導航:首頁 > 前程往事 > 在這個故事裡他指的是什麼英文

在這個故事裡他指的是什麼英文

發布時間:2024-09-29 21:21:28

『壹』 英文小故事帶翻譯:他是小偷

編者按:《他是小偷》是一篇英文小故事帶翻譯,講述的是華盛頓小時候指出偷鄰居的錢的事情,反映了華盛頓從小時候就聰明的事情。

Washington was the first president of the U.S. He was very clever even when he was still a 12-year-old-boy.

Once a thief stole some money from Uncle Post, Washington's neighbor. The door of the house was not broken, and things in the room were in good order. Washington concluded that the thief must have been committed by one of the villagers.

That evening at the villagers' meeting the said, "We don't know who stole the money but God does. God sends his wasp to tell good from evil. Every night the wasp flies among us but few people notice it…" Then, all of a sudden Washington waved his hand and cried out, "Look! The wasp has landed on the thief's hat. It is going to sting!"

The crowd burst into an uproar. Everybody turned to look for the thief. But soon the noise died down. All eyes were fixed on a man who was trying hard to drive the "Wasp" off his hat.

"Now we know who stole the money," Washington said with a smile.

華盛頓是美國第一任總統,他小時候非常聰明,在他十四歲的時候發生了這樣一件事。

有個小偷偷了鄰居波斯特叔叔的錢,房間的門沒有被弄壞,裡面的東西也擺放得整齊。小華盛頓推測那個賊一定是附近的村民。

這天晚上召開了全體村民大會,小華盛頓說:“我們不知道是誰偷了錢,但是上帝知道。上帝派來了黃蜂幫我們抓賊,每天晚上黃蜂都會在我們身邊飛來飛去,但是沒有人能看到它。”然後,小華盛頓突然揮舞雙手喊到:“快看!黃蜂落到了那個賊的帽子上,准備叮他了!”

人群中一陣騷動,所有人都在找誰是那個賊,過了一會兒喧鬧聲平息,只見一個人在拚命地趕帽子上的“黃蜂”。

“現在我們知道誰是那個賊了!”小華盛頓笑著說。

wasp[wɑsp]:黃蜂

sting[stɪŋ]:刺痛

uproar['ʌprɔr]:騷動,喧囂

公眾號:英語故事課堂

本文為原創文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!

閱讀全文

與在這個故事裡他指的是什麼英文相關的資料

熱點內容
你現在幸福嗎什麼意思 瀏覽:285
健康館的職位有哪些 瀏覽:978
事業遇到瓶頸怎麼破 瀏覽:271
通化事業單位每年什麼時候考試 瀏覽:840
美女特殊早餐吃什麼 瀏覽:244
林良爺爺的700字故事講的什麼事 瀏覽:973
美女穿裙子是什麼意思 瀏覽:161
經濟糾紛律師費要多少 瀏覽:299
幸福灣還建房二期什麼時候建好 瀏覽:5
什麼叫健康之禾 瀏覽:64
事業單位接續工齡有什麼影響 瀏覽:411
童話故事手抄報的板塊怎麼畫 瀏覽:692
什麼字的故事最有名 瀏覽:660
戲曲民間故事有哪些 瀏覽:330
環渤海經濟區規劃包括哪些城市 瀏覽:658
怎麼做才是愛情 瀏覽:457
愛情中極端是什麼 瀏覽:247
婚姻裡面的事情有哪些 瀏覽:648
大媽怎麼誇美女 瀏覽:917
第一針疫苗打了多久健康碼有顯示 瀏覽:148