Ⅰ 小田鼠弗雷德里克
作者
利奧·李奧尼(Leo Lionni)
(來自每周兒童讀書俱樂部的禮物)
譯
欣小零
在一片牧場上,一片一直以來
是牛
馬
吃草奔跑的牧場上,有一堵老牆,一堵由石頭砌成的老牆。
那堵牆,離谷倉和麥倉不遠,一個愛聊天的田鼠家庭在那堵石頭老牆里安了家。
但是,農夫搬家了,谷倉被廢棄了,麥倉也變空了。因為冬天不遠了,小田鼠們開始收集玉米粒、堅果、小麥粒和干麥稈。他們都從早到晚地幹活。除了小田鼠弗雷德里奧。
「弗雷德里奧,你為什麼不幹活?」他們問道。
「我在幹活。」小田鼠弗雷德里奧說。
「我為寒冷的冬夜收集明亮溫暖的太陽光。」
當他們看到小田鼠弗雷德里奧正坐在那裡凝視著牧場時,他們說,「那麼現在呢,弗雷德里奧?」「我收集美麗的色彩,」小田鼠弗雷德里奧簡單地回答,「為了那個灰暗的冬天。」
有一次,小田鼠弗雷德里奧看上去昏昏欲睡。「弗雷德里奧,你正在做夢嗎?」他們責備他。但是弗雷德里奧說,「喔,不,我正在收集詞彙,冬天的日子那麼多那麼長,我們會用完我們的詞彙。」
冬天來了,當第一片雪花飄落下來時,五隻小田鼠走向他們在石頭中的藏身處。
剛剛開始的那段日子裡,他們有許多食物可以吃,有許多故事可以講,他們講愚蠢的狐狸的故事,他們講荒唐的貓的故事。他們是一個快樂的大家庭。
但是,漸漸地,他們啃完了大部分的堅果和漿果,干麥稈沒有了,玉米粒只剩下了回憶。在牆洞里,很冷,沒有誰想聊天。
然後,他們記起了小田鼠弗雷德里奧曾經說過的陽光、色彩和詞彙。「你的存貨怎麼樣了,弗雷迪里克?」他們問道。
「閉上你們的眼睛,」小田鼠弗雷德里克說,他爬上了一塊大石頭。「現在我給你們太陽光,你們感到他們的金色的溫暖了嗎……」當小田鼠弗雷德里克講太陽的時候,另外四隻小田鼠開始感到溫暖。這是小田鼠弗雷德里克的聲音嗎?這是魔術嗎?
「那麼,那些色彩呢,弗雷德里克?」他們焦急地問。「再閉上你們的眼睛,」小田鼠弗雷德里克說。當他告訴他們那些藍色的小長春花,在金黃色小麥從里的紅色的罌粟花,在漿果從中的綠葉,他們看到了這些美麗的色彩,像在腦子里畫著,多麼清楚啊。
「那麼,那些詞彙呢,弗雷德里克?」小田鼠清了清他的嗓子,等了一會兒,接著,好像來自一個舞台,他說:「誰撒下了雪片?誰融化了堅冰?誰讓天氣寵壞?誰讓天氣變回溫柔?誰讓四葉草在六月快樂地長高?誰讓白天的光線變暗?誰讓月光變得明亮?那是四隻住在天上的小田鼠,四隻小田鼠……就像你和我。一隻是春天的小田鼠,他打開了春雨的開關,接著來了夏天的小田鼠,他給花兒畫上繽紛的色彩,秋天的小田鼠帶來了胡桃和小麥,冬天的小田鼠是最後來的,他帶著冰冰的腳。我們不是恰巧就是那幸運的四隻小田鼠嗎?想一想,在一年裡,剛剛好,一隻也不少,一隻也不多!」
四隻小田鼠都歡呼起來,「但是,福雷德克,」他們說,「你是一個詩人!」小田鼠羞澀地紅著臉,鞠躬致謝,羞羞地說,「我知道。」
Ⅱ 小田鼠弗雷德里克收集了什麼
小田鼠弗雷德里克收集了陽光、色彩、語言。《小田鼠弗雷德里克》講的是,冬天就要到了,大家都在忙著收集食物,只有小田鼠弗雷德里克閑著,有一次一隻小田鼠問弗雷德里克,怎麼不幹活呢?
小田鼠弗雷德里克說:我在收集陽光呢。後來又有兩次,小田鼠看到弗雷德里克還是閑著,而大家都在幹活。這兩次弗雷德里克是這樣說的:第一次我在收集色彩呢。第二次我在收集語言呢。後來到了冬天,小田鼠們沒有食物吃了,就想到弗雷德里克描述著陽光,色彩還有語言,小田鼠們都認真地看著他的演出。
表演完了,小田鼠們都佩服弗雷德里克說:弗雷德里克你是個詩人。最後弗雷德里克向大家鞠了一躬說,謝謝大家。
這個故事讓我們覺得小田鼠弗雷德里克很棒,它可以想像出來美妙的情景,像色彩語言還有陽光,都是很有創意的詞。