㈠ 冒险类的电影在人身体里可以看到人体器官的电影!
印第安纳琼斯,丛林奇兵,勇闯夺命岛,惊天夺宝,国家宝藏,圣殿骑士的宝藏
㈡ 《我不卖身,我卖子宫》
前言:在本片中,女性角色历尽磨难,身处底层,却有着圣母般的神圣光辉,相反,男性是被感化的教徒,从开始的劳碌无为到最后的幡然感悟。诙谐的粤语对白、忠实的还原市井生活,让电影彻底成为一部“港人电影”。 香港电影人自从和内地开始合作,并且在发行制度上与内地市场挂钩之后,放眼尽是空洞无物的怪胎电影,既失去了原来的港味,又不能反映当下的港人的生活。只有那些没有考虑过在内地放映的香港电影才稍为保持一点原汁原味。邱礼涛的《性工作者十日谈》广受好评,这部《我不卖身,我卖子宫》继续关注于香港社会底层的女性,除了涉及到站街的性工作者,同时也暴露了对内地女性和香港人结婚所产生的种种问题。 人物设计别具粤韵 电影里基本上只有女主角的戏,相比而言,男人的戏都是为女人服务的。站街女黎钟钟一直有一些不为人理解的举动,例如养鸡数十只,待鸡如待亲人;定期将自己的工作所得存入某个人的账户,还有数次含泪打电话却没有勇气和对方通话。一系列的疑点全部系于同一个谜底。当片子中的摄影师阿志和其记者朋友介入到对性工作者的采访时,我们逐渐了解了事情的一部分。另一部分则是在最后的医院戏中揭开,这是与文俗相关的家庭悲剧:属相相克。在广东地区,尤其在香港,人民迷信的程度相对比较严重,尤其在老一辈的情况尤为突出。上个世纪很多香港电影几乎每一部都有类似的影子,例如那些赌圣的片子或者鬼怪片,往往将生活中的情形夸大化,不仅涉及到属相相克,还有风水和命相等等。家庭悲剧大多数都是源自于对毁灭人性的传统的全盘接受。最简单的例子,生男和生女的问题,亲生子女和继子女的区别待遇。 导演仅仅用了几句话就把悲剧的根源说清楚了,然而将很大的篇幅放在黎钟钟的日常生活中,不仅仅是妓女问题揭示了岭南地区的一些需要扬弃的恶习,另一位女主角黄莲花一个特有的反映内地人在千禧年前后争取居港权的真实写照。黄莲花这个角色是内地人争取居港权的矛盾体现。导演似乎对内地人前来香港抱有一定的同情心,如果说《天水围的日与夜》仅仅只是对本地香港人的生活写照,那么本片的视角放得更远更广,不仅仅有土生土长的香港人黎钟钟、保险佬刘富意等,还有很多正二八经来香港的内地人和通过各种手段踏足香港的内地人。虽然,分开内地人和香港人似乎与政治大方向有一定出入,但现实情况是,港人依然依据语言来区分人。不用说香港,就是现在的广州,广州人和广州人所认为的“北方人”依然有着心理上的距离。电影正是将这种文化隔阂烙印在港人和内地人通婚的问题上。 保险佬刘富意是典型的港人自强的形象。话说黄秋生也是比较适合演这种白领阶层,比上不足比下有余,在《老港正传》里的形象似乎被部分延续到本片当中,他虽然骨子里也有港人和内地人的区分,但并不排斥与内地人的交流,尤其是看到有利于自身利益的人的时候,更是大胆实践。最重要的一点,他和摄影师阿志一样都有一颗爱自己家乡的心。以前提到在韩国这个弹丸之地,人们热爱自己的国土的程度甚至到了极端,这是因为侵略太多,而他们又需要保持自己的民族同种性。香港这一片土地也是相似的,经历过英国的殖民统治和日军的侵占,对保持自身港人的纯正性是有一定的坚韧性的。 对白地道 幽默风趣 香港电影,如果不说粤语的话是不能让真正的香港电影爱好者接受的,无论对粤语是否接受,粤语的历史渊源留长,曾是古中国的雅言,也就是当时的“普通话”,可以说,粤语是典型的市民社会发展出来的语言。它具有地域性,能够独立承当相当的文化宣传功能。不是所有香港拍摄的电影都是地道的,地道的含义除了发音的准确,还包括特定的用词和特定的发音方式。如果大家看叶念琛的电影就会发现其中的发音和用词会很不相同,首先多了很多英文发音,另外少了一些粤语词汇,更像是将普通话翻译过来。因此,与内地合作的时候,往往编剧就会受内地普通话的影响,写得可能是两个不同语言的版本,这无疑也是目前很多合拍片需要平衡的问题。 回到本片的对白,我们看到很多词语都是市井用法,和平时警匪片听到的粤语是有差别的,例如说到“北姑”这个词,我们在电影《国产凌凌漆》中听到周星驰和如花的对白,包含了北姑一词。这个词是港人发明的,专指内地来港的性工作者。还有一句很隐晦的“北菇蒸腊肠”来暗喻妓女的性工作,当然,腊肠毋庸置疑是比喻男性的性器官。但是,冬菇和腊肠是典型的粤式菜肴的常客。因此,才会说是蒸腊肠而不是蒸其他的类似男性器官的物体。 港人电影 如果从本片认真挖掘具有本土特色的符号,简直无处不在。但电影毕竟不是符号研究,一部香港电影如果真的是从本土文化和现存社会问题出发的话,才能有的放矢,不像其他一些什么《大搜查》之类的,一涉及内地就是内地公安或者内地帮派之类的。 香港和内地合作,如果继续被内地这个体制同化,终究会面临创作瓶颈,作为广电总局,应该批准更多的港人电影在粤语地区上映,这样既有市场又能促进香港电影的真正繁荣,而不是把香港电影人作为拉动票房的某种宣传工具。
㈢ 请告诉我这是哪部电影
你说的是《困惑的浪漫2》
英文名: Nekromantik
译名:《困惑的浪漫》I、II
导演:琼克布特格雷特
主演:克雷尔劳伦斯/哈罗德伦特
片 长: 104分钟
类型: 情色/恐怖
国 家:德国
语 言:德语
上映日期:1987(第一部)、1991(第二部)
困惑的浪漫2这是一部纠缠于尸体、死亡和性之间的片子,片中的男女主角是一对恋尸癖,家中收藏着各种各样丑陋不堪的尸体器官,影片里处处都洋溢着死亡的味道和意象,如剥皮的兔子、解剖的海豹和摔烂的黑猫,还有男主角梦中两人互相抛掷人头的嬉戏等等。本片的经典镜头之一,男女主角一起和暗绿色的流着粘稠液体的腐尸做爱(此段极其恶心);经典镜头之二,男主角在女主角拿走了他们最爱的腐尸之后,决定自杀,并在自杀的瞬间达到了高潮,一边流血,一边射精;经典镜头之三,女主角在和新男友做爱时突然拔刀割下男友的头颅,然后把已经腐烂的男主角的头颅替换在刚死去的男友的身上,并用绳子把男友的阳具扎好,然后继续做爱,一直做到高潮。影片从一场车祸开始,到最后女主角在医院里得知自己怀了孕结束,从死走向生,一头一尾充满暗喻。
开头,人死亡了;结尾,人诞生了。这是一个轮回,刻意安排的。你怕黑吗?你怕血吗?你怕鬼吗?看完这个电影,你就不会再感到害怕了。男主角矮小有点猥琐,女主角修长容貌可人。
我可以承受丑男恋尸,但是不能忍受美女奸尸。 他们真的很迷恋尸体,迷恋腐败的味道,迷恋绿色的液体。 骷髅变成了青蛙,青蛙变成了王子,恐怖,阴森,罪恶,黑暗。
兔子死了,家猫死了,海豚也死了。 死亡很正常,但是它们都是因为受到外力而死,惨烈,惨烈。 演员的确挺能演的,既要闻恶臭,又要杀生,他们会不会进地狱?导演,你也同样不得好死。 《困惑的浪漫》归属于爱情片的范畴,故事有点悲哀,可毕竟执着。执着的变态,是电影的中心主旨。男主角他做到了,他一边自杀,一边射精。女主角她做到了,她一边砍头,一边做爱。 恋尸真的可怕。导演是歇斯底里、赤裸裸的。
内容简介
[编辑本段]《困惑的浪漫I》内容简介:
罗伯受雇于一家尸体处理公司,他和他的女友贝蒂住在柏林的一套公寓中,他们疯狂地沉迷于尸体,在他们的爱情似乎只有与尸体缠绵才能维系。后来罗伯失业了,贝蒂又拿走了他最爱的一具腐尸,罗伯忍受不了没有尸体的日子,只好自残以求快慰...
发行公司:
Barrel Entertainment[美国](2000) (USA) (DVD)
Film Threat Video[美国](video)
Leisure Time Features[美国](1995) (USA) (subtitled)
[编辑本段]《困惑的浪漫 II》内容简介:
男友自杀后,贝蒂没有吸取教训,依旧迷恋尸体,并且将他的尸体偷挖回家,那暗绿的一团粘稠让人恶心、反胃。当她和死尸做爱的时候,你必须有极好的心里承受力,不然会影响你将来的性质量。其后她将他的内脏从他腐败的尸体中拉出,并且将死尸的阳具,黑黢黢的放入冰箱。…呕、呕、呕!最后,贝蒂在做爱时杀了她的现任男友,走上注定的结局。
在看《困惑的浪漫》这部电影以前,更多的是出于对这部“名声显赫