Ⅰ 日语翻译,我想祝福他!
1、帰国后、いずれもう一度ここに来てくれるかどうかが构わないが、绝対幸せにね。
2、その日、话した言叶は全部嘘だね?好きじゃないから、二度と连络しないって、本当?あなたもずっと逃げってるじゃないか?
3、爱してくれないなら、本気で言ってくれてもいい。でないと、こっちもいつまでも马鹿みたいに期待をするだけだ。
4、もう谛めることが决定、ついて行きたくない。もうあなたのことが好きにならなくてもいい、ただ、今后は绝対幸せに…
Ⅱ “你要幸福”、“我希望你幸福”用日文怎么讲
“你要幸福”、“我希望你幸福” “幸せ”、“幸せには希望します”“幸せになる”
日文歌中常见词汇
烟花(花火“はなび”)
夜空(夜空“よぞら”)
约定(约束“やくそく”)
群星(星屑“ほしくず”)
希望(希望“きぼう”)
奇迹(奇迹“きせき”)
信(手纸“てがみ”)
命运(运命“うんめい”)
梦(梦“ゆめ”)
动词:
守护(守る“まもる”)
仰视(见上げる“みあげる”)
相信(信じる“しんじる”)
忘记(忘れる“わすれる”)
消失(消える“きえる”)
等待(待つ“まつ”)
追逐(追いかける“おいかける”)
相遇(出会う“であう”)
形容词:
温柔的(优しい“やさしい”)
难过的(切ない“せつない”)
可爱的(爱しい“いとしい”)
悲伤的(悲しい“かなしい”)
爱慕的(恋しい“こいしい”)
美丽的(美しい“うつくしい”)
脆弱的(儚い“はかない”)
形容动词:
喜欢(好き“すき”)
宝贵(大切“たいせつ”)
美丽(绮丽“きれい”)
没关系(大丈夫“だいじょうぶ”)
胆小(臆病“おくびょう”)
幸福(幸せ“しあわせ”)
重要(大事“だいじ”)
不可思议(不思议“ふしぎ”)
Ⅲ 求高手翻译 日语
那个!这个,谢谢,今,已经她出来了,恭喜恭喜,必定变得幸福!其实,你的事一直介意哟!但是,做没有现在!那么!再见。
Ⅳ 祝福你用日语怎么说
好多啊。
如果按照汉语的话,是[祝福(しゅくふく)致(いた)します。]
或者[おめでとうございます。]
后者常用一些。
如果,具体祝福某些事情,例如入学啊,[ご入学(にゅうがく)おめでとうございます。]
祝你幸福。[お幸(しあわ)せに]。
有些时候要具体问题具体分析。
希望能帮到您。
Ⅳ 白雪日文歌日语词用汉语念
我不太懂你的问题,你是说《白雪》这首日文歌的发音吗?不知道是不是这首,发音你就把假名安拼音差不多念就行
中·日·假名都有
白い雪
----仓木麻衣
オレンジ色 灯した 部屋の窓
家族の笑いが 闻こえる
公园通り 帰り道
幸せにすると誓った
白い雪 まだここに 记忆の棘
悲しみが 抜けないの今もずっと
白い雪 覚えてる あの约束
吐く息ごとに あなたを想う
忘れない そっ今も あの一时
かちかの指先 暖め
掴んだ雪のはかなさに
银色の涙 流す
白い雪 まだここに 记忆の棘
悲しみが 抜けないの今もずっと
白い雪 ベンチさえ 色を変えて
待ち侘びている 恋人达を
あなたを思う
あと どの位 どの位 泣けば いいの
まだ好きと誓う
give me your love your love one more time baby
爱している
あと どの位 どの位 待てば いいの
まだ白い雪が あなたに伝えて
Oh my love
白い雪 まだここに 记忆の棘
悲しみが 抜けないの今もずっと
白い雪 覚えてる あの约束
吐く息ごとに 爱を伝える
白い雪 まだここに 记忆の棘
悲しみが 抜けないの今もずっと
白い雪 ベンチさえ 色を変えて
待ち侘びている 恋人达を
あなたを思う
あなたを思う
o ren ji iro tomoshita heya no mado
kazoku no warai ga kikoeru
kouendoori kaerimichi shiawase ni suru to chikatta
shiroi yuki mada koko ni kioku no toge
kanashimi ga nukenai no ima mo zutto
shiroi yuki oboeteru ano yakusoku
haku iki goto ni anata wo omou
wasurenai sou ima mo ano hitotoki
kajikamu yubisaki atatame
tsukanda yuki no hakanasa ni gi n iro no namida nagasu
shiroi yuki mada koko ni kioku no toge
kanashimi ga nukenai no ima mo zutto
shiroi yuki benchi sae iro wo kaete
machiwabiteiru koibitotachi wo anata wo omou
ato dono kurai dono kurai nakeba ii no? mada suki to chikau
Give me your love... your love... one more time baby aishite iru...
ato dono kurai dono kurai mateba ii no? mada shiroi yuki ga... anata ni tsutaete
oh my love...
-shiroi yuuki mada koko ni kioku no toge
kanashimi ga nukenai no ima mo zutto
shiroi yuki oboeteru ano yakusoku
haku iki goto ni a i wo tsutaeru
shiroi yuki mada koko ni kioku no toge
kanashimi ga nukenai no ima mo zutto
shiroi yuki benchi sae iro wo kaete
machiwabiteiru koibitotachi wo
anata wo omou anata wo omou
橘黄色 点亮了 房间的窗户
一家团圆的笑声 听在耳里
穿过公园 在回家的路上
要幸福啊 我发誓。
白雪 还是在这里 记忆的荆棘密布
悲伤的心情 一直持续着 现在也不曾停止
白雪 仍然记得 那个约定
吐吸之间 我想念你
忘不了 直到现在 那个时候
冻得僵硬的指尖 温暖了
抓住的雪的转瞬即逝
银色的眼泪 流出
白雪 还是在这里 记忆的荆棘密布
悲伤的心情 一直持续着 到现在也不曾停止
白雪 使长椅的颜色也改变了
等得焦急的恋人们
我牵挂你
往后 要多少 多少 哭泣才好
我喜欢你我发誓
give me your love your love one more time baby
爱着你
往后 要多少 多少 等待才好
用 白雪 传达给你
Oh my love
白雪 还是在这里 记忆的荆棘密布
悲伤的心情 一直持续着 现在也不曾停止
白雪 仍然记得 那个约定
吐息之间 传递着爱
白雪 还是在这里 记忆的荆棘密布
悲伤的心情 一直持续着 现在也不曾停止
白雪 使长椅都改变了颜色
等待焦急的恋人们
我牵挂着你
我牵挂着你...
Ⅵ 请帮我翻译这段日语~谢谢。。。很着急
求婚大作战啊 我很喜欢的一本日剧
虽然有点对不起多田先生,但我确实希望礼能放弃结婚。
也有想过要带礼离开。
我真的觉得能让礼得到幸福的,只有在14年里与她同甘共苦的我才能做到.
一有不开心的事马上就闹情绪的礼
我一偷懒就生气的礼
固执而又坦率的礼
只有我才最了解她
看上去很坚强,其实非常脆弱的、总是把自己放到第2位,比谁都重视朋友的礼,洗制服很拿手的礼,一直在我身边的礼,对我来说她是不可或缺的
但是最后,还是没有说出自己的真实想法,没有坦率的面对礼,
就在我身边,无论何时都能说的话,
我却一次都没说出口。仅仅一句话而已,却一次都没说出口!
我,我,真的非常喜欢礼!
说实话,直到现在我还是喜欢礼.
但今天礼就要和多田先生结婚了.尽管很后悔,他们还是要结婚了.
礼的存在对我来说太重要了,传达自己的这句话花了我太长的时间!
礼、新婚快乐。要幸福啊。
如果你没有得到幸福的话,如果你没得到幸福的话我绝对饶不了你
Ⅶ 我们都要幸福用日语怎么说
建议广大网友别总用网页在线翻译,想帮人就别互弄。^_^
这句话根据不同的场景有不同的翻译。
表示自己和另一个人一起生活后的决心:これから、一绪に幸せに过ごしましょう。从现在起,让我们一起幸福的生活。
直接翻译:我々皆 幸せにならなければならない。我们都要幸福呀!
补充说明中文的语意博大精深,很难有和日语完全对应的情况。比如这句如果是表示分别时的对白就变成了:私も、あなたもきっと幸せになるでしょう。我和你一定都会很幸福吧。
如果,你可以提供更详细的场景给我,我再进行修改。
^_^
Ⅷ “大家都要幸福”用日语怎么说
1L的回答正确,除此之外,还可以这样说:
みんな、お幸(しあわ)せに。
min na,o shi a wa se ni.
这样的说法是把1L的“なってね”省略掉了,在日语口语中更加常见一些,也稍微自然一点。不过要是写成书面语的话,还是要把句子说完整更好。
Ⅸ 我们都要幸福用日语怎么说 我不认识日语,直接用中文将说法打下来。
我々お互に幸せに(われわれ おたがいに しあわせに )
Ⅹ 日语 生日快乐 能认识你,真的太好了 一定要幸福 感谢你一直陪在我身边 这四句日语怎么说怎么写
生日快乐 お诞生日おめでとう
能认识你真的太好了 あなたに会って、よかった
一定要幸福 幸せでいてね
感谢你一直陪在我身边 ずっと侧にいてくれて、ありがとう
顺便分析下二者区别:幸せになって 现在过的不幸福,希望今后幸福起来
幸せでいて 现在很幸福,希望继续保持这么幸福
你可以根据情况选择。
如果是亲密的人,不必用敬语。还有,商纣王的简语可能打错了,行ってくれ是去的意思:)