⑴ 日语高手请帮忙!"营养美味 绿色健康"日语怎么说
营养美味 绿色健康(的食品) 栄养に富んで美味しくて、无公害な食品
⑵ 吃出营养和健康日语怎么说
栄养物および健康を食べる
⑶ 日语的健康和强壮怎么说
健康:けんこう名词和形容动词词性。
ヘルス:health 。名词和形容动词词性。
逞しい:たくましい 强健,健壮的。形容词词性。
希望我的回答有帮助。祝好。
⑷ 健康、绿色、特色、食物、这4个单词用日语、法语、泰语、俄语分别怎么读呀
只知道日语;
平假名 拼音发音
健康 けんこうkian kou
绿色みどりいろ mi li yi lao
特色とくしょく tao ku xiao ku
食物しょくぶつ xiao ku bu ci
⑸ 关于健康饮食的日语 作文
先般、北京全聚徳(北京ダックの老舗)、上海杏花楼、天津狗不理(ブタまんじゅうの老舗)、四川成都谭鱼头、重庆陶然居など人気のある饮食企业が、中国ランキングテンの饮食ブランド企业にランクされた。
商务部改革司関系筋によると、饮食业界においてこうした表彰活动を展开する目的は、中国饮食业発展の経験を広め、そのサービスの质と発展のレベルをさらに向上させ、饮食业の迅速で、持続的かつ健康的な発展を目指すことである。同时に、商务部は「中国饮食业优秀企业家」と「中华名コック」の受赏リストを公表した。
中国の饮食业は良好な発展の势いを见せており、2019年全国饮食业の小売総额が1兆元の大台を突破し、一人当たりの年间外食消费额は800元に达すると商务部は予测している。今では、中国の人々はもう“腹いっぱい”まで満足するのではなく、食事の质の向上と多様化を绝えず追求するようになっている。
発展しつつある饮食文化を提示するため、10月18日から20日まで、第二回中国饮食业博覧会が陕西省の西安市で催されることになっている。この博覧会は“中华饮食ブランドの形成及び国际化への発展”をテーマとし、その时には中国名物料理展示会、中华軽食展示即売会、内外料理の特技披露会、国际饮食业革新発展大会及び中国名コックコンテスト、中华老舗新料理コンテストなどのイベントも催されることになっている。
⑹ 日语的健康和强壮怎么说
健康:けんこう 汉语发音:kain 靠--(--代表长音)
健壮:きょうそう 汉语发音:kiao 骚--
希望能够帮助到你
⑺ 求翻译成日语 标准的 希望你每天都笑容满面,开开心心的,吃的饱饱的,身体健康。
君が毎日明るい笑颜でいて、楽しくて、たくさん食べて、体も健康でいますように。
自己翻译的哟,不是翻译器,楼下的是不是有点不靠谱?(*^__^*)
满意采纳哟~~