Ⅰ 英语学习资料:英语寓言故事带翻译:The Dog and the Shadow狗和影子
英语寓言故事带翻译:The Dog and the Shadow狗和影子 It happened that a Dog had got a piece of meat and wascarrying it home in his mouth to eat it in peace.
这个故指笑事发枣雀生在一只狗叼着一块 *** 回家安静地享用的路上。
Now on his wayhome he had to cross a plank lying across a running brook.As hecrossed, he looked down and saw his own shadow reflected in thewater beneath.Thinking it was another dog with another piece ofmeat, he made up his mind to have that also.So he made a snap atthe shadow in the water, but as he opened his mouth the piece ofmeat fell out, dropped into the water and was never seen more.
在他回家的路上,他须得从一条奔流的溪水上的桥梁上经过。当他经过这座桥时,他往下看到了自己倒映在水下的影子。他认为那是叼着块肉的另外一条狗,他决心要把这块肉也弄到手。于是,他凳逗早朝水中的影子咬去。但是,当他张开嘴时,嘴中的肉掉进了水里,再也看不见。
Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.
谨记,切莫因追逐幻影而丢失已有的东西。
Ⅱ 狗和它自己影子的故事比喻什么人或什么人的行为
狗和它自己影子的故事:狗衔肉过桥,看见水里的影子,以为是另一只贺帆狗也衔着肉,备桐因而放弃了嘴里的肉,跟影子打架,要抢仿拍坦影子的肉,结果把嘴里的肉都丢了。这篇寓言的本意是戒贪得,但是我们现在可以应用到旁的方面。据说有个人需要一面镜子,可以常常自照,知道自己是个什么东西。不过,能自知的人根本不用照镜子;不自知的东西,照了镜子也没有用——譬如这只衔肉的狗,照镜以后,反害他大叫大闹,空把自己的影子,当作攻击狂吠的对象。可见有些东西最好不要对镜自照。
Ⅲ 狗和影子的故事在生活中怎么举例
狗永远都忠诚地陪伴着主人,颂派但又永远都沉默不喧哗,就像影子默默伴随,不离不弃,即使段樱闭你给他再多阴霾,只要握裂有一丝丝阳光,它又如初。