导航:首页 > 新郎新娘 > 电影《酒干倘卖无》

电影《酒干倘卖无》

发布时间:2024-06-11 11:21:22

Ⅰ 酒干倘卖无的故事

《酒干倘卖无》是1983年电影《搭错车》的主题曲,《搭错车》讲述了一个退伍老兵哑叔与弃婴的故事。退伍老兵以捡拾破烂为生。1958年冬天的一个清晨,哑叔在高级住宅区捡回一个被遗弃的女婴,取名阿美。此后,哑叔又当爹又当娘,父女二人相依为命,在艰辛贫困的日子中挣扎,凭借着微薄的收入将阿美抚养成人。

在青年作曲家时君迈的帮助下,阿美成了一名红歌星。不料阿美成名之后,竟然遗忘了哑叔对她的恩情。在一次演唱会上,时君迈在阿美家附近的时候想去看看阿美的父亲,走到阿美父亲的窗前,邻居给时君迈讲述了阿美父亲从小用《酒干倘卖无》的小号声来逗阿美欢乐,时君迈得到了灵感,没有见阿美的父亲,而是立马回到家里,为了唤醒阿美,为她写了一首歌,就是这首《酒干倘卖无》。

时君迈在演唱会前几天把歌寄到了她手里。阿美看了歌词,痛哭流涕,她不停地学唱那首歌,父亲辛苦抚养她长大的一幕幕全都如潮般涌向眼前。阿美没有遵从经纪人的安排,演唱了这首《酒干倘卖无》,虽然触怒了经纪公司,却坚定地表明了她对自己过去人生的歉疚和忏悔,痛悔自己在人生道路上搭错了车。

(1)电影《酒干倘卖无》扩展阅读

酒干倘卖无是一句闽南语,大概意思是说“有酒瓶子要卖吗”。闽南、台湾一带收购废弃的空酒瓶子,再卖到废品回收站里赚点小钱的人,都是一边走街串巷,一边高喊“酒干倘卖无”。若有谁家里有空酒瓶子要卖,就会叫住这收购废品的人。

歌曲《酒干倘卖无》是闽南语,但是有两个错别字。闽南语中保留很多古汉语的成分,有很多字如果不懂古汉语,根本写不出来,比如歌名中的“干”和“倘”,就是错别字。“‘干’正确的应该是‘瓨’(音同祥),这个字出现在2000年前司马迁的《史记》里,就是酒瓶子的意思;‘倘’应为‘当’,《古诗十九首》里就有这样的用法”,由于许多人不了解,所以便音译成“干”和“倘”。

阅读全文

与电影《酒干倘卖无》相关的资料

热点内容
王安石变法在经济军事方面有哪些举措 浏览:328
新婚姻法住房公积金如何分割 浏览:281
还有个大瓜什么幸福一家人 浏览:386
硬件健康功能在哪里 浏览:400
夕阳产业怎么做出朝阳事业 浏览:34
淄博市新经济开发区房价多少了 浏览:827
管理员如何做好一份事业 浏览:171
返郑健康证怎么办理 浏览:82
汇祥幸福里是哪个施工单位 浏览:280
上饶高铁经济试验区有哪些规划 浏览:787
男人健康检查有哪些好处 浏览:271
什么动物生活里有故事 浏览:928
累无幸福感怎么回事 浏览:617
婚姻中怎么把握自己的位置 浏览:280
关于活泼的小故事有哪些 浏览:459
园林局下属事业单位有哪些 浏览:463
为什么大家都说爱情像流星 浏览:967
大美女穿什么衣服 浏览:109
肉体和精神上的爱情哪个更好 浏览:994
通城县怎么开健康证明 浏览:446