① 在《農民和魔鬼》的故事中,農民用了什麼辦法奪得魔鬼的財寶
一天,農夫在田間勞動了一整天,天黑時正准備回家,忽然發現自己的田裡有堆煤在燃燒,他驚訝萬分,於是便走上前去看,發現竟有一個黑色的小魔鬼走在燃燒的煤堆上。「你準是坐在財寶上嗎?」農夫問。「正是財寶。」魔鬼答道,「而且比你一生見到的都要多呢!」「財寶在我田裡就得歸我。」農夫說道。「就歸你吧!」魔鬼說,「只要你肯將兩年內一半的收成給我就行了。錢,我有的是,但我更喜歡地上的果實。」農夫答應了這樁交易,並說:「為了避免在我們分配時出現糾紛,凡泥土上的東西歸你,泥土下的歸我。」魔鬼感到心滿意足,但這位聰明的農夫卻種上了蘿卜。
現在收獲的季節到了,魔鬼又來了,要求收回屬於他的收成。但除了那些枯黃的敗葉外,他一無所獲;而農夫卻在興高采烈地挖著他的蘿卜。「這次讓你佔了便宜,」魔鬼說,「下次可不能這樣。地上的歸你,地下的歸我。」「悉聽尊便。」農夫答道。播種的季節又到了,這次他可不播蘿卜,而是種上了小麥。麥子熟了,他來到田間,把麥稈齊根割倒在地。魔鬼又來了,見到除了殘茬外,他又一無所獲,氣得轉身就走,順著石縫鑽了進去。「我就是這樣騙倒魔鬼的。」農夫說完,趕緊拾起財寶回家去了。
② 請簡單介紹下《一千零一夜》中的幾個故事,主要內容
1、阿拉丁神燈
一名貧窮的年輕混混,名叫阿拉丁。後來受一名來自馬格裡布的魔法師之邀(他冒充為阿拉丁的叔叔),前往一個設有陷阱的洞穴中拿取一隻神奇的油燈。魔法師正要進一步利用阿拉丁的時候,阿拉丁發現他被困在洞穴里。
幸運的是,阿拉丁還留著魔法師借給他的一隻魔戒。阿拉丁絕望地摩擦雙手,正巧擦到了戒指,迸發出一個精靈。這個精靈還帶他返家,而阿拉丁則帶回了油燈。正當他母親要清理油燈的時候,突然間油燈迸發出一個威力更強大的精靈,隨時等待主人的使喚。
在精靈的幫助下,阿拉丁變得有錢有勢,還娶了公主巴德羅巴朵爾。精靈更為阿拉丁建造一座美輪美奐的宮殿,甚至比皇帝的皇宮還要壯麗。
後來魔法師回到了阿拉丁所居住的城市,並且以詐術騙走了巴德羅巴朵爾的神燈。當時她沒留意到那盞特別的油燈,交給了那個魔術師,以「舊燈換新燈」。
魔術師命令精靈把阿拉丁的宮殿搬到馬格裡布。還好阿拉丁還保有那隻魔戒指,因此還有威力較小的精靈可供使喚。雖然戒指精靈無法直接破解神燈精靈的法力,但他還是能夠將阿拉丁帶往馬格裡布,幫助他救回妻子並擊敗了魔法師。
2、烏木馬的故事
法師向富有的國王獻上一匹烏木馬(用象牙和木頭製成的)。波斯國的太子騎著烏木馬找到了一位漂亮的公主,並想方設法把公主帶了回來。正當太子准備迎娶公主的時候,哲人把公主連同烏木馬一起騙到了希臘,並強迫公主做他的妻子。
公主為了保護自己不被侵害,就裝瘋賣傻,等待著王子的營救。波斯王子因為失去了公主,心灰意冷。但是後來他終於下定決心要把公主帶回來,於是就重振信心,開始了搜尋。經過了千辛萬苦,王子終於發現了公主的下落,並用了自己的智慧把公主和烏木馬解救了出來。最後兩人返回了波斯國,幸福地生活。
3、商人和魔鬼
故事裡講的是一個商人吃完棗子,把棗子一扔,忽然間,出現了一個魔鬼說要殺了他!因為魔鬼說棗核把他的兒子打死了。商人求饒說還有一些債務沒有了結,求你放我回去。
明年元旦,我一定會來。商人回來以後不禁痛苦起來。這是來了三位老人問他為什麼哭,商人把經過說了一遍,三位老人絕定要幫助商人。等魔鬼回來後,三位老人一一給魔鬼講了離奇的故事,免了商人的罪過,商人非常感謝三位老人。
4、錢商和匪徒的故事
從前有個專做銀錢兌換生意的商人,一天,他從鋪子里回家,身邊帶著一袋金錢,從一夥小偷身邊經過。這伙小偷望著那袋金錢,非常眼紅,趁商人洗手時偷走錢,冤枉女僕,但他們心地又好,運用智慧幫助女僕洗清了冤屈,錢袋也到了那騙子手上。
5、國王山魯亞爾
相傳古時候,有一個薩桑王國,國王名叫山努亞。山努亞國王每天要娶一個女子來,在王宮過夜,但每到第二天雄雞高唱的時候,便殘酷地殺掉這個女子。這樣年復一年,持續了三個年頭,整整殺掉了一千多個女子。宰相將兩個女兒,長女叫桑魯卓,二女兒名叫多亞德獻給國王。
桑魯卓每天講一個故事,桑魯卓的故事無窮無盡,一個比一個精彩,一直講了一千零一夜,桑魯卓一共講了一千零一個故事,終於感動了國王。他說:"憑安拉的名義起誓,我決心不殺你了,你的故事讓我感動。我將把這些故事記錄下來,永遠保存。"
③ 初二語文威尼斯商人
威尼斯商人(節選)
第一場 威尼斯。法庭
公爵、眾紳士、安東尼奧、巴薩尼奧、葛萊西安諾、薩拉里諾、薩萊尼奧及余
人等同上。
公爵 安東尼奧有沒有來?
安東尼奧 有,殿下。
公爵 我很為你不快樂; 你是來跟一個心如鐵石的對手當庭質對,一個不懂得
憐憫、沒有一絲慈悲心的不近人情的惡漢。
安東尼奧 聽說殿下曾經用盡力量勸他不要過為已甚, 可是他一味堅執,不肯
略作讓步。既然沒有合法畢隱備的手段可以使我脫離他的怨毒的掌握,我只有用默忍迎受
他的憤怒,安心等待著他的殘暴的處置。
公爵 來人,傳那猶太人到庭。
薩拉里諾 他在門口等著;他來了,殿下。
夏洛克上。
公爵 大家讓開些, 讓他站在我的面前。夏洛克,人家都以為——我也是這樣
想——你不過故意裝出這一副凶惡的姿態,到了最後關頭,就會顯出你的仁慈惻隱
來,比你現在這種表面上的殘酷更加出人意料;現在你雖然堅持著照約處罰,一定
要從這個不幸的商人身上割下一磅肉來,到了那時候,你不但願意放棄這一種處罰,
而且因為受到良心上的感動,說不定還會豁免他一部分的欠款。你看他最近接連遭
逢的巨大損失,足以使無論怎樣富有的商人傾家盪產,即使鐵石一樣的心腸,從來
不知道人類同情的野蠻人,也不能不對他的境遇發生憐憫。猶太人,我們都在等候
你一句溫和的回答。
夏洛克 我的意思已經向殿下告稟過了; 我也已經指著我們的聖安息日起誓,
一定要照約執行處罰;要是殿下不準許我的請求,那就是蔑視憲章,我要到京城裡
去上告,要求撤銷貴邦的特權。您要是問我為什麼不願接受三千塊錢,寧願拿一塊
腐爛的臭肉,那我可沒有什麼理由可以回答您,我只能說我歡喜這樣,這是不是一
個回答?要是我的屋子裡有了耗子,我高興出一萬塊錢叫人把它們趕掉,誰管得了
我?這不是回答了您嗎?有的人不愛看張開嘴的豬,有的人瞧見一頭貓就要發脾氣,
還有人聽見人家吹風笛的聲音,就忍不住要小便;因為一個人的感情完全受著喜惡
的支配,誰也做不了自己的主。現在我就這樣回答您:為什麼有人受不住一頭張開
嘴的豬,有人受不住一頭有益無害的貓,還有人受不住咿咿唔唔的風笛的聲音,這
些都是毫無充分的理由的,只是因為天生的癖性,使他們一受到刺激,就會情不自
禁地現出醜相來;所以我不能舉什麼理由,也不願舉什麼理由,除了因為我對於安
東尼奧抱著久積的仇恨和深刻的反感,所以才會向他進行這一場對於我自己並沒有
好處的訴訟。現在您不是已經得到我的回答了嗎?
巴薩尼奧 你這冷酷無情的傢伙,這樣的回答可不能作為你的殘忍的辯解。
夏洛克 我的回答本來不是為了討你的歡喜。
巴薩尼奧 難道人們對於他們所不喜歡的東西,都一定要置之死地嗎?
夏洛克 哪一個人會恨他所不願意殺死的東西?
巴薩尼奧 初次的冒犯,不應該就引為仇恨。
夏洛克 什麼!你願意給毒蛇咬兩次嗎?
安東尼奧 請你想一想, 你現在跟這個猶太人講理,就像站在海灘上,叫那大
海的怒濤減低它的奔騰的威力,責問豺狼為什麼害母羊為了失去它的羔羊而哀啼,
或是叫那山上的松柏,在受到天風吹拂的時候,不要搖頭擺腦,發出謖謖的聲音。
要是你能夠叫這個猶太人的心變軟——世上還有什麼東西比它更硬呢?——那麼還
有什麼難事不可以做到?所以我請你不用再跟他商量什麼條件,也不用替我想什麼
辦法,讓我爽爽快快受到判決,滿足這猶太人的心願吧。
巴薩尼奧 借了你三千塊錢,現在拿六千塊錢還你好不好?
夏洛克 即使這六千塊錢中間的每一塊錢都可以分做六份, 每一份都可以變成
一塊錢,我也不要它們;我只要照約處罰。
公爵 你這樣一點沒有慈悲之心,將來怎麼能夠希望人家對你慈悲呢?
夏洛克 我又不幹錯事, 怕什麼刑罰?你們買了許多奴隸,把他們當作驢狗騾
馬一樣看待,叫手毀他們做種種卑賤的工作,因為他們是你們出錢買來的。我可不可以
對你們說,讓他們自由,叫他們跟你們的子女結婚?為什麼他們要在重擔之下流著
血汗?讓他們的床鋪得跟你們的床同樣柔軟,讓他們的舌頭也嘗嘗你們所吃的東西
吧,你們會回答說:「這些奴隸是我們所有的。」所以我也可以回答你們:我向他
要求的這一磅肉,是我出了很大的代價買來的;它是屬於我的,我一定要把它拿到
手裡。您要是拒絕了我,那麼你們的法律去見鬼吧!威尼斯城的法令等於攜脊一紙空文。
我現在等候著判決,請快些回答我,我可不可以拿到這一磅肉?
公爵 我已經差人去請培拉里奧,一位有學問的博士,來替我們審判這件案子;
要是他今天不來,我可以有權宣布延期判決。
薩拉里諾 殿下, 外面有一個使者剛從帕度亞來,帶著這位博士的書信,等候
著殿下的召喚。
公爵 把信拿來給我;叫那使者進來。
巴薩尼奧 高興起來吧, 安東尼奧!喂,老兄,不要灰心!這猶太人可以把我
的肉、我的血、我的骨頭、我的一切都拿去,可是我決不讓你為了我的緣故流一滴
血。
安東尼奧 我是羊群里一頭不中用的病羊, 死是我的應分;最軟弱的果子最先
落到地上,讓我也就這樣結束了我的一生吧。巴薩尼奧,我只要你活下去,將來替
我寫一篇墓誌銘,那你就是做了再好不過的事。
尼莉莎扮律師書記上。
公爵 你是從帕度亞培拉里奧那裡來的嗎?
尼莉莎 是,殿下。培拉里奧叫我向殿下致意。(呈上一信。)
巴薩尼奧 你這樣使勁兒磨著刀干嗎?
夏洛克 從那破產的傢伙身上割下那磅肉來。
葛萊西安諾 狠心的猶太人, 你不是在鞋口上磨刀,你這把刀是放在你的心口
上磨;無論哪種鐵器,就連劊子手的鋼刀,都趕不上你這刻毒的心腸一半的鋒利。
難道什麼懇求都不能打動你嗎?
夏洛克 不能,無論你說得多麼婉轉動聽,都沒有用。
葛萊西安諾 萬惡不赦的狗, 看你死後不下地獄!讓你這種東西活在世上,真
是公道不生眼睛。你簡直使我的信仰發生搖動,相信起畢達哥拉斯⑩所說畜生的靈
魂可以轉生人體的議論來了;你的前生一定是一頭豺狼,因為吃了人給人捉住弔死,
它那凶惡的靈魂就從絞架上逃了出來,鑽進了你那老娘的腌臢的胎里,因為你的性
情正像豺狼一樣殘暴貪婪。
夏洛克 除非你能夠把我這一張契約上的印章罵掉, 否則像你這樣拉開了喉嚨
直嚷,不過白白傷了你的肺,何苦來呢?好兄弟,我勸你還是讓你的腦子休息一下
吧,免得它損壞了,將來無法收拾。我在這兒要求法律的裁判。
公爵 培拉里奧在這封信上介紹一位年輕有學問的博士出席我們的法庭。 他在
什麼地方?
尼莉莎 他就在這兒附近等著您的答復,不知道殿下准不準許他進來?
公爵 非常歡迎。 來,你們去三四個人,恭恭敬敬領他到這兒來。現在讓我們
把培拉里奧的來信當庭宣讀。
書記(讀)「尊翰到時,鄙人抱疾方劇;適有一青年博士鮑爾薩澤君自羅馬來
此,致其慰問,因與詳討猶太人與安東尼奧一案,徧稽群籍,折衷是非,遂懇其為
鄙人庖代,以應殿下之召。凡鄙人對此案所具意見,此君已深悉無遺;其學問才識,
雖窮極贊辭,亦不足道其萬一,務希勿以其年少而忽之,蓋如此少年老成之士,實
鄙人生平所僅見也。倘蒙延納,必能不辱使命。敬祈鈞裁。」
公爵 你們已經聽到了博學的培拉里奧的來信。這兒來的大概就是那位博士了。
鮑西婭扮律師上。
公爵 把您的手給我。足下是從培拉里奧老前輩那兒來的嗎?
鮑西婭 正是,殿下。
公爵 歡迎歡迎; 請上坐。您有沒有明了今天我們在這兒審理的這件案子的兩
方面的爭點?
鮑西婭 我對於這件案子的詳細情形已經完全知道了。 這兒哪一個是那商人,
哪一個是猶太人?
公爵 安東尼奧,夏洛克,你們兩人都上來。
鮑西婭 你的名字就叫夏洛克嗎?
夏洛克 夏洛克是我的名字。
鮑西婭 你這場官司打得倒也奇怪, 可是按照威尼斯的法律,你的控訴是可以
成立的。(向安東尼奧)你的生死現在操在他的手裡,是不是?
安東尼奧 他是這樣說的。
鮑西婭 你承認這借約嗎?
安東尼奧 我承認。
鮑西婭 那麼猶太人應該慈悲一點。
夏洛克 為什麼我應該慈悲一點?把您的理由告訴我。
鮑西婭 慈悲不是出於勉強, 它是像甘霖一樣從天上降下塵世;它不但給幸福
於受施的人,也同樣給幸福於施與的人;它有超乎一切的無上威力,比皇冠更足以
顯出一個帝王的高貴:御杖不過象徵著俗世的威權,使人民對於君上的尊嚴凜然生
畏;慈悲的力量卻高出於權力之上,它深藏在帝王的內心,是一種屬於上帝的德性,
執法的人倘能把慈悲調劑著公道,人間的權力就和上帝的神力沒有差別。所以,猶
太人,雖然你所要求的是公道,可是請你想一想,要是真的按照公道執行起賞罰來,
誰也沒有死後得救的希望;我們既然祈禱著上帝的慈悲,就應該按照祈禱的指點,
自己做一些慈悲的事。我說了這一番話,為的是希望你能夠從你的法律的立場上作
幾分讓步;可是如果你堅持著原來的要求,那麼威尼斯的法庭是執法無私的,只好
把那商人宣判定罪了。
夏洛克 我自己做的事,我自己當!我只要求法律允許我照約執行處罰。
鮑西婭 他是不是無力償還這筆借款?
巴薩尼奧 不, 我願意替他當庭還清;照原數加倍也可以;要是這樣他還不滿
足,那麼我願意簽署契約,還他十倍的數目,拿我的手、我的頭、我的心做抵押;
要是這樣還不能使他滿足,那就是存心害人,不顧天理了。請堂上運用權力,把法
律稍為變通一下,犯一次小小的錯誤,干一件大大的功德,別讓這個殘忍的惡魔逞
他殺人的獸欲。
鮑西婭 那可不行, 在威尼斯誰也沒有權力變更既成的法律;要是開了這一個
惡例,以後誰都可以借口有例可援,什麼壞事情都可以幹了。這是不行的。
夏洛克 一個但尼爾⑾來做法官了! 真的是但尼爾再世!聰明的青年法官啊,
我真佩服你!
鮑西婭 請你讓我瞧一瞧那借約。
夏洛克 在這兒,可尊敬的博士;請看吧。
鮑西婭 夏洛克,他們願意出三倍的錢還你呢。
夏洛克 不行, 不行,我已經對天發過誓啦,難道我可以讓我的靈魂背上毀誓
的罪名嗎?不,把整個兒的威尼斯給我,我都不能答應。
鮑西婭 好, 那麼就應該照約處罰;根據法律,這猶太人有權要求從這商人的
胸口割下一磅肉來。還是慈悲一點,把三倍原數的錢拿去,讓我撕了這張約吧。
夏洛克 等他按照約中所載條款受罰以後, 再撕不遲。您瞧上去像是一個很好
的法官;您懂得法律,您講的話也很有道理,不愧是法律界的中流砥柱,所以現在
我就用法律的名義,請您立刻進行宣判,憑著我的靈魂起誓,誰也不能用他的口舌
改變我的決心。我現在但等著執行原約。
安東尼奧 我也誠心請求堂上從速宣判。
鮑西婭 好,那麼就是這樣:你必須准備讓他的刀子刺進你的胸膛。
夏洛克 啊,尊嚴的法官!好一位優秀的青年!
鮑西婭 因為這約上所訂定的懲罰,對於法律條文的涵義並無抵觸。
夏洛克 很對很對! 啊,聰明正直的法官!想不到你瞧上去這樣年輕,見識卻
這么老練!
鮑西婭 所以你應該把你的胸膛袒露出來。
夏洛克 對了, 「他的胸部」,約上是這么說的;——不是嗎,尊嚴的法官?
——「附近心口的所在」,約上寫得明明白白的。
鮑西婭 不錯,稱肉的天平有沒有預備好?
夏洛克 我已經帶來了。
鮑西婭 夏洛克, 去請一位外科醫生來替他堵住傷口,費用歸你負擔,免得他
流血而死。
夏洛克 約上有這樣的規定嗎?
鮑西婭 約上並沒有這樣的規定; 可是那又有什麼相干呢?肯做一件好事總是
好的。
夏洛克 我找不到;約上沒有這一條。
鮑西婭 商人,你還有什麼話說嗎?
安東尼奧 我沒有多少話要說; 我已經准備好了。把你的手給我,巴薩尼奧,
再會吧!不要因為我為了你的緣故遭到這種結局而悲傷,因為命運對我已經特別照
顧了:她往往讓一個不幸的人在家產盪盡以後繼續活下去,用他凹陷的眼睛和滿是
皺紋的額角去挨受貧困的暮年;這一種拖延時日的刑罰,她已經把我豁免了。替我
向尊夫人致意,告訴她安東尼奧的結局;對她說我怎樣愛你,又怎樣從容就死;等
到你把這一段故事講完以後,再請她判斷一句,巴薩尼奧是不是曾經有過一個真心
愛他的朋友。不要因為你將要失去一個朋友而懊恨,替你還債的人是死而無怨的;
只要那猶太人的刀刺得深一點,我就可以在一剎那的時間把那筆債完全還清。
巴薩尼奧 安東尼奧,我愛我的妻子,就像我自己的生命一樣;可是我的生命、
我的妻子以及整個的世界,在我的眼中都不比你的生命更為貴重;我願意喪失一切,
把它們獻給這惡魔做犧牲,來救出你的生命。
鮑西婭 尊夫人要是就在這兒聽見您說這樣話,恐怕不見得會感謝您吧。
葛萊西安諾 我有一個妻子,我可以發誓我是愛她的;可是我希望她馬上歸天,
好去求告上帝改變這惡狗一樣的猶太人的心。
尼莉莎 幸虧尊駕在她的背後說這樣的話,否則府上一定要吵得雞犬不寧了。
夏洛克 這些便是相信基督教的丈夫! 我有一個女兒,我寧願她嫁給強盜的子
孫,不願她嫁給一個基督徒,別再浪費光陰了;請快些兒宣判吧。
鮑西婭 那商人身上的一磅肉是你的;法庭判給你,法律許可你。
夏洛克 公平正直的法官!
鮑西婭 你必須從他的胸前割下這磅肉來;法律許可你,法庭判給你。
夏洛克 博學多才的法官!判得好!來,預備!
鮑西婭 且慢, 還有別的話哩。這約上並沒有允許你取他的一滴血,只是寫明
著「一磅肉」;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基
督徒的血,你的土地財產,按照威尼斯的法律,就要全部充公。
葛萊西安諾 啊,公平正直的法官!聽著,猶太人;啊,博學多才的法官!
夏洛克 法律上是這樣說嗎?
鮑西婭 你自己可以去查查明白。 既然你要求公道,我就給你公道,而且比你
所要求的更地道。
葛萊西安諾 啊,博學多才的法官!聽著,猶太人;好一個博學多才的法官!
夏洛克 那麼我願意接受還款;照約上的數目三倍還我,放了那基督徒。
巴薩尼奧 錢在這兒。
鮑西婭 別忙! 這猶太人必須得到絕對的公道。別忙!他除了照約處罰以外,
不能接受其他的賠償。
葛萊西安諾 啊,猶太人!一個公平正直的法官,一個博學多才的法官!
鮑西婭 所以你准備著動手割肉吧。 不準流一滴血,也不準割得超過或是不足
一磅的重量;要是你割下來的肉,比一磅略微輕一點或是重一點,即使相差只有一
絲一毫,或者僅僅一根汗毛之微,就要把你抵命,你的財產全部充公。
葛萊西安諾 一個再世的但尼爾, 一個但尼爾,猶太人!現在你可掉在我的手
里了,你這異教徒!
鮑西婭 那猶太人為什麼還不動手?
夏洛克 把我的本錢還我,放我去吧。
巴薩尼奧 錢我已經預備好在這兒,你拿去吧。
鮑西婭 他已經當庭拒絕過了;我們現在只能給他公道,讓他履行原約。
葛萊西安諾 好一個但尼爾, 一個再世的但尼爾!謝謝你,猶太人,你教會我
說這句話。
夏洛克 難道我單單拿回我的本錢都不成嗎?
鮑西婭 猶太人, 除了冒著你自己生命的危險割下那一磅肉以外,你不能拿一
個錢。
夏洛克 好,那麼魔鬼保佑他去享用吧!我不打這場官司了。
鮑西婭 等一等, 猶太人,法律上還有一點牽涉你。威尼斯的法律規定:凡是
一個異邦人企圖用直接或間接手段,謀害任何公民,查明確有實據者,他的財產的
半數應當歸受害的一方所有,其餘的半數沒入公庫,犯罪者的生命悉聽公爵處置,
他人不得過問。你現在剛巧陷入這一條法網,因為根據事實的發展,已經足以證明
你確有運用直接間接手段,危害被告生命的企圖,所以你已經遭逢著我剛才所說起
的那種危險了。快快跪下來,請公爵開恩吧。
葛萊西安諾 求公爵開恩, 讓你自己去尋死吧;可是你的財產現在充了公,一
根繩子也買不起啦,所以還是要讓公家破費把你弔死。
公爵 讓你瞧瞧我們基督徒的精神, 你雖然沒有向我開口,我自動饒恕了你的
死罪。你的財產一半劃歸安東尼奧,還有一半沒入公庫;要是你能夠誠心悔過,也
許還可以減處你一筆較輕的罰款。
鮑西婭 這是說沒入公庫的一部分,不是說劃歸安東尼奧的一部分。
夏洛克 不, 把我的生命連著財產一起拿了去吧,我不要你們的寬恕。你們拿
掉了支撐房子的柱子,就是拆了我的房子;你們奪去了我的養家活命的根本,就是
活活要了我的命。
鮑西婭 安東尼奧,你能不能夠給他一點慈悲?
葛萊西安諾 白送給他一根上吊的繩子吧; 看在上帝的面上,不要給他別的東
西!
安東尼奧 要是殿下和堂上願意從寬發落, 免予沒收他的財產的一半,我就十
分滿足了;只要他能夠讓我接管他的另外一半的財產,等他死了以後,把它交給最
近和他的女兒私奔的那位紳士;可是還要有兩個附帶的條件:第一,他接受了這樣
的恩典,必須立刻改信基督教;第二,他必須當庭寫下一張文契,聲明他死了以後,
他的全部財產傳給他的女婿羅蘭佐和他的女兒。
公爵 他必須履行這兩個條件,否則我就撤銷剛才所宣布的赦令。
鮑西婭 猶太人,你滿意嗎?你有什麼話說?
夏洛克 我滿意。
鮑西婭 書記,寫下一張授贈產業的文契。
夏洛克 請你們允許我退庭, 我身子不大舒服。文契寫好了送到我家裡,我在
上面簽名就是了。
公爵 去吧,可是臨時變卦是不成的。
葛萊西安諾 你在受洗禮的時候, 可以有兩個教父;要是我做了法官,我一定
給你請十二個教父⑿,不是領你去受洗,是送你上絞架。(夏洛克下。)
公爵 先生,我想請您到舍間去用餐。
鮑西婭 請殿下多多原諒, 我今天晚上要回帕度亞去,必須現在就動身,恕不
奉陪了。
公爵 您這樣貴忙, 不能容我略盡寸心,真是抱歉得很。安東尼奧,謝謝這位
先生,你這回全虧了他。(公爵、眾士紳及侍從等下。)
巴薩尼奧 最可尊敬的先生, 我跟我這位敝友今天多賴您的智慧,免去了一場
無妄之災;為了表示我們的敬意,這三千塊錢本來是預備還那猶太人的,現在就奉
送給先生,聊以報答您的辛苦。
安東尼奧 您的大恩大德,我們是永遠不忘記的。
鮑西婭 一個人做了心安理得的事, 就是得到了最大的酬報;我這次幫兩位的
忙,總算沒有失敗,已經引為十分滿足,用不著再談什麼酬謝了。但願咱們下次見
面的時候,兩位仍舊認識我。現在我就此告辭了。
巴薩尼奧 好先生, 我不能不再向您提出一個請求,請您隨便從我們身上拿些
什麼東西去,不算是酬謝,只算是留個紀念。請您答應我兩件事兒:既不要推卻,
還要原諒我的要求。
鮑西婭 你們這樣殷勤, 倒叫我卻之不恭了。(向安東尼奧)把您的手套送給
我,讓我戴在手上留個紀念吧;(向巴薩尼奧)為了紀念您的盛情,讓我拿了這戒
指去。不要縮回您的手,我不再向您要什麼了;您既然是一片誠意,想來總也不會
拒絕我吧。
巴薩尼奧 這指環嗎, 好先生?唉!它是個不值錢的玩意兒;我不好意思把這
東西送給您。
鮑西婭 我什麼都不要,就是要這指環;現在我想我非把它要來不可了。
巴薩尼奧 這指環的本身並沒有什麼價值, 可是因為有其他的關系,我不能把
它送人。我願意搜訪威尼斯最貴重的一枚指環來送給您,可是這一枚卻只好請您原
諒了。
鮑西婭 先生, 您原來是個口頭上慷慨的人;您先教我怎樣伸手求討,然後再
教我懂得了一個叫化子會得到怎樣的回答。
巴薩尼奧 好先生, 這指環是我的妻子給我的;她把它套上我的手指的時候,
曾經叫我發誓永遠不把它出賣、送人或是遺失。
鮑西婭 人們在吝惜他們的禮物的時候, 都可以用這樣的話做推託的。要是尊
夫人不是一個瘋婆子,她知道了我對於這指環是多麼受之無愧,一定不會因為您把
它送掉了而跟您長久反目的。好,願你們平安!(鮑西婭、尼莉莎同下。)
安東尼奧 我的巴薩尼奧少爺, 讓他把那指環拿去吧;看在他的功勞和我的交
情份上,違犯一次尊夫人的命令,想來不會有什麼要緊。
巴薩尼奧 葛萊西安諾, 你快追上他們,把這指環送給他;要是可能的話,領
他到安東尼奧的家裡去。去,趕快!(葛萊西安諾下)來,我就陪著你到你府上;
明天一早咱們兩人就飛到貝爾蒙特去。來,安東尼奧。(同下。)
第二場 同前。街道
鮑西婭及尼莉莎上。
鮑西婭 打聽打聽這猶太人住在什麼地方, 把這文契交給他,叫他簽了字。我
們要比我們的丈夫先一天到家,所以一定得在今天晚上動身。羅蘭佐拿到了這一張
文契,一定高興得不得了。
葛萊西安諾上。
葛萊西安諾 好先生, 我好容易追上了您。我家大爺巴薩尼奧再三考慮之下,
決定叫我把這指環拿來送給您,還要請您賞光陪他吃一頓飯。
鮑西婭 那可沒法應命; 他的指環我受下了,請你替我謝謝他。我還要請你給
我這小兄弟帶路到夏洛克老頭兒的家裡。
葛萊西安諾 可以可以。
尼莉莎 大哥, 我要向您說句話兒。(向鮑西婭旁白)我要試一試我能不能把
我丈夫的指環拿下來。我曾經叫他發誓永遠不離手。
鮑西婭 你一定能夠。 我們回家以後,一定可以聽聽他們指天誓日,說他們是
把指環送給男人的;可是我們要壓倒他們,比他們發更厲害的誓。你快去吧,你知
道我會在什麼地方等你。
尼莉莎 來,大哥,請您給我帶路。(各下。)
④ 安徒生童話讀書筆記
當仔細品讀一部作品後,相信你心中會有不少感想,是時候靜下心來好好寫寫讀書筆記了。怎樣寫讀書筆記才能避免寫成「流水賬」呢?下面是我為大家整理的安徒生童話讀書筆記,希望能夠幫助到大家。
童話是一個美妙而又神奇的世界,它裡面有著許許多多美好的幻想。大家一定讀過安徒生爺爺寫的童話吧!
他寫的故事是那樣的扣人心弦,撲朔迷離,離奇有趣。那你們知道安徒生是這樣創造出這些令人驚嘆的傑作嗎?安徒生的童年是不幸的,他的爸爸謝世後,他與媽媽相依為命。但是悲慘的命運並沒有使他倒下。他有著遠大的理想與目標,他決心實現自己的夢想。雖然他經歷過無數次的坎坷與失敗,可他從來沒有放棄過,從來沒有自卑過。他憑著澎湃的熱情,百折不撓的精神,終於成為了一名童話大師。
我們有著幸福的童年生活,甚至有的孩子一出生他的人生就鋪滿了鮮花與掌聲。在家裡,我們是爸爸媽媽們的小皇帝,小公主,什麼都依賴父母。可安徒生不一樣,他不僅要拚命追求自己的夢想,還要承擔一切的家務和勞動。我們就像是溫室里的花朵,不知道什麼是挫折,什麼是失敗。因為我們的生活是幸福的,可是還有孩子沒有過上我們這樣的生活,他們有的連學的上不了,飯都吃不飽啊!
安徒生的故事告訴我,要珍惜我應有的一切,好好學習,努力拚搏,不辜負家長的期望。
人生就是這樣,只有經歷了無數的磨難與打擊才能走向人生光輝的頂點。只有經歷過失敗後,才能體會到成功的艱辛。
安徒生的童話就像是一朵成功的花,人們只看到它光鮮的一面,卻不知道他是經過了浴血奮斗才換來的。
努力吧!
人生將有更多的荊棘等待著我們去挑戰。
今天我和媽媽一起讀了《安徒生童話》中《樅樹》的故事。故事中的小樅樹生長在一個有充足的陽光和清新空氣的美麗的地方,可是小樅樹對這些並不滿足,也聽不進同伴們的一些勸告,他渴望離開這地方,他實現了自己願望,最後成了一顆美麗的聖誕樹,可惜的是只有一個晚上。後來他被劈成了柴禾,扔進火爐燒了。樅樹非常後悔了:在它發出每一聲嘆息的時候,它就回想起了在樹林里的夏天,和星星照耀著的冬夜;它回憶起了聖誕節的前夕和它所聽到過的和會講的唯一的故事——泥巴球的故事。這時候樅樹已經全被燒成灰了。
讀完這個故事,讓我明白一個道理:有些東西看非常美好,聽起也很美,但那都是短暫的,我們不能求一時的美好,而要求永遠的美好。
兒童是富於想像的,在我們眼裡,一切都是有生命的,因此,我們的世界是童話的世界,我們喜愛童話。許多色彩斑斕的童話向我們展現了一個個迷人的世界,無數動聽的故事教會了孩子們如何辨別美與丑、善與惡、真與假、誠實與欺騙、友愛與愁恨,勇敢與軟弱,正直與狡猾,智慧與愚笨。它像一盞神奇的燈,照亮孩子們的心和我們前進的道路,引領我們茁壯健康的成長。
童話如一條涓涓的細流,將質朴、深刻的人心哲理潛移默化地流入我們的心裡。
老師今天又布置日記了,寫什麼呢?不知寫什麼就寫點讀書感吧。
安徒生童話真有趣,比如《幸運樹》,它寫得是一個窮人,用他那園子里折斷了的不起眼的小木犁樹製作了傘扣賣了,結果發了大財。窮人說:「我的幸運就藏在這棵樹里的,我要把我的幸運帶給更多的人,讓更多的人幸福。」
看了這個故事,我想一個快樂的人,要把自己的快樂帶給更多人,才會更幸福,更快樂。
我很喜歡安徒生寫的故事?尤其是賣火柴的小女孩、美人魚和豌豆公主?這些故事讓我很容易把心放入劇情?一起飛舞…。
賣火柴的小女孩這本書是描寫一個在寒冷的除夕夜賣火柴的女孩?等了很久卻一根火柴也賣不出去?因為大家都回家團圓了?所以街上沒有人要買火柴?但是她又不敢回家因為怕回去會挨打。
終於?小女孩忍不住擦亮一根火柴。在那麼冷的天氣?雖然只是小小的火光卻像火爐一樣溫暖。火柴很快就熄了?她一根接著一根的擦亮?她每擦亮一根火柴就想到一件美好的事情。小女孩再擦亮時卻看見了奶奶。
她希望奶奶一直陪著她?急忙把手裡的火柴全都擦亮了?最後奶奶溫柔的抱著小女孩?飛到一個沒有寒冷、飢餓的地方―天堂。這個故事告訴我們世界上有很多貧窮、飢餓和寒冷的人?我們應該珍惜自己擁有的並幫助別人。
安徒生1805年4月2日生在丹麥奧登塞市一戶窮鞋匠家?父母非常寵愛他?他的幼年就在聽童話故事中成長。14歲時?他為了想當演員?不顧父母反對前往哥本哈根。劇院雖然沒接受他?不過劇院附屬音樂學院的校長願意指導他。後來安徒生進入劇院?但是很快就被開除了?他把劇本送到劇院但遭到退稿?一氣之下當了作家。30歲時?安徒生開始出版小說?50歲時?又改出版童話故事。
在安徒生70歲時?不幸因為生病而去世了。我非常喜歡安徒生的作品?也很喜歡幫安徒生畫圖的插畫家幾米的繪畫風格?特別是幾米的賣火柴的小女孩。
一看到那幅畫?我就瞧見一隻大黑貓在下著大雪的夜晚?觀看著小女孩的所做所為。幾米在那幅畫上面畫了一個賣火柴的女孩?她冷得發抖?後面還有一隻趴在地上不怕冷並保護著小女孩的大黑貓。黑貓的旁邊有7根蠟燭?其中還有一根已經熄滅了耶!這幅畫讓我覺得賣火柴的女孩很可憐?並且非常同情她的遭遇。
我覺得賣火柴的女孩這個故事非常感人?雖然內容很多都是不可能發生的事情。寫作實在是一件非常有趣的事情?你可以天馬行空的想寫什麼就寫什麼。希望我也能像安徒生一樣寫出這麼多受歡迎的故事。
「感恩的心,感謝命運……」這首歌的名字叫《感恩的心》。感恩,無疑就是感謝別人帶給你的恩賜。
讀完《安徒生童話》我感觸很大,它將我帶入一個不知名的世界,一個充滿著坎坷卻擁有幸福與快樂的世界。我知道,丑小鴨有著一顆感恩的心。它感恩命運帶給它的種種困難,它勇敢面對,從不言棄,最後它做到了,變成了一隻美麗的白天鵝。她——感恩著命運,它——在感恩中成長。我知道,海的女兒有著一顆感恩的心。感恩命運帶給的種種磨難,她不怕犧牲,依然勇往直前,盡管她最後沒有如願以償,沒有得到一個美好的結果,但她還是無怨無悔,欣慰地義無反顧的跳入了海中,她的善良打動了我。她——感恩著命運,她——在感恩中成長。
我知道,賣火柴的小女孩有著一顆感恩的心。她感恩命運帶給她種種挫折,她永不放棄,樂觀地面對,不放棄對生命的希望,對生活的信心,盡管她還是死了,但她的精神永存。永遠活在大人們的心中,她不抱怨什麼,沒有怨恨上天的不公,沒有埋怨自己的命運。她不放棄一絲希望,在大雪中穿梭,火柴帶給了她一絲溫暖……她是一個堅強的女孩,她——感恩著命運,她——在感恩中成長。
感恩是一種處世哲學,同樣也是生活中的大智慧。西方有一種節日叫感恩節。可我想,能感恩命運的應該很多吧。那些曾經帶給你眾多困難的人,有時會改變你命運的人,你曾經很生氣甚至到憎恨吧。可你是否想過他們是你的天使呢?對,他們是天使,他們是另類天使,在你眼裡,他們是惡魔,可他們卻是上帝派給你的命運天使,是他們讓你擁有困難,是他們改變你的命運,是他們讓曾經「身在幸福中不知福」的你感受到幸福與快樂。或許你認為他們是你人生中的絆腳石。
可當你跨過他們時,他們便成了為你打開成功大門的一把把鑰匙。學會感恩命運,在感恩中成長,學一學《安徒生童話》那個世界裡的故事,學一學那些故事裡的主人公。他們帶給我的不僅僅是精神上的財富,更是帶給我精神上的鼓勵,帶給我面對失敗的勇氣。讓我們再來回味一下《感恩的心》,感受著這背後的含義。在感恩中成長,感恩命運。
1。這世上有種驚心動魄的愛情叫《柳樹下的夢》,亘久悠長,傷而不痛。
2。我一遍遍地翻看這個故事,望著克努得背著背包流浪在遠離約翰妮的每一個地方:他到了偏僻的古城,可古城也有「接骨木樹媽媽」和「柳樹爸爸」;克努得再次離開,他走過阿爾卑斯山,走過萊茵河畔,終於能在米蘭稍稍安靜下來,日子恍如隔世,迷離無味,可是一次偶然去看演出,克努得竟然還是看到了光耀奪目的約翰妮,那個唱歌很好聽的姑娘,那個讓克努得愛得顫抖卻不敢靠近的姑娘,約翰妮已經嫁給了一個紳士;克努得決定回到闊別了三年的家鄉,回到「接骨木樹媽媽」和「柳樹爸爸」身邊去,那裡有他愛戀的姑娘······
3。克努得死在回家的路上,死在一棵柳樹下,死在他與約翰妮結婚的夢里。這里沒有聲嘶力竭,沒有山搖地動,只有男孩用刻骨的相思在燃燒著自己。為了愛情將自己放逐一生,每想於此,我總有哽咽。
4。經典作品有穿透時空的力量,總會讓人在渾噩的日子裡凜然一震。《柳樹下的夢》便是。
5。《柳樹下的夢》中有一對經典的愛情故事:姜餅人的愛情。它沉默無聲,沒有台詞,卻如滴血的玫瑰鐫刻在最美的時光里。姜餅女孩無心,她一直在等姜餅男孩表白。姜餅男孩有一顆苦杏仁心,卻無法開口去說愛。但他多想把姜餅女孩吃掉,融在一起。姜餅女孩沒等到男孩的愛就乾裂兩半了。但她滿足的是,至少生前一直與男孩在一起。克努得就是不想有這個遺憾,才大膽向約翰妮說了愛意。然而,約翰妮卻拒絕了,並且要離開克努得到更遠的國度去表演了。
6。約翰妮愛克努得嗎?書中沒有一處說明她愛他的。可是克努得知道,她愛他,但她無心啊,她沒有自由只能任生活安排。然而我並不覺得這是一出悲劇。因為愛情誕生的本身就是這世間最美妙的事。
《安徒生童話》是偉大的丹麥作家—漢斯·克里斯蒂安·安徒生的經典童話作品匯編圖書,它給我們帶來了很多的感觸。在這個暑假裡,我重新品嘗起來自童話大師的精美之作。
這本書里,我喜歡的故事有很多,比如《皇帝的新裝》,愚蠢的國王被兩個大騙子騙得什麼也沒穿就上街了,而老百姓為了為讓別人嘲笑自己蠢,也不敢說實話,最後還是一個天真的小孩大聲說出了真話。如《賣火柴的小女孩》因為沒人向她買火柴,怕爸爸罵,又不敢回家,結果活活凍死在街頭……其中我最喜歡的是《小鬼和小商人》。這個故事講的是:一個窮學生向一小商人買黃油,當看到小商人用一張寫著詩的紙包著黃油,愛學習的窮學生便又用黃油換了那一整本舊詩集。半夜,生活在商人家的小鬼從學生家的門縫里看到了一個奇異的景象。只見書中了長出了一根明亮的光柱,長出了一棵樹,樹上的葉子那麼翠綠,每朵花兒都似一位美女,每個果子都那樣金光閃閃的。此外,屋子裡還飄盪著優美的樂曲。突然,這些神奇的景象都沒了,原來是學生合上書了。不久,這個城市發生了一場火災,商人拿走了股票和現金,商人妻子帶走了金耳環,每個人都在這生死關頭找出了對自己而言最珍貴的東西。小鬼卻跑到學生那裡拿走了那本舊詩集。它想:小商人能給我一碗粥,而學生給我的卻是精神食糧。我也不能捨去啊!是啊,知識是會開出智慧的花朵,會震撼我們的心靈,會給我們精神上的滿足。
從這篇文章中我明白了知識是我們一生的寶藏,知識是打開成功之門的鑰匙。多讀書能充實我們的`生活,能愉悅我們的身心,能給我們帶來真正的快樂!
兒童是富於想像的,在我們眼裡,一切都是有生命的,因此,我們的世界是童話的世界,我們喜愛童話。許多色彩斑斕的童話向我們展現了一個個迷人的世界,無數動聽的故事教會了孩子們如何辨別美與丑、善與惡、真與假、誠實與欺騙、友愛與愁恨,勇敢與軟弱,正直與狡猾,智慧與愚笨......它像一盞神奇的燈,照亮孩子們的心和我們前進的道路,引領我們茁壯健康的成長。
童話如一條涓涓的細流,將質朴、深刻的人心哲理潛移默化地流入我們的心裡。
童話,有感人至深的情節,豐滿逼真的形象,還有道理在裡面。
在《安徒生童話》中,我讀懂了那皇帝受了兩個狡猾、可惡的紡織師的騙,在眾目睽睽之下丟臉,是因為他新喜厭舊。
說到紡織師的狡詐,我就想到小克勞斯的聰明。
他的馬被大克勞斯打死,剝了皮到城裡去賣。夜深了,可憐的他睡草鋪的小棚,看見屋裡的「山珍海味」直流口水,幸好他機錄,不知怎麼讓他換了一大斗錢。
這錢可來之不易呀,如果不是他的聰明才智,堅定不移的決心和只許成功不許失敗的信心,哪會有這樣的好運呢?看來贊揚少數有學識的人要比嘲笑多數無知識的人更重要。還有丑小鴨,它飽受哥哥姐姐們的欺凌嘲笑,只能離家出走,不管路途多麼坎坷曲折,它都沒有放棄。當它來到河邊時,就變成了一隻漂亮的白天鵝,那是因為它的自信和決心戰勝了自己。
我們不能像寒號鳥一樣,讓懶惰戰勝自己;像白頭翁一樣,讓困難戰勝自己。我們成長在幸福快樂的時代,還記不記得賣火柴的小女孩?我們現在可以在家裡看電視、打空調、吃東西,而賣火柴的小女孩呢?在白雪皚皚中,苦苦求著過路的行人,那雙赤著的腳,紅腫紅腫。幸福的生活來之不易,我們更應該好好珍惜!讀了這本書,我增長了知識,開拓了視野。我想,當美的圖案與美的內容和諧地融入一體時,人們一定會看到這世界上最完善的美。
童話是每個孩子必看的好書,它像一首首美妙的詩歌和一幅幅逼真的畫面深深地映入我們的腦海里。童話界最有名的要數《安徒生童話》和《格林童話》了,我最喜歡的是《安徒生童話》,拿起這本書我就愛不釋手。
《安徒生童話》把小巧的拇指姑娘、美麗的小人魚、聰明的小克勞斯和殘忍的大克勞斯、堅定的錫兵、可愛的白雪公主和可憐的賣火柴的小女孩等人物刻畫地栩栩如生。最可笑的是愛穿新衣的愚蠢的國王,被兩個騙子騙得失去了辨別能力,一絲不掛地在街上走,直到一個天真的小孩說出了真相……。。
作者安徒生希望人間出現一個美麗幸福的世界,在這個世界裡人們都具有高尚的品質和理想、勇敢和捨己救人的獻身精神。「拇指姑娘」——她雖然長得身材微小,但她能樂於助人,追求光明,終於也得了自己的幸福生活。賣火柴的小女孩——她雖然一貧如洗,在寒冷的冬夜忍著飢餓賣著火柴,但她渴望溫暖和光明,在一根根火柴燃燒放出光芒的時候,跟著慈祥的祖母走向沒有飢餓沒有寒冷的地方。
我喜歡看這本書,它讓我們明白什麼是善良、勤勞、勇敢、堅強、樸素、健康。讓我們向著安徒生的美好希望走去吧!
這幾天,我看了一本書叫《安徒生童話》。這本書里有許許多多奇妙的童話故事,有悲慘傷感的《賣火柴的小女孩》,有際遇奇特的《拇指姑娘》,有唯美感人的《海的女兒》,但其中,最讓我覺得有趣,並且引起我思考的就是那篇《丑小鴨》。
《丑小鴨》這個故事講述的是一隻老母鴨正在孵蛋,它想讓自己的孩子快點兒出蛋,蛋裡面的小鴨子好像明白媽媽心思,就一個一個地破殼而出。鴨媽媽見了很高興,他剛想出窩。發現了還有一枚最大的蛋,沒有破殼。老母鴨只好重新卧下來,它想這枚大蛋可能要晚幾天才能出來吧!幾天後,這枚大蛋終於裂開了。從蛋殼中鑽出的小傢伙又大又丑。在養鴨場里受到了其他小鴨子的嘲笑,被母雞琢。後來,它離開了養鴨場,在外面四處游盪,先被一個老太太收養,但被貓和母雞冷淡,後來又被農夫收養。經過了許多的磨難,最後在一個春天,它變成了一隻美麗的天鵝。
看完了這個故事,我非常感動。只要我們努力,奮發圖強,經歷一些磨難,就一定能變成一隻引人注目的天鵝。否則,我們的一生都只能像最初的丑小鴨一樣,無所作為,一事無成,或者被人嘲笑。
無論我在學習上遇到問題都要勇於發問。在今後的生活中我要學習丑小鴨的堅韌不拔,自強不息。只要堅持不懈,永不放棄,我們就會變得堅強勇敢。是金子總會發光的,我們要堅信這一點,堅持努力,不懈奮斗。
年前,我讀了《安徒生童話》這本書,它培養了我的學習興趣,提高了我的思考及解決問題的能力,媽媽說這本書還可以培養我健康的人格和優雅的性情。
這本書裡面一篇篇生動的故事和一篇篇有趣的童話,向我展示了人們聰明才智和高尚的美德,還有書中的語言流暢而優美,繪圖生動而傳神,更激起了我的閱讀興趣。它帶子給我很多歡樂的,讓我暢游在知識的海洋里樂不思蜀。
最近我讀了安徒生童話這本書,書中的內容有很多,其中有豌豆上的公主,賣火柴的小女孩,踩麵包的姑娘等。
我讀了賣火柴的小女孩,想像到我們現在的生活多麼富裕,小女孩只想要一隻烤鴨,我們生活在這么好的環境里,卻不能好好學習,真是「身在福中不知福」啊!
我讀了安徒生童話這本書以後受到了很大的啟發和教育,對美好生活的嚮往和樂觀精神,對以後的學習態度和生活態度產生了自信,我會珍惜現在的生活,加倍努力,以回報爸爸媽媽對我的教育和哺育。
《安徒生童話》這本書深深的吸引了我的心,讓我受益無窮。
《丑小鴨》它一生下來,因為長得丑,別人嘲笑它,看不起它,欺負它,受夠了苦難,後來它變成了一隻美麗的白天鵝。丑小鴨的故事告訴了我一個道理:無論做什麼事情都要堅持不懈,這樣才可以取得成功。《賣火柴的小女孩》講的是一個貧困的小女孩在冬天賣火柴,一整天沒有賣出一根火柴,她又冷又餓,她點燃火柴,看到了火爐上的烤雞、美麗的聖誕樹,最後和奶奶一起飛到了天上,小女孩就這樣活活凍死了。
《安徒生童話》讓我讀懂了,要堅持不懈,讓我知道要珍惜生活,我喜歡《安徒生童話》。
⑤ 求好看的總裁文
惡魔總裁夜鎖愛,講述了一位冷酷無情的總裁與一位單純女孩的浪漫愛情故事。故事中,總裁因一次意外,與女孩產生了交集,他開始慢慢被女孩的純真所吸引。然而,這段愛情卻充滿了挑戰和波折,他們不僅要面對外部的阻撓,還要克服內心的恐懼和疑慮。最終,兩人在經歷了無數考驗後,終於走到了一起。
總裁的落跑小情人則描繪了一個充滿甜蜜與歡樂的戀愛故事。故事中的女主角是一位平凡的女孩,她偶然間闖入了總裁的生活,兩人從最初的互相排斥,逐漸發展成為彼此生命中不可或缺的存在。雖然兩人的身份懸殊,但他們的愛情卻如同童話般美好。故事中充滿了溫馨的瞬間和感人的細節,讓讀者不禁為他們感到高興。
豪門禁寵枕上歡則是一部描述豪門愛情的佳作。故事中的男主角是一位擁有龐大財富和地位的富豪,女主角則是一位普通的女孩。兩人因為一次意外相遇,從此展開了一段甜蜜的戀愛。然而,這段愛情卻遭到了家族的強烈反對,他們不僅要面對外界的壓力,還要克服內心的掙扎。最終,在經歷了重重困難後,兩人終於克服了所有的障礙,走到了一起。
爹地強悍天才寶貝腹黑媽是一部溫暖治癒的愛情故事。故事中的男主角是一位成功的商人,女主角則是一位溫柔賢淑的母親。兩人因為女兒的緣分相遇,共同度過了許多歡樂的時光。然而,兩人在性格和生活習慣上存在很大的差異,這給他們的生活帶來了不少困擾。最終,在經歷了一系列的挑戰後,兩人學會了相互理解和包容,共同創造了一個幸福的家庭。
每一本小說都充滿了甜蜜與溫馨,讓讀者感受到了愛情的美好與力量。它們不僅展現了不同的情感故事,也讓人看到了人性中溫暖的一面。