㈠ 人类顶大的长处是智慧,但什么是智慧呢
“智慧”这个词在我们生活中被广泛使用,几乎每个行业的人都会自豪地提到他们的智慧。世界上,不同的文化、民族都以各自的方式赞美和追求智慧。智慧确实是人类共同的财富,各种语言、文字中都有丰富的谚语、格言、寓言、故事、民歌等,这些都体现了智慧的火花。
那么,智慧到底是什么呢?有人将其视为知识,认为知识丰富的人更有智慧。然而,我们现在无时无刻不在接收信息,仿佛所有的信息都是真理,但我们掌握的信息越多,只能说明我们的知识越丰富,并不等同于我们拥有智慧。有些人知识渊博,但智慧不足;而有些人知识不多,却能成为奇才。
也有人将智慧和聪明等同起来,许多辞书都将智慧解释为“聪明才智”或“智谋”。聪明进而发展成精明,人们以为精明就是智慧。然而,西班牙当代杰出哲学家、佛学家、跨文化研究先驱雷蒙·潘尼卡(Raimon Panikkar)先生指出:“智慧并非与精明相同。智慧要求有洞察力、技能和才智。然而,智慧经历并超越它们,达到实在的另一不同层次、另一深度。”(雷蒙·潘尼卡着《智慧的居所》,王志成、思竹译,江苏人民出版社,第3页)
那么,“另一不同层次,另一深度”指的是什么呢?古希腊哲学家赫拉克利特曾说:“智慧就是言说真理并通过听从本性而按本性行事。”他在另一处说道:“智慧只在于一件事,就是认识通过万物来引导万物的思想。”这一观点与佛教中的“缘起”相近。雷蒙·潘尼卡先生对智慧有许多描述,将这些描述集中起来,已经告诉我们那“抵达实在的另一不同层次、另一深度”的含义:
“智慧是生活改衫的艺术。”
“智慧是一种生活之道(Savoir Vivre),而‘道’(Savoir)并非指关于生活的知识。……若没有智慧,没有人能够生活。”
“智慧的特征是喜悦、喜乐(Ananda)、欢愉(Charis)、幸福(Beatitudo)、福乐。”
“智慧是个人与实在的和谐,与存在、道、天、上帝、无……的一致。”(雷蒙·潘尼卡着《智慧的居所》,王志成、思竹译,江苏人民出版社,第1~8页)
在这里,我们可以看到,雷蒙·潘尼卡已经将智慧与一般人所称的“智慧”区别开来。
我们还可以找到两个参照系:一是彼得·A·安杰利斯(Peter·A·Angeles)《哲学辞典》中对“智慧”的释义:“对人生的最好目的,达到它们的最好手段,以及成功运用那些手段的实践理性的正确知觉。见Virtuescardi-nal。”我们再查Virtue scardinal这一词目。释文说:“希腊文化强调的四种美德:智慧(Wisdom)、勇敢(Courage)、正义(Justice)、信仰(Faith)。这里把智慧道德化,成为四种基本美德的第一美德,并与信仰并列。”
二是《圣经文学辞典》中,将“智慧”美学化。它认为智慧是一切美的源泉。(《旧约》说:“智慧比珍珠更美。”《后典》说:“智慧的美赛过太阳与群星。”“当智慧向我们走来的时候,所有的美物皆随她而来。”)
这和大乘佛教把“智慧”(般若)称为诸佛之母也已十分接近了。
《辞海》在解释“般若”(Prajna)一词时,才说:“智慧之意,佛教用以指如实了解一切事物的智慧。为表示它和一般智慧不同,故用音译。”这里有趣的是:指出智慧即般若,而用音译的“般若”,是为了与一般智慧相区别。
《辞源》里直截了当地解释“智慧”:“佛教指破除迷惑,证实真理的识力,梵语般若之意译,有彻悟意。”
丁福保《佛学大辞典》和陈兵教授《新编佛教辞典》都对“智慧”作了更为具体的解释:“智,梵文曰若那,(Jnana),意为决断。慧,梵文曰般若,(Prajna),意为拣择。”又引《大乘义章》卷九释云:“照见名智,解了为慧。此二各别,知世谛者名之为智,照第一义者说以为慧,通则义齐。”再引《法华经义疏》卷二释云:“经论之中,多说慧门鉴空,智门照有。”上述对智慧的解释,是准确、简明而全面的。这里,把佛教的智慧和世俗所说的智慧,做出了明晰的区别。智是决断(决疑断惑),慧是拣择(考察切要)。智是观照,慧是了知。观照什么?了知什么?了知世间法为智,观照出世间法、即通达佛陀第一义谛(胜义谛,明白一切事相的真实与真理)为慧。再简而言之,观空照有,了知空有,就是智慧。这一定义,已切入佛法一切教义的心要了。与雷蒙·潘尼卡先生所指出的“抵达实在的另一不同层次、另一深度”我想不是巧合吧?
佛法拥有无穷的智慧宝藏。它对我们认识人生、认识宇宙、认识身心,具有深刻的启发和指导实践的妙用。
智慧是照彻漫漫长夜的一盏明灯。佛陀正是以他的智慧,照彻了人类的无始无明。可以说,没有智慧,就没有佛法;没有佛法,也就没有了破迷、断惑、开悟解脱、告别无明的智慧。因此,佛陀即是智慧之人,佛学即是智慧之学,佛教即是智慧之教。小乘佛教以智慧,帮助自己觉悟;大乘佛教以智慧自觉觉他,自度度人。觉行圆满,即是无上菩提(智慧)。所以,不管小乘大乘,都以智慧为内核。度脱众生就是让众生具足佛智成佛,就是证得无上菩提(智慧)。