① 用英语翻译一下“狼来了”的故事。用英语!!!!
《狼来了》英文:
Once upon a time, there was a sheep herder who went to the mountains to herd sheep every day. One day, he felt very bored and thought of an idea to make fun of everyone. He shouted to the farmers who were planting fields under the hill, "Wolf is coming! The wolf is coming! Help! When the farmers heard the cry, they rushed up the hill with their hoes and sickles. They ran and shouted, "Don't be afraid, son, let's fight the bad wolf for you!"
The farmers panted up to the hill to see that there was not even a wolf's shadow! The shepherd babies laughed loudly, "That's interesting. You're ped!" The farmers left angrily. The next day, the old trick of sheep-herding dolls was repeated. Kind farmers rushed up to help him beat wolves, but still did not see the shadow of wolves. The shepherd laughed so hard that she could not stand up. "Haha! You were ped again! Ha ha! "
Everyone was so angry at the shepherd's repeated lies that they never believed him again. After a few days, the wolf really came and burst into the sheep. The shepherd boy was so frightened that he shouted desperately to the farmers, "Wolf is coming! The wolf is coming! Help! The wolf really came!" Farmers heard his cry and thought he was lying again. Everyone ignored him. No one came to help him. As a result, many of the sheep were killed by wolves.
《狼来了》中文:
从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!”
农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”
大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。
(1)童话故事狼来了英语怎么说扩展阅读:
《狼来了》创作背景:
《狼来了出自《伊索寓言》,其故事流传于民间,到公元前3世纪成书。从作品来看,时问跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。伊索,可能是其中的一位重要作者。《伊索寓言》相传是古希腊寓言作家伊索所作。
从成书的实际情况来看,这部作品的作者不应该只有一人,它应该是古代希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。随着时间的推移,书的内容更加丰富,这部作品中又加入印度、阿托伯及基督教故事,也就形成了现在的三百五十多篇。所以,严格地说,这部作品应该是古代寓言的汇编。
参考资料来源:网络—狼来了
② 狼和羊童话故事用英语来翻译
The boy who cries wolf (狼来了)
Once there is a boy. He has many sheep. He looks after them every day. Nobody plays with him. He feels very lonely. He thinks his work is not interesting at all. He wants to have some fun. So he decides to play a trick with the people in the village.
“Help! Help! Wolf! Wolf! I see a wolf, a big wolf.” The boy shouts loudly.
The villagers hear the shouting. They go quickly with sticks and knives.
When they arrive, they asks the boy. “Where is the wolf?”
“Wolf? I don’t know where the wolf is. I am just kidding. Ha ha ha…” Says the boy.
The villagers reply angrily, “You are so naughty. We are all busy. That is not funny at all.” All of the villagers go back to the village.
The boy laughs. He thinks it is so fun that so many alts are cheated. He wants to have a rest and do that again.
A few minutes later, the boy is crying for wolf again. Some villagers think the boy is fooling them again. But others think maybe this time the wolf is really coming.
So all the villagers trust the boy once more.
They asks the boy where the wolf is. The boy laughs once again. He laughs at the villagers, “Don’t be silly. There is no wolf here. There are some foolish men. Ha! Ha! Ha! Ha!”
The villagers are very angry. They promise not to help him next time if he doesn’t correct.
The next day, a wolf comes. “Hello, my friend. How are you? I am glad to meet you. ”
“Oh, my God…” The boy says scared.
Then the boy shouts loudly and scared. “Wolf! Wolf! Help! Help! The wolf is eating my sheep.”
But now no one will trust him any more. No one will come to help him.
The wolf takes away all the boy’s sheep.
③ 狼来了(英语版)
《狼来了》英文版Here Comes a Wolf!
Once a naughty boy was looking after his sheep in the mountain. He wanted to make a joke because he felt lonely. He cried loudly, "Here comes a wolf! Help!" On hearing it, the villagers all ran up to save him, but he laughed and felt funny. The same thing happened again the next day, and the villagers got angry with him.
And then, a wolf did come one day. The boy shouted again and again, but nobody came up. The boy was killed at last.
Remember: Never tell a lie!
【参考译文】
过去有一个淘气的孩子在山里放羊。因为感到孤独,他想开个玩笑。他就高声喊,“狼来了!救命!”一听到救命声,村民们都跑上来救他,可是他哈哈大笑,觉得挺好玩。第二天又发生了同样的事,村民们生气了。
后来有一天狼真的来了。男孩一遍又一遍地高喊,可是没有人来。孩子最后被吃掉了。
记住:永远不要说谎!
④ 英语“狼来了”怎么说
“狼来了”的英文翻译:
"The wolf is coming
“狼来了”
⑤ 伊索寓言《狼来了》用英语怎么说
《狼来了》是《伊索寓言》(Aesop's Fables)中的一则寓言,中文又作《放羊的孩子》。英文是:
The Boy Who Cried Wolf(意思是叫喊狼来了的男孩)
或
The Shepherd Boy and the Wolf(意思是牧羊的男孩与狼)