到军中。我虽然已被蒙蔽,可是仍把你当作她的新郎!我当着一切神只,当着你的女神母亲的面,请求你,救下我的女儿。向我们伸出双手吧,如果你肯援救我们,一切还会好转!”
阿喀琉斯满怀敬意地扶起了跪在面前的王后,对他说:“请放心,王后!我是在一个虔诚而慈爱的家庭里长大的人,我向喀戎学会了朴实而又灵活的思考方式。当阿特柔斯的儿子们引导我走向光荣之路时,我愿意服从他们的指挥,却不愿听从罪恶的命令。因此,我愿意保护你。我要尽我的力量,把你的女儿从她父亲的刀下救回来。你的女儿已被认为是我的妻子,如果由于那个骗她来这儿和我结婚的诡计而导致她死,那我也会感到自己是有罪的。如果我不能救出你的孩子,那就让我自己去死!”
珀琉斯的儿子对伊菲革涅亚的母亲作了庄严的保证后离开了。克吕泰涅斯特拉也怨恨地走去找丈夫阿伽门农,丈夫不知道她已经知道了秘密,还一语双关地对她说:“把你的孩子叫出来,因为面粉、水和婚宴前的祭品都已经准备好了。”“哼!”克吕泰涅斯特拉叫起来,眼里闪着仇视的光,“出来吧,女儿,带着你的弟弟俄瑞斯忒斯一起来!”女儿伊菲革涅亚从内室出来时,她又接着说:“看吧,她就站在这里,准备听从你的吩咐。现在,我只要你回答我,坦率而诚实地告诉我,你真的要杀害我们的女儿吗?”
国王站在那里,久久地沉默着。最后,他终于绝望地叫起来:“啊,命运女神啊!你泄露了我的秘密,一切都完了!”“现在你听我说,”克吕泰涅斯特拉说,“我们的婚姻是以罪恶开始的。你用暴力劫持了我,把我的前夫杀死。我原来嫁给坦塔罗斯,那是堤厄斯忒斯的儿子。那时候,你把我的孩子从怀中抢走,而且残酷地把他杀害了。我的哥哥卡斯托耳和波吕丢刻斯带兵追击你。你向我年迈的父亲廷达瑞俄斯请求保护,他见你可怜,才救了你,并使你成了我的丈夫。我一直信守结婚时的誓言,做一个忠贞的妻子,使你在家感到幸福,在外感到骄傲,我为你生下三个女儿和一个儿子。你现在却要抢走我的大女儿,是吗?为什么呢?为了让墨涅拉俄斯能重新夺回他那不忠实的妻子!你愿意杀死自己的女儿吗?你在这时候将怎样祈祷呢?你在杀害女儿时指望从祈祷中得到什么呢?祈求不幸地返回故乡,就像你出发时一样,对吗?或者你要我为你祈福吗?但我决不会为一个谋杀者祈福。为什么拿你亲生的孩子充当祭品呢?你为什么不对所有的希腊人说:如果你们愿意顺利地征服特洛伊,那么就抽签决定谁家的女儿该作牺牲吧。你为墨涅拉俄斯征战,难道为了让他保全自己的女儿赫耳弥俄涅,却要我牺牲自己的女儿?你说,我讲的话哪一句不真实呢?如果我讲的全是事实,那么就不要杀害我的女儿,你自己想想吧!”
伊菲革涅亚听到这些话也跪倒在父亲面前,泣不成声地说:“父亲哟,假如我有俄耳甫斯的神奇的竖琴,假如我可以发出感动顽石的声音,那么我就能说出雄辩的话引起你的同情!但我没有这个能力,只有眼泪才是我的唯一的武器。请求别人怜悯的人都在手上拿一根橄榄枝,我只好用双手来代替橄榄枝,抱住你的双膝。父亲,别让我这么年纪轻轻就死去!你真的要杀死我?呵,千万别这样。我当着母亲的面恳求你。我的母亲十月怀胎生下了我,现在她想到我的死就感到更大的痛苦。海伦与帕里斯的事与我有什么相干?帕里斯来到希腊,而我为什么就该死呢?啊,看着我的眼睛,可怜可怜我吧!”
阿伽门农已下定决心,冷酷得像一块石头,他站在那里说:“只要法理允许我同情,我就会同情,因为我爱自己的孩子,否则我就连禽兽都不如。我现在以沉重的心情做着可怕的事情,可是我必须这样做。你们看到了,多么大的一支船队由我统率,多少王子身穿盔甲,站在我的周围。我的孩子,如果我不按照神谕的预示牺牲你,那么特洛伊将不能被攻陷。英雄们全都希望希腊妇女今后再也不会遭到特洛伊人的劫持,他们都下了这个决心。如果我不遵照神谕去做,他们就会杀掉你们,也杀掉我。我的权力到此为止,已经无能为力了。我不是向弟弟墨涅拉俄斯妥协,而是顺从全希腊人的要求。”
说完,国王就离开了她们。她们在哭泣中突然听到了兵器撞击的声音。“那是阿喀琉斯!”克吕泰涅斯特拉高兴地喊了起来。珀琉斯的儿子大踏步地跨进来,身后跟着一群随从。“全军都乱套了,他们要求牺牲你的女儿,”他大声地对王后说,“我反对他们,几乎被他们用乱石击死。”
“我的家乡的士兵呢?”克吕泰涅斯特拉屏住气问道。“他们带头起哄,”阿喀琉斯继续说,“骂我是个害相思病的吹牛大王,我带着这些忠诚的伙伴来保护你们,不让奥德修斯等人伤害你们,我将用生命保护你们。而且,我倒想看看,他们是否敢于进攻一个与特洛伊的命运息息相关的女神的儿子。”
这时,伊菲革涅亚突然从母亲的怀里挣脱出来。她抬起头来,勇敢而坚定地面对王后和阿喀琉斯。“听我说吧!”她沉着坦然地说,“亲爱的母亲,不要惹你的丈夫生气了。他不能违反众人的意志。我佩服这位外乡人的高尚勇敢。可是他将为此付出代价,他将会遭到辱骂。我已经下了决心,准备去领受死亡。我驱逐了心头任何胆怯的念头,愿意了结这件事情。希腊人都把目光盯着我。战船的出发,特洛伊的攻陷都取决于我,希腊女人的荣誉都系在我一个人身上。我的名字将载誉千秋万代,我将被称为解放希腊的救星。我是一名凡人,女神阿耳忒弥斯要我为祖国献身,我甘愿献出自己的生命。牺牲自己而征服特洛伊,这就是我的纪念碑,就是我的结婚盛典。”
伊菲革涅亚目光炯炯,如同一位女神站在母亲和阿喀琉斯面前。这时,年轻而勇敢的阿喀琉斯突然跪在她的面前,说:“阿伽门农的女儿,如果我能享受你的爱情,那么我就是神只赐予的天下最幸福的人。我妒嫉你许身给希腊,我仰慕希腊养育了你这样的女子,我爱你,渴慕你,请好好考虑一下吧!死是可怕的!我愿意给你创造良好的条件,愿意将你带回家乡,让你过上幸福的生活。”
伊菲革涅亚微笑着回答:“由于海伦,女人的美貌引起了够多的战争和残杀。我亲爱的朋友,你也不该为了我而死,也不该为了我而去残杀别人。不,让我来拯救希腊吧,我是自愿的!”
“高尚的心啊,”阿喀琉斯大声地说,“你按照自己的心愿去做吧!但我要带着武器赶到祭坛去阻止你死。也许你在临死前还能想起我的话。”说完,他匆忙赶在姑娘的前面朝祭坛走去。姑娘心怀坦荡,为了拯救祖国,她愉快地接受死神的挑战。母亲悲恸地倒在地上,她无法跟随女儿前去,眼睁睁地看着她死。
希腊所有的军队都集中在女神阿耳忒弥斯的圣林里。圣林位于奥里斯城外。祭台已经搭好,祭司和预言家卡尔卡斯站在祭坛旁。伊菲革涅亚在一群使女的陪同下走进圣林,步伐紧定地朝父亲走去,士兵中腾起一阵同情的呼声。阿伽门农垂下了目光,姑娘走到他面前说:“亲爱的父亲,我遵从神谕,为了军队,为了祖国,在女神的祭坛前献出我的生命。我很高兴,但愿你们都能幸运而又胜利地返回故乡!”
军队中又响起一阵赞叹的低语声,这时传令使塔耳堤皮奥斯叫大家肃静并祈祷。预言家卡尔卡斯抽出一把锋利而雪亮的钢刀,将它放在祭坛前的金匣子里。这时,阿喀琉斯突然全副武装,挥着宝剑,走上祭坛。姑娘朝他看了一眼,顿时他改变了主意,把剑扔在地上,用圣水浇奠祭坛,然后用双手捧起金匣,像祭司一样环绕神坛走动,祈祷说:“啊,高贵的女神阿耳忒弥斯,请仁慈地接受这一自愿而又神圣的祭礼吧!那是阿伽门农和全希腊给你献祭的。让我们的船一帆风顺吧,让特洛伊降伏在我们的长矛下。”
士兵们全都默默地听着,并低头致敬。卡尔卡斯拿着钢刀,念着祷词。大家清楚地听到他挥刀的声音,可是这时出现了奇迹!姑娘在全军面前突然不见了。原来阿耳忒弥斯怜悯她,将她摄走了,代替她的是一只美丽的牝鹿躺在地上,在祭坛前的血泊中挣扎。
“希腊联军的首领们。”卡尔卡斯喊道,“看吧,看看这里的祭品吧,这是女神阿耳忒弥斯送来的,她宁愿牺牲这只梅花鹿而不愿牺牲那位姑娘。祭坛不需要用姑娘的热血祭洒了,女神已经原谅了我们,她将使我们的船顺利地航行,并保佑我们征服特洛伊。拿出勇气来吧,海上的战友们,我们今天就要离开奥里斯港!”他一边说,一边看着献祭的鹿在火中慢慢地烧成灰烬。等到最后一点火星熄灭的时候,祭台前的寂静立即被呼啸的风声打破了。士兵们抬头望着海港,他们看到船只在海面上晃动着,大家发出欢呼声,离开了圣林,回去整装待发。
阿伽门农回到住地,他没有看到妻子克吕泰涅斯特拉。早在他回来之前,他的心腹仆人就赶来了,把她女儿遇救的好消息告诉了她,王后高兴地举起双手,但没有说感谢上天的话。她痛苦地呼喊:“我的孩子被抢走了!他葬送了我的幸福,我不愿看见这个杀人兇手!我要离开这里。”仆人马上为她叫来了马车和随从。等到阿伽门农完成了祭礼回来时,他的妻子早已在回迈肯尼的路上了。
❷ 《希腊神话》中的英雄人物有哪些
1、阿喀琉斯
阿喀琉斯(希腊语:Ἀχιλλεύς、英语:Achilles),又译阿基里斯、阿基琉斯、阿奇里斯、阿克琉斯。是荷马史诗《伊利亚特》中描绘特洛伊战争第十年参战的半神英雄。海洋女神忒提斯(Thetis)和英雄珀琉斯(Peleus)之子。
因出生后被母亲从命运女神处得知他将会战死,于是用天火烧去凡人部分的躯体用神膏恢复,在即将完成时被珀琉斯(Peleus)发现而中断,所以留下脚踵,全身刀枪不入,诸神难侵。
在特洛伊战争仅用两次战争就使原本胶着的战况向希腊倾斜,并且杀死了特洛伊第一勇士赫克托耳。但因太阳神阿波罗交恶,被阿波罗射出的暗箭射中脚踵而死。
2、奥德修斯
奥德修斯(英语:Odysseus),又译俄底修斯,是古希腊神话中的英雄,对应罗马神话中的尤利西斯。是希腊西部伊塔卡岛国王,曾参加特洛伊战争。出征前参加希腊使团去见特洛伊国王普里阿摩斯,以求和平解决因帕里斯劫夺海伦而引起的争端,但未获结果。
奥德修斯英勇善战,足智多谋,屡建奇功。他献木马计里应外合攻破特洛伊。在率领同伴从特洛伊回国途中,因刺瞎独目巨人波吕斐摩斯,得罪了海神波塞冬,从而屡遭波塞冬的阻挠,历尽各种艰辛、危难。他战胜魔女喀耳刻;
克服海妖塞壬美妙歌声的诱惑,穿过海怪斯库拉和卡吕布狄斯的居地,摆脱神女卡吕普索的7年挽留,最后于第十年侥幸一人回到故土伊塔卡,同儿子特勒马科斯一起,杀死纠缠他妻子、挥霍他家财的求婚者,阖家团圆。
3、赫拉克勒斯
赫拉克勒斯(Ηρακλής),是古希腊神话中最伟大的英雄。是主神宙斯与阿尔克墨涅之子,因其出身而受到宙斯的妻子赫拉的憎恶。他神勇无比、力大无穷,后来他完成了12项被誉为“不可能完成”的任务,除此之外他还解救了被缚的普罗米修斯;
隐藏身份参加了伊阿宋的英雄冒险队并协助他取得金羊毛。赫拉克勒斯英明一世,却最终遭第二任妻子误会,并在他的衣服上涂了毒,难耐痛苦而自焚身亡,死后升入奥林匹斯圣山,成为大力神,他惩恶扬善,敢于斗争。在如今的西方世界,赫拉克勒斯一词已经成为了大力士和壮汉的同义词。
4、喀戎
半人马喀戎原是帖撒罗尼迦神话中的医神,后来成为希腊神话中不朽的半人马。虽然半人马通常放荡不羁,但是喀戎与一般的半人马不同。它以精通医术着名。曾经是许多着名英雄的导师,忒修斯和战士阿喀琉斯皆出自其门下。
5、波吕斐摩斯
波吕斐摩斯 (希腊文:∏ολύφημος(Polyphemus),意为“着名的”),希腊神话中的独眼巨人,也是希腊神话中的英雄,海神波塞冬和海仙女托俄萨之子。在荷马的史诗奥德赛中,波吕斐摩斯扮演着相当重要的角色。此外,还有他和海仙女伽拉忒亚之间的爱情故事流传。
6、伊阿宋
伊阿宋,是希腊语άσων和拉丁语Easun的直接音译,英语译为Jason(杰森),是古希腊神话中的英雄。也是忒萨利亚的王子,埃宋的儿子,克瑞透斯的孙子。叔叔珀利阿斯篡夺王位后,命令他去科尔喀斯觅取金羊毛。伊阿宋得赫拉之助,与赫拉克勒斯、墨勒阿革洛斯等英雄,乘坐阿尔戈号,历经艰险取得金羊毛。最后却遭到了美神阿佛洛狄忒无意间的如同玩笑一般的诅咒含恨郁郁而终。
7、希波吕忒
希波吕忒是亚马逊皇后,亚马逊是女战士部族,战神阿瑞斯的后裔。忒修斯掳走希波吕忒,因而引发一场与雅典的战争。希波吕忒虽为忒修斯生下一子,却失去忒修斯的宠爱,最后黯然返回亚马逊。她中途遇见了赫拉克勒斯,当时赫拉克勒斯是被派来从希波吕忒手中取回战神阿瑞斯的腰带,完成他十二项苦差的其中一项。
她自愿交出腰带,不过却激怒女神赫拉。赫拉乔装成亚马逊女战士,煽动希波吕忒袭击赫拉克勒斯,赫拉克勒斯在慌张中杀害了希波吕忒,随即离开这危险之地。
8、忒修斯
忒修斯的父母是谁,众说纷纭。传说他是雅典王伊久斯的私生子,也有人说他是海王波塞冬之子。他是被母亲养大的,在试图返回雅典和父亲团聚时,遭遇许多敌手和磨难。之后,他和许多同时被选中的少男少女一起被带往克里特岛,献给米诺陶牛头怪物,作为久战后的牺牲品。
在克里特岛上,阿莉安德妮爱上忒修斯,并协助他在迷宫中击败米诺陶。当返回雅典时,因未确切向他父亲传达击败米诺陶的消息,绝望的伊久斯投水自尽。爱琴海便是以他父亲的名字命名。忒修斯躲过一次刺杀之难,并继任王位,不过最后失去民心,被放逐出境。
9、柏勒洛丰
古希腊神话中的英雄,科林斯国王格劳科斯的儿子,西绪福斯的孙子。俊美勇武,他得到神的帮助捕获了天马珀伽索斯(Pegasus),射死喷火怪兽喀迈拉,并先后战胜索吕摩与阿玛宗等部落。勒洛丰因拥有双翼飞马而变得非常傲慢,尽管他是个凡人;
却想骑乘珀伽索斯到奥林匹斯圣山参加神祇们的集会。结果触怒了众神,宙斯差遣了一只牛蝇去螫珀伽索斯,让柏勒洛丰从马上摔落坠地,而把珀伽索斯留下养在天庭,晋升为飞马座。柏勒洛丰虽然没有摔死,但遭到神的抛弃。他到处飘流,躲躲藏藏,隐居在没有人烟的地方忧虑地度过余生。
10、大埃阿斯
大埃阿斯 (Ajax) 是撒拉米斯王
之子,他是希腊在特洛伊战役中第二杰出的战士,仅次于阿喀琉斯。传说中的大埃阿斯,身躯高大,比其他男人还高出一大截,荷马形容他如一道墙。当阿喀琉斯退出战局之后,便由大埃阿斯出面与赫特对决。
这两位英雄竟日决战,而赫特只受到了轻伤。阿喀琉斯死后,大埃阿斯和奥德修斯都想要争夺这位殒落英雄的护甲。然而,奥德修斯终以可媲美演说者的辩才,赢得了阿喀琉斯的护甲。
❸ 希腊神话中12主神都是谁都分别代表什么职能
分别是:宙斯(众神之王、雷霆之神)、赫拉(天后、婚姻和生育女神)、赫斯提亚(炉灶和家庭女神)、波塞冬(海神)、德墨忒尔(农业和丰收女神)、雅典娜(战争和智慧女神)。
阿波罗(光明,音乐,预言与医药之神)、阿尔忒弥斯(狩猎女神)、阿瑞斯(战争和暴力之神)、阿佛洛狄忒(爱情和美丽女神)、赫菲斯托斯(火焰和工匠之神),以及赫尔墨斯(神使,小偷,旅者和商人之神)。
1、宙斯
宙斯是古希腊神话中的众神之王,奥林匹斯十二主神之首,统治宇宙万物的至高无上的主神(在古希腊神话中主神专指宙斯),人们常用“众神和人类的父亲”、“神王”来称呼他,是希腊神话诸神中最伟大的神。
因为古希腊人崇拜宙斯,因此在神话里将宙斯说成是自己的祖先,奥林匹斯的许多神祇和许多希腊英雄都是他和不同女子生下的子女。他以霹雳为武器,维持着天地间的秩序,公牛和鹰是他的标志。
2、赫拉
赫拉是古希腊神话中的婚姻与生育女神和第三代天后,奥林匹斯十二主神之一。第二代神王神后克洛诺斯和瑞亚的女儿,与宙斯分享权力的共治者,宙斯的姐姐和第七位妻子。
3、赫斯提亚
赫斯提亚是古希腊神话中的灶神、炉之女神和火焰女神,奥林匹斯十二主神之一。赫斯提亚的信仰起源较晚,关于其传说在希腊神话里并不多。
赫斯提亚是奥林匹斯山上最神圣、最古老的神明,与侄女阿尔忒弥斯、雅典娜被视为奥林匹斯山上的三处女神。
4、波塞冬
波塞冬是古希腊神话中的海神,奥林匹斯十二主神之一。同时也是掌管马匹的神,传说他给予了人类第一匹马,他的坐骑是白马驾驶的黄金战车,他是宙斯的哥哥,哈迪斯的弟弟。
波塞冬愤怒时海中就会出现海怪,当他挥动三叉戟时,不但能轻易掀起滔天巨浪,更能引起风暴和海啸、使大陆沉没、天地崩裂,还能将万物打得粉碎,甚至引发大地震。
当他的战车在大海上奔驰时,波浪会变的平静,并且周围有海豚跟随。因此爱琴海附近的希腊海员和渔民对他极为的崇拜。
5、德墨忒尔
德墨忒尔是古希腊神话中的农业、谷物和丰收的女神,奥林匹斯十二主神之一。
德墨忒尔教会人类耕种,给予大地生机。她具有无边的法力,可以使土地肥沃、植物茂盛、五谷丰登,也可以令大地枯萎、万物凋零、寸草不生。可以让人拥有享之不尽的财富,同时也可以让人家徒四壁、一贫如洗。
6、雅典娜
雅典娜,也称帕拉斯·雅典娜,是古希腊神话中的智慧女神,奥林匹斯十二主神之一。
同时也是艺术女神、纺纱工艺的女神。密教祷歌称她为“创始艺术的”。她传授纺织、园艺、陶艺、畜牧等技艺;绘画、雕塑、音乐等艺术给人类。
她亦是军事策略的女神。航海、农业、医疗的保护神。法庭、秩序的女神,她创立人类的第一座法庭。
7、阿波罗
阿波罗是古希腊神话中的光明、预言、音乐和医药之神,消灾解难之神,同时也是人类文明、迁徙和航海者的保护神、奥林匹斯十二主神之一。还是宙斯和勒托之子。
阿波罗又被称作福玻斯·阿波罗(Φοίβος Απόλλων),而福玻斯是“光明”或“光辉灿烂”的意思。阿波罗是所有男神之中相貌最英俊的一个,他快乐、聪明、拥有着阳光般的气质,是许多艺术家在诗画中赞颂的对象。
8、阿尔忒弥斯
阿尔忒弥斯,又名辛西亚,是古希腊神话中的狩猎女神,同时也是野兽的女主人与荒野的女领主,奥林匹斯十二主神之一。还是宙斯和勒托之女,阿波罗的孪生姐妹。
阿尔忒弥斯自由独立,热爱野外生活,反对男女婚姻。喜欢和保护不嫁的处女们,以及那些蔑视阿佛洛狄忒的青年,她与赫斯提亚、雅典娜被视为奥林匹斯山上的三处女神。
9、阿瑞斯
阿瑞斯是古希腊神话中的战争之神,奥林匹斯十二主神之一,被视为尚武精神的化身。其形象源于色雷斯人,他是众神之王宙斯和天后赫拉的儿子。与希腊阿瑞斯对应的罗马神,则是罗马的农业、战争、王权、春天之神玛尔斯(Mars) 。
在奥林匹斯诸神中,阿瑞斯是战争、战斗、魄力、民事秩序与暴乱之神。他被形容为“嗜杀成性的杀人魔王以及有防卫的城堡的征服者”。
他是力量与权力的象征,嗜杀、血腥,人类兵灾的人格化。在古希腊艺术中,他被描绘成一个戴着头盔、拿着长矛的英俊青年。
10、阿佛洛狄忒
阿弗洛狄忒是古希腊神话中爱情与美丽的女神,也是性欲女神,奥林匹斯十二主神之一。由于诞生于海洋,所以有时还被奉为航海的庇护神。
阿弗洛狄忒生于海中浪花,拥有白瓷般的肌肤,是个金发碧眼的美女。她有着古希腊女性完美的身段和样貌,象征爱情与女性的美丽,被认为是女性体格美的最高象征,优雅和迷人的混合体,所有她的行为和语言都值得保留并用作典范,但无法代表女性贞洁。
11、赫菲斯托斯
赫菲斯托斯(希腊语:Ἥφαιστος、英语:Hephaestus),是古希腊神话中的火神、砌石之神、雕刻艺术之神与手艺异常高超的铁匠之神。
赫菲斯托斯善于建造神殿,制作各种武器和金属用品,技艺高超,被誉为工匠的始祖,以及锻造的庇护神。在利姆诺斯、西西里等岛屿最初尊他为地火之神,据说当大地轰隆震响、火山喷发,就是他在打铁。
12、赫尔墨斯
赫尔墨斯(希腊语:Ἑρμῆς、英语:Hermes),是古希腊神话中的商业、旅者、小偷和畜牧之神。也是众神的使者,奥林匹斯十二主神之一。
奥林匹斯统一后,他成为宙斯的传旨者和信使。同时也被视为行路者和商人的保护神、以及雄辩之神。
传说他发明了尺、数和字母。他聪明狡猾,又被视为欺骗之术的创造者,他把诈骗术传给了自己的儿子。他还是七弦琴的发明者,是希腊各种竞技比赛的庇护神。
参考资料来源:网络——奥林匹斯十二主神