㈠ 经济只相当于我国20%的印度,平均工资有多少钱
2019年印度全国经济总量达到了2.85万亿美元,虽然印度的经济总量虽然只达到了中国的20%,但是已经位居世界第五位了。2018年印度月平均工资达到了13500元卢比,也就是1300元人民币左右,而在当时中国就业人员的月平均工资达到了5600元。印度居民的收入跟中国的差距真的不是一星半点,但是光是1300元这个工资也不是每个印度居民都能够达到。有57%的印度人工资低于印度的平均标准,印度是一个贫富差距较大的国空悄颂家,正经的上班族里面,印度军队的军官们收入是相当高的,达到了8万卢比,有的甚至达到了10万卢比。虽然收入高的人生活美滋滋,但是收入低的却是苦兮兮。因为人均收入摆在那里了,所有印度的物价并不高,在印度,5000卢比已经足够基本的斗郑生活,因为物价并不高,所以维持温饱也并不是什么难事。
应答时间:2021-03-11,最新业务变化请以平安银行官网公布为准。
[平安银行我知道运仔]想要知道更多?快来看“平安银行我知道”吧~
https://b.pingan.com.cn/paim/iknow/index.html
㈡ 印度人口正式超越中国,成为第一人口大国,当地的人均消费水平如何
“印度人口超过中国”是个网络误传,目前已经有很多媒体在辟谣了。关于印度人的消费水平如何,这个倒是可以来回答一下。根据世界银行的数据,印度家庭年人均最终消费支出为3966美元,中国为5548美元,印度只有中国的71.4%。最高的是美国,达到37903美元,是印度的9.5倍。
印度的鸡蛋比中国便宜52.80%,印度的苹果比中国便宜1.02%,印度的香蕉比中国便宜55.23%,印度的番茄比中国闹帆便宜63.51%,印度的马铃薯比中国便宜57.84%,印度乎慎的洋葱比中国便宜52.29%,印度的汽油比中国贵4.66%。印度的幼儿园比中国便宜89.48%,印度的国际小学比中国便宜92.13%,印度市中心公寓的每平方米价格比中国便宜85.89%,印度市中心的公寓月租金比中国便宜71.32%。
总的来说,印度由于经济发展水平较低,民众的收入水平也较低,因此消费水平也比较低。
㈢ 中国和印度的比较,从政治,经济,文化,教育,科技,军事等方面阐述。
政治:我国为单一制国家,由中央对个地方进行直接管辖,全国只有一部宪法(除特区).并且是议会制共和制最高权利机构为全国人大,人大代表由各民族各职业等人民构成,体现了我国的民主.而印度是联邦制国家由若干成员构成,全国通行有若干部宪法,不利于中央的管理.他也是议会制共和制,但执政党由若干党组织成联合党派从而控制议会,这样使得国家政局不稳定.
经济:我国去年GDP达30100亿美圆位居世界第四(今年位居世界第三),印度达9280亿美圆位居世界第十三,并且我国的政体使得我国在经济发生变故时可以及时进行宏观调空,反映速度大大高于资本主义国家(今年金融危机就是例子),同样受人口因素影响的印度人口自然增长率远高于我乎罩国,所以其经济并不是很乐观.在此次金融危机时印度拿不出象我国4万亿这么大数字的钱来救市,而且他的政体大大限制了其在救市时的反映速度.
科技:这方面印度得到了世界的认可,他计划在2015年发射载人航天飞船,2025年实现登月计划,他的科技产品在世界得以广泛的认可,但在去年的国家综合国力派名中印度的科技力只有176,而我国达312,这充分证明了我国科技水平将近是印度的一倍,但其发展速度不容小视.
军事:印度军事力170,我国508.双方均拥有核武器,我国拥有洲际弹道导弹可对世界任何一个地方进行导弹攻击,印度只拥有远程导弹,我国拥有二次打击能力,印度则没有,印度有3艘航岁含闹母不过都是老轮常规动力,我国虽无航母但不会怕他,因为他的攻击能力十分有限.我国军费开支598.2亿美圆,印度242.6亿美圆.
预计2025年我国综合国力排世界第三,印度排第八,虽然在任何方面我国均高于印度,但其发展速度也不容小视,不过印度的人口问题大大的影响了他的发展.
中国自古就是大国,是世界的强国,在未来中国会为世界的多极化产生巨大影响,仅在经济上说2037年中国就能超越美国!
㈣ 印度人来中国大多数是去往哪个城市定居
众所皆知,目前中国有相当一大比例的外籍人口,尤其是以非洲国家为主要群体来中国工作定居的居多,还有很大一部分外籍人口来自印度。在广东深圳,大概居住着5万名印度人,他们常年在锋掘这里工作生活,当地人请都请不走,我们一起来看看。
刚到深圳的印度人劝还在印度的印度小伙伴一起到中国发展,随着时间的消逝,深圳已经吸引了5万+的印度人来这里发展定居,他们来到深圳都被这里的环境所吸引甚至都不愿意回印度了,也难怪深圳当地人请都请不走他们。深圳的现代化水平在整个中国都是颇具影响力的,也是很多中国人向往的城市,这里也确实带给了很多外籍人士更加美好的生活。5万印度人最爱的中国城市,你觉得他们是来了不愿意走还是请也请不走呢,亦或者你觉得还有什么其它原因呢,一起来分享吧。
㈤ 为什么10万印度人来到中国,不仅要和年轻人抢饭碗,还“瞄”准中国女孩
出国打工这个词语听起来还是挺洋气的,如果我们平常听到哪个朋友是在国外读书或者是工作,心里肯定就觉得人家厉害死了,外国人如果可以到我们这里打工,他们也是觉得挺有面子的,这也是对自己实力的肯定。
好了,今天的分享到弯答这里就结束了。如果有什么好的建议或者意见,欢迎在评论区反馈给小编哦!喜欢的话,记得收藏或者分享给你的小埋扰慧伙伴~
㈥ 古代印度和中国关系如何,商业贸易往来频繁吗
古代印度和中国有着深厚的历史渊源。早在两千多年前,中国人民就和古代印度人民有了比较友好的交毁隐往。据资料了解,佛教起源于印度。而中国历史深受佛教尺困的影响。我们经常在电视上看到寺庙里和尚在坐禅,这就是直接受古代印度佛教中冥想的影响。另外随着现代人们对高质量生活的追求,人们经常做的瑜伽也是从古代的印度流传下来的。雕塑艺术,敦煌的绘画艺术,武术,戏曲,电影等很多东西都含有印度的文化因素。同样的,中国的水稻也从南中国流传到印度,现在,印度最重要的经济作物之一,茶叶。也是从中国流传过去的。不同国家之间进行商业贸易,在正常情况下,一般都是利大于弊。喜欢请点赞,谢谢。
㈦ 印度怎么和中国比:巴基斯坦统计中印数据全比
印度怎么和中国比:巴基斯坦统计中印数据全比较 !!
巴基斯坦论坛中关于中国和印度的讨论,不过看数据基本是以前的数据,GDP都是05年,这几年差距又拉大了不少。
一、 The Geo-demographics of China and India:地缘中国和印度的人口:
Land Area: China 9.6 million sq km; India: 2.97 million sq km土地面积:中国960万平方公里,印度:2.97万平方公里
Population: China 1.3 billion; India 1.1 billion人口:中国13亿美元;印瞎核租度1100000000
Labor force: China 791.4 million; India 496.4 million劳动力:中国7.914亿,印度4.96亿
Population growth rate: China 0.59% (death rate 0.697%, birth rate 1.325%); India 1.38% (death rate 0.818%, birth rate 2.201%)人口增长率:中国0.59%(死亡率为0.697%,出生率1.325%),印度1.38%(死亡率为0.818%,出生率2.201%)
二、 Economy in General一般经济
GDP in 2005: China US$2.225 trillion; India US$719.8 billion or 2005年GDP:中国,二万二千二百五十点零零亿美元,印度,七千一百九十八点零零零亿美元
China US$8.859 trillion; India US$3.611 trillion by PPP 中国,八万八千五百九点零零亿美元,印度,三六一一〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇美元,购买力
Economy sectors:经济部门:
China: Agriculture: 15% of GDP, Instry 52% of GDP, Manufacturing 35% of GDP, service 33% In 2001中国:农业:15个国内生产总值,工业生产总值52,制造业生产总值35,服务33%,2001年
India: Agriculture: 24% of GDP, Instry 27% of GDP, Manufacturing 16% of GDP, service 48% In 2001印度:农业:24国内生产总值,工业生产总值27日,制造GDP的16,服务48%,2001年
These data comes from World Bank.这些数据来自世界银行。 You can conclude that Chinas instry size is almost 6 times of Indias after a very simple calculation.你可以得出结论,中国的产业规模是近6倍,印度的经过很简单氏答的计算。 You can see how little Indias instry is.你可以看看,印度的工业。 More important, Chinas instry is still growing much faster than Indias.更重要的是,中国的工业仍然增长速度远远超过印度。
三、 Agriculture农业
India has more arable land than China.印度比中国拥有更多的可耕地。 Indian proced 250 million tons of grains in 2003 (Thanks for the good weather).印度生产了250万吨粮食,前提是磨兆遇到2003年的好天气。
China usually proces 450 million tons of grains each year no matter how tough the weather is (record is more than 500 million tons) (Thanks for the biotech R&D and expansion of the technologies in agricultural filed in China).中国通常会产4.50亿吨粮食,每年无论多么艰难的天气(最高记录是500多万吨)。
四、Instry工业
As data in “Economy in General” section shows, Chinas instry scale is 6 times of Indias.如数据“总体经济”一节中显示,中国的产业规模是印度的6倍。 Chinas instry is still growing at around 16% pace for many years.中国的工业仍然以约16%的速度增长。 That means one year increase in Chinas instry revenue equals to the total size of Indias instry.这意味着一个中国的工业收入同比增长等于印度的工业总规模。 The gap is huge.差距是巨大的。
Around 43 million tons of iron and steel was proced in India in 2005 (An important index of infrastructure construction.) China proced around 349 million tons of iron and steel.在2005年约43万吨钢铁产于印度(基础设施建设的一个重要指标。),约3.490亿吨钢铁生产于中国。
55% of the world cement (Another infrastructure construction index) was used in China. 55%的世界水泥(另一项基础设施建设指数)%被用于中国。
By the data from CIA fact books, India proced around 36 million tons of oil (A natural resource index) in 2003 and will face the resource problem soon.事实上,根据中央情报局的书籍资料,印度2003年生产约36亿美元的石油,并且将很快面临资源问题。
China proced 160 million tons of oil in 2003 and imported more than 100 million tons in the same year.中国生产1.6亿吨石油,并且在这一年进口石油超过100万吨。
Here talks about the Sino-India trade in 2004.中印贸易在2004年在这里举行了会谈。 It clearly tells that India is only a raw material supplier to China and China mainly sells instrial procts to India.它清楚地告诉说,印度只是一个原材料供应商,中国和中国工业产品主要销往印度。
Indias average tariff fell from 56% in 1990 to 28% in 2004.2004年印度的平均关税从56%降至1990年水平的28%。 By comparison, Chinas average tariff dropped from 32% to 6% over the same period.相比之下,中国的平均关税由32%下降到6%同期。 That means, India has to use tariff to protect its weak instry.这意味着,印度利用关税保护其弱势产业。 While, Chinas instry competes against others fairly even in domestic market.显然,中国工业与别人是公平竞争,哪怕是在国内市场。
In 2002 the typical monthly wage of a manufacturing worker in India was US$23.80 while in China the figure was US$110.80, according to the IMF. 2002年,在印度制造业工人每月工资是$ 23.80美元,而在中国这一数字是美国一百一十点八○美元,数据参照国际货币基金组织。
Even Indias instry is under the protection of high tariff.即使是印度的工业是在高关税保护。 India still has a huge trade deficit.印度仍然有巨大的贸易赤字。 The deficit could reach US$50 billion in the fiscal year of 2005-2006.赤字可能达到美国在2005-2006年财政年度的500亿美元。
But China always has a trade surplus.但是,中国始终有贸易盈余。 I even dont bother to provide the links.我甚至不愿在这方面提供数据。
五、Service Instry服务行业
Calculating from the GDP numbers of both China and India and the percentage of service instry in them, Chinas service instry contributed US$742.5 billion to Chinas GDP, it is almost the total of Indias GDP.无论从中国和印度的服务业在国内生产总值的百分比数字计算,中国的服务业贡献了742500000000美元的中国国内生产总值,这几乎是印度的国内生产总值总额。 Indias service revenue was only US$345.5billion.印度的服务收入只有1亿345.5billion。
Chinese airlines carried 138 million passengers in 2005, and the loads will nearly double to 270 million passengers in 5 years.中国航空公司在2005年1.38亿人次,而负荷将增加近一倍,在5年内为270万人次。
Passenger traffic grew to 52.12 million in the last fiscal in India, from 43.47 million in 2004-05, to register a growth of 19.9 percent.客运量增长至5212.000万上一次在印度财政赤字,从43470000 2004-05年度,录得增长百分之19.9。
The annual insurance premium currently collected in India is $23 billion, which is expected to increase ten fold to $ 239 by 2020.每年的保险费征收,目前在印度为230亿元,预计将增加10倍,2020年至239美元。 In the same period, Chinas insurance premium will rise to $863 billion from the present level of $60 billion.在同一时期,中国的保费将达到八千六百三十点零零零亿美元从600亿美元的水平。
Retail sales surged 12.9 percent in 2005 over the year before, to 6.7 trillion Yuan ($847 billion).零售额增长百分之十二点九,2005年比前一年为6.7万亿元(八千四百七十〇点零亿美元)。 By 2020, instry forecasts say the market could expand to about $2.4 trillion.到2020年,工业预测说,市场可能会扩大到约2.4万亿美元。
Indias total retail market reached US $230 billion in 2005 and will grow to US$370 billion in 2011印度的零售市场总额达2005美元,2300亿美元,将增长到2011年三千七百万点零万美元
Indias travel and tourism market was valued at US$42 billion in 2005.印度的旅行和旅游市场的市场总值在2005年420亿美元。 340 million people traveled in 2005. 3.40亿人,在2005年。 The outbound travelers from India grew to 6.2 million in 2005.来自印度的外游旅客的增长到6.2亿元,2005年。 This was almost twice the number of arrivals witnessed by the country.这几乎两倍目睹该国的人数。 That means only 3.1 million visited India in the same time.这意味着只有310万人参观了在同一时间内印度。
China received 47.11 million visitors in 2005.中国在2005年接到47110000游客。 This number should not include the vistors from Hongkong, Macau and Taiwan.这个数字不应该包括来自香港,澳门和台湾的访港。
There were 31 million outbound tourists from China in 2005.去年共有31万人次的中国游客在2005年。
In 2005, inbound tourists reached 120 million (including Chinese from Hong Kong, Macau, Taiwan economies). 2005年,入境游客达到120万美元(包括香港,澳门,台湾的经济中)。
Overseas tourists contributed over $29.3 billion to the Chinese economy.海外游客的捐款超过二百九十三万点零万美元到中国经济。 But their contribution was far outweighed by that of domestic Chinese tourists, who contributed $66.7 billion.但他们的贡献远远超过了国内游客中,谁贡献六百六十七点〇 〇亿美元的。
In 2004, Chinas service exports were US$62 billion versus US$40 billion for India. 2004年,中国的服务出口为62美元兑美元亿美元,印度40亿美元。 On the other hand, 60% ofChinas service exports were travel and transportation services while in India the figure was 22%.另一方面,60%ofChina的服务出口旅行和运输服务,同时在印度的这个数字是22%。
In 2003, Indias exports of commercial services other than travel, transportation, and finance amounted to US$18.9 2003年,印度的出口比旅行,运输等商业服务,金融额达18.9元
billion.亿美元。 The figure for China was US$20.6 billion.对于中国的数字是美国的206亿元。 In other words, China may already be ahead of India in selling IT换句话说,中国可能已超过印度的IT销售
六、 Financial Instry and financial stability金融业和金融的稳定
Indians always say that their financial instry is better than Chinas counterpart.印度人经常说他们的金融业比中国的同行更好。 This claim can cheat a lot when Chinese banks were completely state-owned.这种请求可以欺骗时,很多中资银行完全国有的。 But today, top four of Chinese banks were listed in Hong Kong stock market.但今天,最高的4名中资银行在香港上市的股票市场。 When it goes to the truth in market, Indian financial instry is so pitiful comparing with Chinas.当它关系到市场的真相,印度的金融业是如此可怜与中国比较。
After the IPO of The Instrial and Commercial Bank of China, its market value is about US$87 billion, This is almost one and half times of the collective market capitalization of all listed Indian banks - for the 37 listed Indian banks, this is about $ 62.76 billion (Rs 2,86,859 crore).后工商银行首次公开发行的中国,其市场价值大约为870亿美元,这是近一年对所有上市的印度银行集体市值的1.5倍,使37个上市的印度银行- ,这是约627.60亿(2,86,859亿卢比)。 Bank of Chinas market capitalization is now around $105 billion and that of China Construction Bank $ 99 billion.在中国的市场资本银行约1,500亿元,而现在中国建设银行九百九十〇亿美元。
Indias ICICI Bank tops the market capitalization chart with $ 13.59 billion (Rs 62,177 crore), followed by the State Bank of India with $11.89 billion (Rs 54,380 crore) and HDFC Bank with $6.29 billion (Rs 28,774 crore).印度的ICICI银行上衣与一百三十五万九千点零零万美元(62177亿卢比),由印度国家银行紧随其后一百一十八点九零零亿美元(54380亿卢比),并六十二点九零亿美元(28774亿卢比),HDFC银行,总市值图表。 None of the other listed Indian banks has over $5 billion worth of market capitalisation.其他上市的印度银行均没有超过50亿美元的市场资本价值。 Punjab National Bank, the fourth bank when it comes to market capitalization, is worth just $3.62 billion.旁遮普国家银行,银行的第四次当谈到市值,价值只有3.62美元亿美元。 Canara Bank is worth just $2.52 billion. Canara银行值得只是252000万美元。
Chinas ICBC has total assets of over $ 812 billion, close to the size of Indias GDP!中国的工商银行已超过八千一百二十〇点零零零亿美元的总资产接近印度的国内生产总值的大小! State Bank of India, which accounts for almost one-fifth of total banking assets in India, however, has an asset base of only $84 billion.印度国家银行,其中几乎三分之一的印度银行业总资产的五分之一,但帐目,有一个只有八百四十万点零零零万美元资产基础。
How Chinas banks are welcomed in the stock market?如何中国的银行都表示欢迎,股市? The institutional tranche, which makes up 95% of the ICBC offering, attracted more than US$300 billion in orders and is 23 times oversubscribed.该机构投资者,它构成了95%,工行发行,吸引了多美元的订单3,000亿元,是23倍的超额认购。 In Hong Kong, ICBCs initial public offering (IPO) of H-shares was 76-times oversubscribed with one million retail investors putting in HK$420 billion.在香港,工行的首次公开发行(IPO)的H股是76与百万港元,散户投资者将四二〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇美元倍超额认购。 This broke the previous record, held by Bank of China, which attracted HK$286 billion (US$36.7 billion) earlier this year.这打破了此前的纪录来,Bank of中国,吸引了香港二千八百六十零点零零亿美元(约合3670000万美元举行)今年早些时候。 This enables ICBC to price its shares at the upper limit.这使工商银行的价格上限的股票。
Budget deficit: 10% of GDP in India versus 2% in China.预算赤字:国内生产总值的10%,印度在中国与2%。 This could have big impact on financial and economical stability.这可能对金融和经济稳定产生重大影响。
China has almost US$1 trillion forex reserves with total of US$ 297.9 billion external debt中国有近1万亿美元的总额二千九百七十九点零亿美元外债外汇储备
India has US$165.275 billion forex reserves with US$132.1 billion external debt.印度美国一千六百五十二亿七千五百万美元美国外汇储备一千三百二十一万点零零万美元外债。
India has a huge public debt, the ratio of public debt to GDP was 82% in 2005 and still growing fast, which is above the globally recognized alarm level of 60 percent.印度有一个巨大的公共债务,公共债务占GDP的比重为82%,2005年仍在迅速增长,高于全球的百分之六十是公认的警戒线。
Chinas public debt was 28.8% of GDP.中国的公共债务占GDP的28.8%。
㈧ 印度专家表示:中国至少要30年才能赶上,中印两国差距到底有多大
古书中提到:天竺茫茫无处寻,夜来却对乳峰宿。自古以来中国人和印度之间的往来就十分密切。比如说唐朝时期,中国与天竺的佛教文化就达到了一个巅峰状态。在现代生活中,印度和中国的政治经济往来,其实也非常密切。但印度和中国的差距到底有多大?两个国家的国民对于这一问题的认知,其实也有很大的差异。
综合来讲,印度在1950年之后国内发展所取得的成绩,的确值得引国人骄傲。但是中国作为第二大国际经济体,如果硬要被印度人民认为还要花费30年的时间,才能够赶上他们,那么只能说印度国内民众对于网络信息的收集能力,还不太先进。
㈨ 越来越多的印度人来中国旅游,是什么吸引了他们
越来越多的印度人来中国旅游,昭示着印度人对我国的看法有了含樱很大的改观,不再停留在几十年前,我国的发展给他们带来了震撼,使得越来越多的印度人愿意来我国看一看。
自古以来虽然我们和印度是邻国,但是彼此之间一直亲热不起来。原因是多方面的,首先风土人情方面有着很大的差距,有些习惯甚至跟中国完全相反。这让我们在接受对方的时候会有看不惯的现象,自然也就不太喜欢。不光我们不喜欢他们,他们也同样不是太看得上我们。
其实中国这些年的发展,吸引的又何止的印度人的到来呢?中国站在世界的舞台上,正吸引着全世界的眼球。
㈩ 中国和印度人的来往为什么很少
中国和印度是亚洲范围内两个超级大国,但是印度在国春正际上的地位跟中国比还是差的太远了,两个国卜手家的贸易比较少一点吧,交往所以也很少,印度向来是对扒弊悔中国是不服气的。