㈠ 《漁夫和金魚的故事》情節鏈圖怎麼畫
漁夫和金魚的故事情節戀愛圖,按照一個故事發展的過程這句話就可以。
㈡ 小金魚與漁夫的故事
《漁夫和金魚的故事》
從前有個老頭兒和他的老太婆住在藍色的大海邊,他們住在一所破舊的泥棚里,整整有三十又三年。老頭兒撒網打魚。老太婆紡紗結線。有一次老頭兒向大海撒下網,拖上來的是一網水藻。他再撒了一次網,拖上來的是一網海草。他又撒下第三次網,這次網到了一條魚,不是一條平常的魚,是條金魚。
金魚苦苦地哀求!她用人的聲音講著話:「老爺爺,您把我放回大海吧,我要給您貴重的報酬:為了贖回我自己,您要什麼都可以。」老頭兒大吃一驚,心裡還有些害怕:他打魚打了三十又三年,從沒有聽說魚會講話。他放了那條金魚,還對她講了幾句親切的話:「上帝保佑你,金魚!我不要你的報酬,到蔚藍的大海里去吧,在那兒自由自在地漫遊。」
老頭兒回到老太婆哪兒去,告訴她這樁天大的奇事。「今天我捕到一條魚,不是平常的魚,是條金魚;這條金魚會跟我們人一樣講話。她求我把她放回蔚藍的大海,願用最值錢的東西來贖回她自己:為了贖得自由,我要什麼她都依。我不敢要她的報酬,就這樣把她放回蔚藍的大海里。」
老太婆指著老頭兒就罵:「你這傻瓜,真是個老糊塗!不敢拿金魚的報酬!哪怕是要只木盆也好,我們的那隻已經破得不成樣啦。」於是老頭兒走向藍色的大海,看到大海微微起著波瀾。老頭兒就對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」
老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚,我的老太婆把我大罵一頓,不讓我這老頭兒安寧。她要一隻新的木盆,我們的那隻已經破得不能再用。」金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。你們馬上會有一隻新木盆。」老頭兒回到老太婆那兒,老太婆果然有了一隻新木盆。
老太婆卻罵得更厲害:「你這傻瓜,真是個老糊塗!真是個老笨蛋,你只要了只木盆。木盆能值幾個錢?滾回去,老笨蛋,再到金魚那兒去,對她行個禮,向她要座木房子。」於是老頭兒又走向藍色的大海(蔚藍的大海翻動起來)。老頭兒就對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚!老太婆把我罵得更厲害,她不讓我老頭兒安寧,嘮叨不休的老婆娘要座木房。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。就這樣吧:你們就會有一座木房。」老頭兒走向自己的泥棚,泥棚已變得無影無蹤;他前面是座有敞亮房間的木房,有磚砌的白色煙囪,還有橡木板的大門,老太婆坐在窗口下,指著丈夫破口大罵:「你這傻瓜,十十足足的老糊塗!老混蛋,你只要了座木房!快滾,去向金魚行個禮說:我不願再做低賤的老太婆,我要做世襲的貴婦人。」
老頭兒走向藍色的大海(蔚藍的大海騷動起來)。老頭兒又對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚!老太婆的脾氣發得更大,她不讓我老頭兒安寧。她已經不願意做莊稼婆,她要做個世襲的貴婦人。」金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。」老頭兒回到老太婆那兒。
他看到什麼呀?一座高大的樓房。他的老太婆站在台階上,穿著名貴的黑貂皮坎肩,頭上戴著錦綉的頭飾,脖子上圍滿珍珠,兩手戴著嵌寶石的金戒指,腳上穿了雙紅皮靴子。勤勞的奴僕們在她面前站著,她鞭打他們,揪他們的額發。老頭兒對他的老太婆說:「您好,高貴的夫人!想來,這回您的心總該滿足了吧。」
老太婆對他大聲呵叱,派他到馬棚里去幹活。過了一星期,又過一星期,老太婆胡鬧得更厲害,她又打發老頭到金魚那兒去。「給我滾,去對金魚行個禮,說我不願再做貴婦人,我要做自由自在的女皇。」
老頭兒嚇了一跳,懇求說:「怎麼啦,婆娘,你吃了瘋葯?你連走路、說話也不像樣!你會惹得全國人笑話。」老太婆愈加冒火,她颳了丈夫一記耳光。「鄉巴佬,你敢跟我頂嘴,跟我這世襲貴婦人爭吵?——快滾到海邊去,老實對你說,你不去,也得押你去。」
老頭兒走向海邊(蔚藍的大海變得陰沉昏暗)。他又對金魚叫喚,金魚向他游過來問道。「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答。「行行好吧,金魚,我的老太婆又在大吵大嚷:她不願再做貴婦人,她要做自由自在的女皇。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。好吧,老太婆就會做上女皇!」老頭兒回到老太婆那裡。怎麼,他面前竟是皇家的宮殿,他的老太婆當了女皇,正坐在桌邊用膳,大臣貴族侍候她。給她斟上外國運來的美酒。她吃著花式的糕點,周圍站著威風凜凜的衛士,肩上都扛著鋒利的斧頭。老頭兒一看——嚇了一跳!連忙對老太婆行禮叩頭,說道:「您好,威嚴的女皇!好啦,這回您的心總該滿足了吧。」
老太婆瞧都不瞧他一眼,吩咐把他趕跑。大臣貴族一齊奔過來,抓住老頭的脖子往外推。到了門口,衛士們趕來,差點用利斧把老頭砍倒。人們都嘲笑他:「老糊塗,真是活該!這是給你點兒教訓:往後你得安守本分!」
過了一星期,又過一星期,老太婆胡鬧得更加不成話。她派了朝臣去找她的丈夫,他們找到了老頭把他押來。老太婆對老頭兒說:「滾回去,去對金魚行個禮。我不願再做自由自在的女皇,我要做海上的女霸王,讓我生活在海洋上,叫金魚來侍侯我,叫我隨便使喚。」
老頭兒不敢頂嘴,也不敢開口違拗。於是他跑到蔚藍色的海邊,看到海上起了昏暗的風暴:怒濤洶涌澎湃,不住的奔騰,喧嚷,怒吼。老頭兒對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,魚娘娘!我把這該死的老太婆怎麼辦?她已經不願再做女皇了,她要做海上的女霸王;這樣,她好生活在汪洋大海,叫你親自去侍侯她,聽她隨便使喚。」
金魚一句話也不說,只是尾巴在水裡一劃,游到深深的大海里去了。老頭兒在海邊久久地等待回答,可是沒有等到,他只得回去見老太,一看:他前面依舊是那間破泥棚,她的老太婆坐在門檻上,她前面還是那隻破木盆。
(2)漁夫和金魚的故事思維導構圖怎麼畫擴展閱讀:
作品賞析
詩的開頭,寫一個老頭兒和他的老太婆住在大海邊,住在「一所破舊的小木棚里」,老頭兒天天撒網打魚,老太婆天天紡紗結線。這些事實表明老頭兒家裡很窮,老太婆當時還是愛勞動的。
接著,作者寫老頭兒打到一條金魚,不要任何報酬,將她放回了大海。這件事表明老頭兒是個心地善良的人。但是,老太婆知道這件事以後卻破口大罵,硬逼著老頭兒去向金魚要一隻新木盆。
金魚滿足了老太婆的要求。但是老太婆又破口大罵,讓老頭兒再去要一座木房子。金魚給了她一座木房子。從這兩件事看,老太婆的願望還不高,要的都是生活中急需的東西;但是,從她罵老頭兒的話中,可以發現她很不講理,得寸進尺。
隨後,作者又描寫了老太婆三次向金魚提出要求的情形。
第一次,老太婆表示「不高興再做平凡的農婦」了,她要做「世襲的貴婦人」。金魚滿足了她的要求。老太婆當上貴婦人以後,卻把老頭兒派到馬房裡幹活兒。這件事表明老太婆的思想已經變了,她開始脫離勞動人民,當剝削、欺壓勞動人民的統治者。
第二次,老太婆聲稱「不想再做世襲的貴婦人」,「要當個自由自在的女皇。」金魚又一次滿足了她的要求。當老頭兒回來時,「老太婆看都沒看他一眼,就吩咐左右把他從眼前趕開」。這件事充分地暴露了老太婆貪得無厭的心理,她當上貴婦人,成為統治階級的一員仍不知足,還要當全國的最高統治者,要奴役所有的人。
第三次,老太婆聲稱她已經「不高興再當自由自在的女皇」,而「要當海上的女霸王」,並且要金魚親自侍奉她,聽她使喚。這一次,金魚不但沒有答應她的要求,還收回了以前送給她的一切。當老頭兒從海邊回來時,他看到的「仍舊是那所小木房」,老太婆面前「還是那隻破木盆」。金魚所以這樣做,是因為她已經看出老太婆貪婪的心是永遠不會滿足的。
從上面所說的這些事實可以看出,老太婆是一個驕橫、兇狠、貪得無厭的人。作者通過她由窮變富、又由富變窮的遭遇,指出像老太婆這樣貪心的人都是沒有好下場的。這,就是《漁夫和金魚的故事》所說明的道理。
作者簡介
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин;1799年6月6日[1]—1837年1月29日),是俄羅斯著名文學家、詩人、小說家,現代俄國文學的創始人,19世紀俄羅斯浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標准俄語的創始人,被譽為「俄羅斯文學之父」、「俄羅斯詩歌的太陽」,「青銅騎士」。
他創立了俄羅斯民族文學和文學語言,在詩歌、小說、戲劇乃至童話等文學各個領域都給俄羅斯文學創立了典範。普希金還被高爾基譽為「一切開端的開端 」。出生於貴族家庭,童年開始寫詩,在俄羅斯帝國政府專為培養貴族子弟而設立的皇村高等學校學習。
學習期間受到當時進步的十二月黨人及一些進步思想家的影響。後來發表的不少詩作抨擊農奴制度,歌頌自由與進步。普希金的主要作品除了詩歌以外,主要還有長篇小說《上尉的女兒》,歷史紀實語的創始人,中篇小說《杜布羅夫斯基》,《別爾金小說集》等。
普希金在創作活動上備受沙皇政府迫害。1837年在一次布置的決斗中遇害。他的創作對俄羅斯文學和語言的發展影響深刻。
對作者的評價
普希金的重大貢獻,在於創建了俄羅斯文學語言,確立了俄羅斯語言規范。屠格涅夫說:「毫無疑問,他創立了我們的詩的語言和我們的文學語言。」
普希金的同時代人和好友果戈理也曾說:「一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就像在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣 。
」在俄羅斯文學史上,普希金享有很高的地位。普希金的文學作品成功地塑造了「多餘的人」、「金錢騎士」、「小人物」、農民運動領袖等典型人物形象。別林斯基在著名的《亞歷山大·普希金作品集》一文中指出:「只有從普希金起,才開始有了俄羅斯文學,因為在他的詩歌里跳動著俄羅斯生活的脈搏。」
赫爾岑則說,在尼古拉一世反動統治的「殘酷的時代」,「只有普希金的響亮遼闊的歌聲在奴役和苦難的山谷里鳴響著:這個歌聲繼承了過去的時代,用勇敢的聲音充實了今天的日子,並且把它的聲音送向那遙遠的未來」。岡察洛夫稱「普希金是俄羅斯藝術之父和始祖,正象羅蒙諾索夫是俄羅斯科學之父一樣」。普列漢諾夫、盧納察爾斯基、高爾基等人對普希金也有所論述。
高爾基曾指出:「普希金的創作是一條詩歌與散文的遼闊的光輝奪目的洪流。此外,他又是一個將浪漫主義同現實主義相結合的奠基人;這種結合賦予俄羅斯文學以特有的色調和特有的面貌。」
俄國大詩人普希金還是一位美術家。只要翻閱普希金的手稿,就能發現稿紙上面畫有許多草圖和速寫,令人眼花繚亂。這些圖畫的線條輕盈、急速、飛舞,完全符合詩人的氣質和性格。
普希金的繪畫有肖像、風景、奔馬和花卉等,還有為自己作品所配的插圖。普希金尤其擅長的是肖像畫。他只需寥寥幾筆就能勾畫出人物典型的特徵,往往比一些專業畫家的肖像畫還要真實。他的一系列肖像畫中,有偉大的法國啟蒙哲學家伏爾泰和狄德羅、英國詩人拜倫、俄國作家格里鮑耶陀夫、俄國詩人雷列耶夫等,肖像傳神,栩栩如生。
㈢ 《漁夫和金魚》的故事主要內容是什麼
《漁夫和金魚》的故事主要內容如下:
一個漁夫捕到了一條金魚,在金魚苦苦的哀求下,漁夫不假思索地放了金魚。漁夫空著兩手回家後,把捕到金魚的事一五一十的講給老太婆聽。老太婆罵道:「你怎麼不要點東西回來?」之後老太婆要了新木盆,緊接著要新房子;新房子有了,要當貴婦人;當上了貴婦人,還要當女王,最後要當海上的霸王,讓金魚親自侍候她。
金魚忍無可忍,把送給她的一切通通變沒有,就這樣,老太婆不但沒有改變自己的生活,反而又回到了原來的生活狀態。
賞析
《漁夫和金魚》刻畫了一個貪得無厭的老太婆形象。她暴躁兇狠貪婪,她不甘心住在海邊的破棚子里,在丈夫為一條會說話的金魚放生後,她就強迫丈夫一而再,再而三地給神魚提要求,金魚一個個滿足了她的願望,她卻變得愈發貪婪,以至要當「海上女霸王」。
然而神靈是不會幫助這樣一個只會發號施令,無自知之明,不知天高地厚的蠢漁婆的,她最後變得一無所有,仍然回到她的小破泥棚里,守著她的破木盆過日子去了。
㈣ 小金魚與漁夫的故事
《漁夫和金魚的故事》
從前有個老頭兒和他的老太婆住在藍色的大海邊,他們住在一所破舊的泥棚里,整整有三十又三年。
老頭兒撒網打魚。老太婆紡紗結線。有一次老頭兒向大海撒下網,拖上來的是一網水藻。他再撒了一次網,拖上來的是一網海草。他又撒下第三次網,這次網到了一條魚,不是一條平常的魚,是條金魚。
金魚苦苦地哀求!她用人的聲音講著話:「老爺爺,您把我放回大海吧,我要給您貴重的報酬:為了贖回我自己,您要什麼都可以。」老頭兒大吃一驚,心裡還有些害怕:他打魚打了三十又三年,從沒有聽說魚會講話。
他放了那條金魚,還對她講了幾句親切的話:「上帝保佑你,金魚!我不要你的報酬,到蔚藍的大海里去吧,在那兒自由自在地漫遊。」
老頭兒回到老太婆哪兒去,告訴她這樁天大的奇事。「今天我捕到一條魚,不是平常的魚,是條金魚;這條金魚會跟我們人一樣講話。她求我把她放回蔚藍的大海,願用最值錢的東西來贖回她自己:為了贖得自由,我要什麼她都依。我不敢要她的報酬,就這樣把她放回蔚藍的大海里。」
老太婆指著老頭兒就罵:「你這傻瓜,真是個老糊塗!不敢拿金魚的報酬!哪怕是要只木盆也好,我們的那隻已經破得不成樣啦。」
於是老頭兒走向藍色的大海,看到大海微微起著波瀾。老頭兒就對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚,我的老太婆把我大罵一頓,不讓我這老頭兒安寧。她要一隻新的木盆,我們的那隻已經破得不能再用。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。你們馬上會有一隻新木盆。」老頭兒回到老太婆那兒,老太婆果然有了一隻新木盆。
老太婆卻罵得更厲害:「你這傻瓜,真是個老糊塗!真是個老笨蛋,你只要了只木盆。木盆能值幾個錢?滾回去,老笨蛋,再到金魚那兒去,對她行個禮,向她要座木房子。」於是老頭兒又走向藍色的大海(蔚藍的大海翻動起來)。
老頭兒就對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚!老太婆把我罵得更厲害,她不讓我老頭兒安寧,嘮叨不休的老婆娘要座木房。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。就這樣吧:你們就會有一座木房。」老頭兒走向自己的泥棚,泥棚已變得無影無蹤;他前面是座有敞亮房間的木房,有磚砌的白色煙囪,還有橡木板的大門,老太婆坐在窗口下,指著丈夫破口大罵:「你這傻瓜,十十足足的老糊塗!老混蛋,你只要了座木房!快滾,去向金魚行個禮說:我不願再做低賤的老太婆,我要做世襲的貴婦人。」
老頭兒走向藍色的大海(蔚藍的大海騷動起來)。老頭兒又對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,金魚!老太婆的脾氣發得更大,她不讓我老頭兒安寧。她已經不願意做莊稼婆,她要做個世襲的貴婦人。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。」老頭兒回到老太婆那兒。他看到什麼呀?一座高大的樓房。他的老太婆站在台階上,穿著名貴的黑貂皮坎肩,頭上戴著錦綉的頭飾,脖子上圍滿珍珠,兩手戴著嵌寶石的金戒指,腳上穿了雙紅皮靴子。
勤勞的奴僕們在她面前站著,她鞭打他們,揪他們的額發。老頭兒對他的老太婆說:「您好,高貴的夫人!想來,這回您的心總該滿足了吧。」
老太婆對他大聲呵叱,派他到馬棚里去幹活。過了一星期,又過一星期,老太婆胡鬧得更厲害,她又打發老頭到金魚那兒去。「給我滾,去對金魚行個禮,說我不願再做貴婦人,我要做自由自在的女皇。」
老頭兒嚇了一跳,懇求說:「怎麼啦,婆娘,你吃了瘋葯?你連走路、說話也不像樣!你會惹得全國人笑話。」老太婆愈加冒火,她颳了丈夫一記耳光。「鄉巴佬,你敢跟我頂嘴,跟我這世襲貴婦人爭吵?——快滾到海邊去,老實對你說,你不去,也得押你去。」
老頭兒走向海邊(蔚藍的大海變得陰沉昏暗)。他又對金魚叫喚,金魚向他游過來問道。「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答。「行行好吧,金魚,我的老太婆又在大吵大嚷:她不願再做貴婦人,她要做自由自在的女皇。」
金魚回答說:「別難受,去吧,上帝保佑你。好吧,老太婆就會做上女皇!」老頭兒回到老太婆那裡。怎麼,他面前竟是皇家的宮殿,他的老太婆當了女皇,正坐在桌邊用膳,大臣貴族侍候她。給她斟上外國運來的美酒。她吃著花式的糕點,周圍站著威風凜凜的衛士,肩上都扛著鋒利的斧頭。
老頭兒一看——嚇了一跳!連忙對老太婆行禮叩頭,說道:「您好,威嚴的女皇!好啦,這回您的心總該滿足了吧。」
老太婆瞧都不瞧他一眼,吩咐把他趕跑。大臣貴族一齊奔過來,抓住老頭的脖子往外推。到了門口,衛士們趕來,差點用利斧把老頭砍倒。人們都嘲笑他:「老糊塗,真是活該!這是給你點兒教訓:往後你得安守本分!」
過了一星期,又過一星期,老太婆胡鬧得更加不成話。她派了朝臣去找她的丈夫,他們找到了老頭把他押來。老太婆對老頭兒說:「滾回去,去對金魚行個禮。我不願再做自由自在的女皇,我要做海上的女霸王,讓我生活在海洋上,叫金魚來侍侯我,叫我隨便使喚。」
老頭兒不敢頂嘴,也不敢開口違拗。於是他跑到蔚藍色的海邊,看到海上起了昏暗的風暴:怒濤洶涌澎湃,不住的奔騰,喧嚷,怒吼。
老頭兒對金魚叫喚,金魚向他游過來問道:「你要什麼呀,老爺爺?」老頭兒向她行個禮回答:「行行好吧,魚娘娘!我把這該死的老太婆怎麼辦?她已經不願再做女皇了,她要做海上的女霸王;這樣,她好生活在汪洋大海,叫你親自去侍侯她,聽她隨便使喚。」
金魚一句話也不說,只是尾巴在水裡一劃,游到深深的大海里去了。老頭兒在海邊久久地等待回答,可是沒有等到,他只得回去見老太,一看:他前面依舊是那間破泥棚,她的老太婆坐在門檻上,她前面還是那隻破木盆。
影響世界
普希金作品崇高的思想性和完美的藝術性使他具有世界性的重大影響,他的作品被譯成多國文字。普希金在他的作品中表現了對自由、對生活的熱愛,對光明必能戰勝黑暗、理智必能戰勝偏見的堅定信仰,他的「用語言把人們的心靈燃亮」的崇高使命感和偉大抱負深深感動著一代又一代的人。
他的作品,激發了多少俄羅斯音樂家的創作激情和靈感。以普希金詩篇作腳本的歌劇《葉甫根尼·奧涅金》 、《鮑里斯·戈都諾夫》、《黑桃皇後》、《魯斯蘭與柳德米拉》、《茨岡》等等,普希金的抒情詩被譜上曲,成了膾炙人口的藝術歌曲;還有的作品還被改編成芭蕾舞,成為舞台上不朽的經典。
普希金的重大貢獻,在於創建了俄羅斯文學語言,確立了俄羅斯語言規范。屠格涅夫說:「毫無疑問,他創立了我們的詩的語言和我們的文學語言。」普希金的同時代人和好友果戈理也曾說:「一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。
他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就像在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣。
人物評價
普希金的重大貢獻,在於創建了俄羅斯文學語言,確立了俄羅斯語言規范。屠格涅夫說:「毫無疑問,他創立了我們的詩的語言和我們的文學語言。」普希金的同時代人和好友果戈理也曾說:「一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。
他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就像在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣。
俄國大詩人普希金還是一位美術家。只要翻閱普希金的手稿,就能發現稿紙上面畫有許多草圖和速寫,令人眼花繚亂。這些圖畫的線條輕盈、急速、飛舞,完全符合詩人的氣質和性格。
普希金的繪畫有肖像、風景、奔馬和花卉等,還有為自己作品所配的插圖。普希金尤其擅長的是肖像畫。
他只需寥寥幾筆就能勾畫出人物典型的特徵,往往比一些專業畫家的肖像畫還要真實。他的一系列肖像畫中,有偉大的法國啟蒙哲學家伏爾泰和狄德羅、英國詩人拜倫、俄國作家格里鮑耶陀夫、俄國詩人雷列耶夫等,肖像傳神,栩栩如生。