‘壹’ 求米津玄师 Lemon的 罗马音 日文 歌词!真的万分感谢!
歌曲名:《Lemon》
填词:米津玄师
谱曲:米津玄师
歌曲原唱:米津玄师
歌词:
梦ならばどれほどよかったでしょう
如果这一切都是梦境该有多好
未だにあなたのことを梦にみる
至今仍能与你在梦中相遇
忘れた物を取りに_るように
如同取回遗忘之物一般
古びた思い出の埃を_う
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
_らない幸せがあることを
最终是你让我懂得了
最后にあなたが教えてくれた
这世间亦有无法挽回的幸福
言えずに_してた昏い过去も
那些未对他人提及过的黑暗往事
あなたがいなきゃ永远に昏いまま
如果不曾有你的话,它们将永远沉睡在黑暗中
きっともうこれ以上伤つくことなど
我知道这世上一定没有
ありはしないとわかっている
比这更令人难过的事情了
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
そのすべてを爱してたあなたとともに
连同深爱着这一切的你
胸に残り离れない
化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの_い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは_れない
在雨过天晴前都无法归去
今でもあなたはわたしの光
时至今日你仍是我的光芒
暗_であなたの背をなぞった
在黑暗中追寻着你的身影
その轮郭
鲜明に_えている
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
受け止めきれないものと出会うたび
每当遇到无法承受的苦痛时
溢れてやまないのは_だけ
总是不禁泪如泉涌
何をして
たの
你都经历过什么
何を见ていたの又目睹过什么呢
わたしの知らない横颜で
脸上浮现着我不曾见过的神情
どこかであなたが今
如果你正在什么地方
わたしと同じ_な
与我一样
_にくれ 淋しさの中にいるなら
终日过着以泪洗面的寂寞生活的话
わたしのことなどどうか忘れてください
就请你将我的一切全部遗忘吧
そんなことを心から愿うほどに
这是我发自内深处唯一的祈愿
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
自分が思うより恋をしていたあなたに
我深深地恋慕着你,甚至超出了我自己的想象
あれから思うように息ができない
自此每当想起你,都如同窒息般痛苦
あんなに侧にいたのにまるで嘘みたい
你曾亲密伴我身旁,如今却如烟云般消散
とても忘れられないそれだけが确か
唯一能确
定的是,我永远都不会将你遗忘
あの日の悲しみさえ
那日的悲伤
あの日の苦しみさえ
与那日的痛苦
その全てを爱してたあなたと共に
连同深爱着这一切的你
胸に残り离れない化作了深深烙印在我心中的
苦いレモンの_い
苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは_れない
在雨过天晴前都无法归去
切り分けた果_の片方の_に
如同被切开的
半个柠檬一般
今でもあなたはわたしの光
时至今日,你仍是我的光芒
扩展内容:
《lemon》是米津玄师于2017年底全国巡演期间创作的,于2018年3月14日发行的单曲,收录在同名单曲EP中,因为工作本来就很劳累,而他的祖父也在那时候离开了人世。这让他对死亡的价值观认知全部归零,开始重新思考,也对死亡有了更深的体验。
作为纪念祖父所创作的歌曲,他在曲中融入了对亲人逝去的哀伤与思念,自己对于生死的考量。
2018年,该歌曲获得第96届日剧学院赏最佳主题曲奖。
‘贰’ 歌词我们奔远方是什么歌
歌词我们奔远方是《我喜欢的一切与你》
我喜欢的一切与你 (《我喜欢你的信息素》广播剧第一季插曲)
作词:引路星、龙小套
作曲:杭州乐馨音乐-洪施锐
编曲:杭州乐馨音乐-洪施锐
制作人:徐一
混音:杭州乐馨音乐-沈童
策划:魔渔队
监制:洲洲@洲洲-瀛洲越客
海报:时论@时论发电机
花园里沉睡的小苍兰
绽放在十二月傍晚
骤雨初歇 窗外一片蔚蓝
书桌旁柠檬香在弥漫
想变成一滴雨 一阵微风
或一只掉落的花瓣
轻轻停在你肩头
然后慢慢 将你反复偷看
你最耀眼了
春天和风挤进书页间
夏天黄昏浮着花草香
秋天月色停在路灯下
冬天细雪敲打玻璃窗
见过你之后
风花雪月都黯然无光
拥抱呼吸都不够重量
填不满对爱的妄想
我们笑着 赤脚奔向远方
一路上 都被点缀好星光
所有的日子都 闪闪发亮
烦恼被嚼进口香糖
我喜欢的一切里
偏偏只想 只想把你珍藏
你最耀眼了
春天和风挤进书页间
夏天黄昏浮着花草香
秋天月色停在路灯下
冬天细雪敲打玻璃窗
见过你之后
风花雪月都黯然无光
见过你之后
风花雪月都黯然无光
‘叁’ 求米津玄师lemon完整版歌词 罗马音
梦ならばどれほどよかったでしょう
yume nara ba dore hodo yokatta deshō
如果这一切都是梦境该有多好
未だにあなたのことを梦にみる
imada ni anata no koto o yume ni miru
至今仍能与你在梦中相遇
忘れた物を取りに帰るように
wasureta mono o tori ni kaeru yō ni
如同取回遗忘之物一般
古びた思い出の埃を払う
furubita omoide no hokori o harau
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
戻らない幸せがあることを
modoranai shiawase ga aru koto o
最终是你让我懂得了
最后にあなたが教えてくれた
saigo ni anata ga oshiete kureta
这世间亦有无法挽回的幸福
言えずに隠してた昏い过去も
iezu ni kakushiteta kurai kako mo
那些未对他人提及过的黑暗往事
あなたがいなきゃ永远に昏いまま
anata ga inakya eien ni kurai mama
如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中
きっともうこれ以上 伤つくことなど
hitogoto( hitogoto) de iu ijō kizutsuku koto nado
我知道这世上一定没有
ありはしないとわかっている
ari wa shinai to wakatte iru
比这更令人难过的事情了
あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ
ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
那日的悲伤与那日的痛苦
そのすべてを爱してた あなたとともに
sono subete o aishiteta anata to tomo ni
连同深爱着这一切的你
胸に残り离れない苦いレモンの匂い
mune ni nokorihanarenai nigai remon no nioi
化作了深深烙印在我心中的苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furiyamu made wa kaerenai
在雨过天晴前都无法归去
今でもあなたはわたしの光
ima de mo anata wa watakushi no hikari
时至今日 你仍是我的光芒
暗闇であなたの背をなぞった
kurayami de anata no se o nazotta
在黑暗中追寻着你的身影
その轮郭を鲜明に覚えている
sono rinkaku o senmei ni oboete iru
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
受け止めきれないものと出会うたび
uketomekirenai hodo motomeau tabi
每当遇到无法承受的苦痛时
溢れてやまないのは涙だけ
afurete yamanai no wa namida dake
总是不禁泪如泉涌
何をしていたの何を见ていたの
nan o shite ita no nan o mite ita no
你都经历过什么又目睹过什么呢
わたしの知らない横颜で
watakushi no shiranai yokogao de
脸上浮现着我不曾见过的神情
どこかであなたが今わたしと同じ様な
doko ka de anata ga ima watakushi to onaji yō na
如果你正在什么地方与我一样
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
namida ni kure sa bishi-sa no naka ni irunara
终日过着以泪洗面的寂寞生活的话
わたしのことなどどうか 忘れてください
watakushi no koto nado dō ka wasurete kudasai
就请你将我的一切全部遗忘吧
そんなことを心から愿うほどに
sonna koto o kokoro kara negau hodo ni
这是我发自内深处唯一的祈愿
今でもあなたはわたしの光
ima de mo anata wa watakushi no hikari
时至今日 你仍是我的光芒
自分が思うより 恋をしていたあなたに
我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象
あれから思うように 息ができない
arekaraomouyouniikigadekinai
自此每当想起你 都如同窒息般痛苦
あんなに侧にいたのにまるで嘘みたい
annani soba ni ita noni marude uso mitai
你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散
とても忘れられないそれだけが确か
totemo wasurerare nai sore dake ga tashika
唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘
あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ
ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
那日的悲伤 与那日的痛苦
その全てを爱してたあなたと共に
sono subete wo aishiteta anata to tomoni
连同深爱着这一切的你
胸に残り离れない苦いレモンの匂い
mune ni nokori hanare nai nigai remon no nioi
化作了深深烙印在我心中的苦涩柠檬的香气
雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furiyamu made wa kaere nai
在雨过天晴前都无法归去
切り分けた果実の片方の様に
kiriwaketa kajitsu no katahou no youni
如同被切开的半个柠檬一般
今でもあなたはわたしの光
ima demo anata wa watashi no hikari
时至今日 你仍是我的光芒
拓展资料
米津玄师,日本音乐人。活跃在早期niconico上,后转战自作自唱歌曲创作,从2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此后从2012年02月20日起开始以本名“米津玄师”投稿自作自唱作品。
2018年,其为电视剧《非自然死亡》创作并演唱的歌曲《Lemon》,获得第96届日剧学院赏最佳主题曲奖 。
‘肆’ 柠檬草的味道歌词是什么
柠檬草的味道 - 蔡依林 (Jolin Tsai)
词:李焯雄
曲:李偲菘
编曲:Terence Teo
他们猜我们后来有没有再见,离席了才会晓得怀念
突然我记起你的脸,那触动依然像昨天
对自己我终于也,诚实了一点
是不是回忆就是淡淡柠檬草,心酸里又有芳香的味道
曾以为你是全世界,但那天已经好遥远 绕一圈
我才发现我有更远地平线,我们都没错
只是不适合,我要的 我现在才懂得
快乐是我的,不是你给的
寂寞要自己负责,毕竟用尽了力气也未必如愿
总是要过去以后才了解,突然我记起你的脸
爱不爱不过一念之间,绕一圈
今天的我能和昨天面对面,我们都没错
只是不适合,亲爱的 我当时不懂得
选择是我的,不是你给的
明天自己负责,给昨天的我一个拥抱
曾经她不知如何是好,若我们再见我会微笑
谢谢你 谢谢你,我尝过 爱的好
我们都没错,只是不适合
我要的 我现在才懂得,快乐是我的
不是你给的,寂寞要自己负责
我要的我现在才懂得,选择是我的
不是你给的,幸福要自己负责
错过的 请你把握
(4)柠檬与幸福是什么歌曲扩展阅读:
《柠檬草的味道》是蔡依林演唱歌曲,由李焯雄填词,李偲菘编曲,收录在蔡依林2004年发行专辑《城堡》中。
歌曲时长 4:32
音乐风格 流行
参考资料:网络:柠檬草的味道
‘伍’ 歌词中有 我们都没错只是不适合 的歌是什么歌
是蔡依林的《柠檬的味道》,这首歌曲是由李焯雄填词,李偲菘编曲,收录在蔡依林2004年发行专辑《城堡》中。
歌词如下:
他们猜我们后来有没有再见
累醒了,才会晓得怀念
突然我记起你的脸
那触动依然象昨天
对自己我终于也诚实了一点
是不是回忆就是淡淡柠檬草
辛酸里又有芳香的味道
曾以为你是全世界
但哪天已经好遥远
饶一圈,我才发现
我有更远地平线
我们都没错
只是不适合
我要的我现在才懂得
快乐是我的
不是你给的
寂寞由自己负责
毕竟用尽了力气也未必如愿
总是要过去以后才了解
突然我记起你的脸
爱不爱不过一念之间
饶一圈
今天的我能和昨天面对面
我们都没错
只是不适合
亲爱的我当时不懂得
选择是我的
不是你给的
明天自己负责
给昨天的我一个拥抱
曾经啊不知如何是好
若我们再见我会微笑
谢谢你,谢谢你
我掌舵,爱得好
我们都没错,
只是不适合
我要的我现在才懂得
快乐是我的,不是你给的,寂寞要自己负责
我要的我现在才懂得
选择是我的
不是你给的
幸福要自己负责
错过的,请你帮我
(5)柠檬与幸福是什么歌曲扩展阅读:
蔡依林人物评价:
蔡依林之所以成为流行乐坛的一个符号,凭借的不止是她的音乐、形象与舞蹈,更多的是她身上那种不服输、不怕死的精神以及无限延伸的可能性。在偏好抒情曲风的华语乐坛,蔡依林凭借自己单薄的嗓音条件打造出的一片天地可谓是来之不易,从来没有其他任何一位华语女歌手可以在舞曲的道路上一走到底。
当同期出道的女歌手们原地踏步抑或光速退步的时候,唯有Jolin一直坚守在华语乐坛一线,通过不断的进步来证明自己在音乐上的追求。