❶ 结婚/订婚/离婚/分居…英文怎么说 四种婚姻说法整理!
你有没有被别人搭讪,却不知道要如何跟对方说 “我已婚了啦!” 形容自己的婚姻状态其实也很生活化但不可或缺的一件事喔,Ronnie在《engVid》中向大家介绍了结婚、订婚、分居以及离婚的用词。
I’m married. “我已婚了。” I will get married. “我会结婚的”
Marry是动词,那么Marriage就是名词啦!氏局芹记得Marriage后面是加to。
My marriage to him 我嫁给他
一般结婚都会举办派对,所以婚礼派对就是Marriage party, 在加拿大就称为 reception (招待会),意思就是喜宴、婚宴。
订婚意指promised to marry someone. (承诺要和某人结婚),所以形容订婚了就是腊敏:
I’m engaged. “我订婚了。”
Engagement ring “订婚戒”
如果婚姻中你们感情需要分开住一下,但仍然是合法夫妻legally married,分居可以说:
I am separated. “我们分居了”
Divorce可以当动词和名词使用,只是用法不一样而已。
I’m divorced. “我离婚了”
I get a divorce. “我们离歼毕婚了”
图片来源:RyanMcGuire
divorce, engaged, marry, separate, 分居 英文, 结婚 英文, 订婚 英文, 离婚 英文
❷ 婚姻状况的英文翻译
1.Civil partner(same-sex marriage同性婚姻):Civil partnerships in the United Kingdom, granted under the Civil Partnership Act 2004, give same-sex couples rights and responsibilities identical to civil marriage. Civil Partners are entitled to the same property rights as married opposite-sex couples, the same exemption as married couples on inheritance tax, social security and pension benefits, and also the ability to get parental responsibility for a partner's children,[1] as well as responsibility for reasonable maintenance of one's partner and their children, tenancy rights, full life insurance recognition, next-of-kin rights in hospitals, and others. There is a formal process for dissolving partnerships akin to divorce.
2.Unmarried partner(类似非法同居)
A person who is not related to the householder, who shares living quarters with, and who has a close personal relationship with the householder.
3.Dissolved partnership 大概是指两个离异后的人所形成的一种关系
4.A domestic partnership is a legal or personal relationship between two indivials who live together and share a common domestic life but are neither joined by a traditional marriage nor a civil union. However, in some jurisdictions, such as California, domestic partnership is in fact equivalent to marriage, or to other legally recognized same-sex or different-sex unions. The terminology for such unions is still evolving, and the exact level of rights and responsibilities conferred by a domestic partnership varies widely from place to place
❸ CV中婚姻状况怎么翻译
婚姻状况:marital status。
婚姻状况包括未婚、已婚(初婚有配偶、再婚有配偶、复婚有配偶)、丧偶、离婚四种。
已婚:married;
未婚:single/unmarried;
离婚:divorced;
丧偶:widowed;
分居:separated;
关于婚姻状况的回答
(1)Wehavebeenmarriedfortenyears.(我们结婚已经10年了。)
(2)Iamunmarried.(我没有结婚。)
(3)婚姻介绍英文怎么翻译扩展阅读
一份简历(Curriculum vitae),一般可以分为四个部分,其中:
第一部分:为个人基本情况,应列出自己的姓名、性别、年龄、籍贯、政治面貌、学校、系别及专业,婚姻状况、健康状况、身高、爱好与兴趣、家庭住址、电话号码等。
第二部分:为学历情况。应写明曾在某某学校、某某专业或学科学习,以及起止期间,并列出所学主要课程及学习成绩,在学校和班级所担任的职务,在校期间所获得的各种奖励和荣誉。
第三部分:为工作资历情况。若有工作经验,最好详细列明,首先列出最近的资料,后详述曾工作单位、日期、职位、工作性质。
第四部分:为求职意向。即求职目标或个人期望的工作职位,表明你通过求职希望得到什么样的工种、职位,以及你的奋斗目标,可以和个人特长等合写在一起。
为体现不同人群的特点,四部分的排序及组合会根据实际情况略有出入。
❹ 婚姻用英语怎么说
婚姻英语:marriage
(4)婚姻介绍英文怎么翻译扩展阅读:
婚姻是指两个人在法律和社会习俗的认可下建立起的伴侣关系,常用于形容合法结婚的状态。在英语中,marriage这个词也可以用作形容词,表示"婚姻的"或"与婚姻有关的"。例如,marriage certificate表示"结婚证书",marriage proposal则表示"求婚"。
维护和谐稳定的婚姻关系需要双方共同努力,需要相互尊重和理解。如果两个人能够建立起平等、相互尊重的婚姻关系,就可以创造出一个温馨、和谐的家庭,让所有的成员都可以得到幸福和满足。
❺ 英语婚姻状况怎么填写
问题一:“婚姻状况”“未婚”以上用英文怎么说 婚姻状况 [hūn yīn zhuàng kuàng]
基棚仔本翻译
marital status
问题二:婚姻状况用英语怎么说 婚姻状况
[词典] [法] marital status; matrimonial res;
[例句]我母亲已据此对我的婚姻状况作出了她自己精明的推断。
My mother had consequently made her own shrewd dections about what was going on in my marriage
问题三:关于英文中的婚姻状况表达 Unmarried和Single当然不一样
single可能结婚过,但是离婚或者老婆去世,现在就一个人,或者真的没有结婚,总之和unmarried不一样
问题四:婚姻状况的英文翻链销汪译 1.Civil partner(same-sex marriage同性婚姻):Civil partnerships in the United Kingdom, granted under the Civil Partnership Act 2004, give same-sex couples rights and responsibilities identical to civil marriage. Civil Partners are entitled to the same property rights as married opposite-sex couples, the same exemption as married couples on inheritance tax, social security and pension benefits, and also the ability to get parental responsibility for a partner's children,[1] as well as responsibility for reasonable maintenance of one'斗此s partner and their children, tenancy rights, full life insurance recognition, next-of-kin rights in hospitals, and others. There is a formal process for dissolving partnerships akin to divorce.
2.Unmarried partner(类似非法同居)
A person who is not related to the householder, who shares living quarters with, and who has a close personal relationship with the householder.
3.Dissolved partnership 大概是指两个离异后的人所形成的一种关系
4.A domestic partnership is a legal or personal relationship between two indivials who live together and share a mon domestic life but are neither joined by a traditional marriage nor a civil union. However, in some jurisdictions, such as California, domestic partnership is in fact equivalent to marriage, or to other legally recognized same-sex or different-sex unions. The terminology for such unions is still evolving, and the exact level of rights and responsibilities conferred by a domestic partnership varies widely from pla......>>
问题五:英文简历里边的婚姻状况是 CIVIL STATE 吗? 是的。marital status也是这个意思。
问题六:“婚姻状况”用英语怎么说 婚姻状况 [hūn yīn zhuàng kuàng]
埂本翻译
marital status
问题七:CV中婚姻状况怎么翻译? 婚姻状况:Marital status
一般来说有9种:
未婚:single
已婚:married
合法分居:separated
离婚:divorced
丧偶:widowed
订婚:engaged
婚姻无效(法庭判定)annulled
同居:cohabitating
已故:deceased
❻ 婚姻名词用英语怎么说
marriage 英[ˈmærɪdʒ] 美[ˈmærɪdʒ]
n. 结婚; 婚姻生活; 密切结合; 合并;
[例句]In a good marriage, both husband and wife work hard to solve any problems that arise
美满的婚姻中,夫妻双方会共同努力去解决出现的任何问题。
[其他] 复数:marriages
❼ 结婚英语怎么说-关于婚姻的英语单词-英语祝福语
结婚英语怎么说,关于婚姻的英语单词