導航:首頁 > 前程往事 > 孝子王祥是哪裡的故事

孝子王祥是哪裡的故事

發布時間:2023-05-25 08:13:21

『壹』 王祥為繼母卧冰求鯉的故事究竟發生在哪裡

在王祥卧冰求鯉的故事中有一句說到“王祥,琅琊人,生母早逝”。而在我國古代,琅琊指的是山東省的古代地名,在其地方曾經有琅琊國,琅琊郡等,指的是我國現在的山東,臨沂、青島等地。然而就像突然出現了奇跡一樣,這冰面突然自行融化了,並且從水裡突然跳出了兩條鯉魚。王祥高高興興的就帶著這兩條鯉魚回家做給繼母吃了。吃了心心念念的鯉魚之後奇跡般繼母朱氏的病突然好了,從此以後王祥的孝名也就傳開了。

『貳』 王祥的故事是什麼

卧冰求鯉孝脊豎

晉朝時期,有個叫王祥的人,心地善良。他幼年時失去了母親。後來繼母朱氏對他不慈愛,時常在他父親面前說三道四,搬弄是非。他父親對他也逐漸冷淡。

王祥的繼母喜歡吃鯉魚。有一年冬天,天氣很冷,冰凍三尺,王祥為了能得到鯉魚,赤身卧在冰上。他渾身凍得通紅,仍在冰上禱告求鯉魚。正在他禱告之時,他右邊的冰突然開裂。王祥喜出望外,正准備跳入河中捉魚時,忽從冰縫中跳出兩條活蹦亂跳的鯉魚。王祥高興極了,就把兩條鯉魚帶回家供奉給繼母。

他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。有野慧詩頌曰:

繼母人間有,巧大王祥天下無;

至今河水上,留得卧冰模。

給你弄詳細點吧

『叄』 王祥的故事主要講什麼內容

晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不養他,常在其父面前數說王祥的是非。他因而失去父親之疼愛,總是讓他打掃牛棚。

父母生病,他忙著照顧父母,連衣帶都來不及解。一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身卧於冰上,忽然間冰化開,從裂縫處躍出兩條鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

繼母又想吃烤黃雀,但是黃雀很難抓,在王祥擔心之時,忽然有數十隻黃雀飛進他捕鳥茄讓的網中,他大喜,旋即又用來供奉繼母。他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。

(3)孝子王祥是哪裡的故事擴展閱讀

故事意義

「孝是中華民族的優良傳統,只要有人就一定要有孝。當初想要重建孝友祠,主要就是想起到教育警示後人的作用,弘揚孝文化。

中國正在提前進入老齡化社會,社會保障制度和體系尚未完善,絕大多數老人仍靠子女晚輩贍養,提倡孝道、尊敬老人仍然是個現實問題。

弘揚孝文化對於精神文明建設和和諧社會建設,都有著重要作用。」王孝俊說。族納派二十四孝中有七孝出自臨沂,王祥卧冰求鯉的故事被推為二十四孝之首,影響最為深遠。

王祥以兆賀孝事親的行為,規范了幾千年來人們的思想和行為,成為歷史上的一段佳話。為了弘揚孝文化,白沙埠鎮每年春秋期間,都會組織全鎮中小學生接受傳統孝文化教育,講孝事、讀孝書、聽孝課、揚孝風,使孝道教育根深蒂固,深入人心 。

『肆』 卧冰求鯉文言文可做題

1. 卧冰求鯉文言文翻譯

原文

王祥字休徵,琅琊臨沂人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈②,數譖之③。由是失愛於父,每使掃除牛豎粗下④,父母有疾,衣不解帶。母常求生魚,時天寒冰凍,祥解衣,剖冰求之。冰面自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙⑤,復有黃雀數十入其幕⑥,復以供母。鄉里驚嘆,以為孝感所致。

〔注釋〕

①選自《晉書·王祥傳》,略有刪減。 ②慈:慈愛。

③譖(zèn):說壞話誣陷別人。④牛下:指牛棚。⑤炙(zhì):烤(肉);又,烤的肉。 ⑥幕:帳幕。蓋朱氏「求生魚」、「思黃雀炙」是乃病中不思食,故有此非常要求,又以王祥之至孝,故有「卧冰求鯉」。

[譯文]

王祥字休徵,琅琊臨沂人。生性純孝。他從小死了親生母親,繼母朱氏又不慈愛,多次在他父親面前說他壞話。因此他從小失去了父愛,常常被叫去打掃牛棚。父母有病,他日夜照顧不得休息。有一次繼母一心想吃活魚,當時天氣寒冷,河面結冰,王祥脫下衣服,准備破冰去抓魚。冰面自動破開,兩條鯉魚從水中躍出,王祥就把它們拿回家(做給母親吃)。繼母又想吃烤黃雀,又有幾十隻黃雀飛進帳子里,他便拿去供奉繼母。同鄉人都感到驚奇而感嘆,以為是王祥的孝心感動了天地的緣故。

希望對你有幫助!

2. 卧冰求鯉 文櫻絕言文翻譯

北風呼嘯,寒風凜冽。王祥背著一大捆乾柴,頂著大風,好不容易從山裡打柴回到家裡。他就覺得頭疼發熱,全身無力。剛一到家,他就異常難受地躺下了。

剛過片刻,繼母走進房內。「王祥,起來,快去給我和你父親把炕燒熱!」

「我……」

還沒有等王祥把話說完,繼母就大喊起來:「懶豬,還不快點起來幹活!」

王祥只好強打著精神起了床,按繼母說得去做。

這時,父親回來了。繼母立刻在父親王祥父親面前讒言道:「夫君,祥今不知怎麼回事,異常懶惰。方才我發現他沒有燒炕就睡大覺了。真是豈有此理!」

父親一聽,立刻大發雷霆。他立即叫來了王祥,不問三七二十一就訓斥道:「祥兒,今日你不幹完活就睡懶覺。到底為何?」

「父親,今日我……」王祥有口難言。平時,自己受再大的委屈,也從不頂父親。

「以後不可這樣,下不為例!」

王祥委屈地退了出去。

不久,繼母感到心口憂悶,很不舒服。脊纖姿父親叫來郎中,給繼母號了脈。郎中開了葯方,聲稱要治好這種病,只能喝鯉魚湯才有會見效。可是,到哪去買鯉魚呢?這個寒冷的季節,市場上根本就沒有買鯉魚的。怎麼辦?大家為此都在發愁。這時,王祥二話沒說,自己便獨自一人向村外那條河流走去。

「王祥,你到哪去?」父親問道。

「我去村外那河上。」

「大冬天那裡封冰,你去那裡干什麼?」

「父親,你別管了!」

「那孩子肯定又是去那裡玩了。你看看,要這孩子有啥用?這么多年,我看是白養了。我如今重病在身,他竟然跑出去玩,真是不孝之子!」

王祥來到河上,只見河面結了一層厚厚的冰。這時,王祥脫掉了上衣,躺在了冰上。王祥硬是用自己的體溫融化了一塊冰。王祥敲開冰,只見冰下有好多鯉魚。他不顧天氣的寒冷,伸手就抓到了兩條鯉魚。

他高興地把魚帶回了家。

「爸爸,有了,有魚了,有魚了!」

「哪來的?」父親感到莫名其妙。

王祥就詳細地介紹了得到魚的過程。王祥的父母頗受感動,尤其是那繼母,她羞愧不已,拉著王祥,羞怯地說道:「祥兒,你真是個好孩子,以前為母錯怪你了,以後我再也不會嫌棄你了。」

父親也說道:「祥兒為人善良,寬厚待人,真令人欽佩!這下,你親生母親可以在九泉之下安息了。」

一時間,三人歡樂地相擁在一起,臉上綻放出了燦爛的笑容。

或:

檢舉晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不慈愛,常在其父面前數說王祥的是非,因而失去父親之疼愛。繼母朱氏時常想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身卧於冰上禱告,忽然間冰裂,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。有詩頌曰:

繼母人間有,王祥天下無;至今河水上,留得卧冰模。

3. 文言文《卧冰求鯉》的翻譯

卧冰求鯉

成語典故

晉王祥,字休徵。早喪母,繼母朱氏不慈。父前數譖之,由是失愛於父母。嘗欲食生魚,時天寒冰凍,祥解衣卧冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持歸供母。

晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不慈愛,常在其父面前數說王祥的是非,因而失去父親之疼愛。繼母朱氏時常想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身卧於冰上禱告,忽然間冰裂,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。有詩頌曰:

繼母人間有,王祥天下無;至今河水上,留得卧冰模。

【解釋】: 晉 干寶 《搜神記》卷十一:「﹝ 王祥 ﹞母常欲生魚,時天寒冰凍, 祥 解衣,將剖冰求之,冰忽自解,雙鯉躍出。」事亦見《晉書·王祥傳》。又記 王延 為繼母叩凌求魚, 楚僚 為繼母卧冰求魚,故事略同。後遂以「卧冰求鯉」為孝親的典實。亦省作「 卧冰 」。《敦煌變文集·父母恩重經講經文》:「泣竹卧冰也不及,百年侍養莫交虧。」 宋 梅堯臣 《胡夫人輓歌》:「誰復向寒月,卧冰求鯉魚?」 明 沈受先 《三元記·及第》:「憶昔卧冰求鯉,泣竹筍生,第恐難成。」 聶紺弩 《談魯迅先生的》:「至於專門講些繁文縟節,如所謂昏定晨省,冬溫夏凊之類,或作些奇奇怪怪的事情,如卧冰埋兒之類的,正和挖空心事來虐待父母的人一樣,連一個也沒有。」 峻青 《海嘯》第三章:「我一定對你老人家克盡孝道,即使卧冰求鯉,割股事親也決不在話下。」 古時候,有一個叫王祥的小孩子,他的生母去世了,父親再娶了一個妻子,就是王祥的後母。後母不喜歡王祥,可是,王祥很聽後母的話,後母叫他做的事,他都盡力做好。 一個寒冷的冬日,後母生了病,想吃活魚,要王祥到河捉魚。天下著大雪,北風呼呼地吹著,河水早已結冰,哪有魚呢? 王祥想:我可以用體溫使冰塊溶化啊!他脫掉衣服,卧在冰上,刺骨的寒冰冷得他牙關打顫,全身顫抖,但他仍然強忍著、忍著……突然間,他身體下的冰塊裂開了,兩條鯉魚跳了上來。王祥大喜,抱著鯉魚飛奔回家,煮魚湯給後母吃。 一點啟示: 赤身卧在冰上捉魚,根本是不可能的事。作為兒女,只要全心全意,盡自己的能力孝敬父母,即使送上一粒糖果,他們也可感受到你的心意。

4. 《卧冰求鯉》文言文翻譯是什麼

文言文《王祥性至孝》翻譯:

王祥,字休徽,琅琊郡臨沂人,王祥生性非常孝順。早年喪母,繼母朱氏對他不好,多次說他壞話,因此父親也不喜歡他。每每派他清掃牛的下身。王祥更加謙恭地做這事情。

父母親有病,他都衣不解帶,湯葯必定親自嘗試。母親經常想要活魚,當時天寒地凍,王祥解下衣裳將剖開冰面來尋求,冰面忽然自己解凍,一雙鯉魚躍出,他拿著回了家;母親又想要黃雀燒烤,於是有黃雀數十隻飛入他的帷幕,他又拿來供養母親。

《王祥性至孝》文言文原文:

王祥至孝,繼母不恤。剖冰求魚,雙鯉躍出。

晉王祥,早喪母,繼母朱氏不慈,數譖之,祥奉命愈謹。母嗜生魚,時冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持歸供母。母又思黃雀炙,復有雀數十,飛入祥幕。有丹柰結實,母命守之,每風雨,祥輒抱樹而泣。

李文耕謂,王休徵繼母之變,幾同井廩,所少者一傲弟耳。乃求鯉求雀守柰,至難輒易,誠孝格天,而母亦徐化,不又一底豫之瞽瞍乎。世有不能化其繼母者,特誠孝之未至耳。

5. 卧冰求鯉文言文翻譯

原文王祥字休徵,琅琊臨沂人。

性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈②,數譖之③。

由是失愛於父,每使掃除牛下④,父母有疾,衣不解帶。母常求生魚,時天寒冰凍,祥解衣,剖冰求之。

冰面自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙⑤,復有黃雀數十入其幕⑥,復以供母。

鄉里驚嘆,以為孝感所致。〔注釋〕①選自《晉書·王祥傳》,略有刪減。

②慈:慈愛。 ③譖(zèn):說壞話誣陷別人。

④牛下:指牛棚。⑤炙(zhì):烤(肉);又,烤的肉。

⑥幕:帳幕。蓋朱氏「求生魚」、「思黃雀炙」是乃病中不思食,故有此非常要求,又以王祥之至孝,故有「卧冰求鯉」。

[譯文]王祥字休徵,琅琊臨沂人。生性純孝。

他從小死了親生母親,繼母朱氏又不慈愛,多次在他父親面前說他壞話。因此他從小失去了父愛,常常被叫去打掃牛棚。

父母有病,他日夜照顧不得休息。有一次繼母一心想吃活魚,當時天氣寒冷,河面結冰,王祥脫下衣服,准備破冰去抓魚。

冰面自動破開,兩條鯉魚從水中躍出,王祥就把它們拿回家(做給母親吃)。繼母又想吃烤黃雀,又有幾十隻黃雀飛進帳子里,他便拿去供奉繼母。

同鄉人都感到驚奇而感嘆,以為是王祥的孝心感動了天地的緣故。希望對你有幫助。

6. 與文言文卧冰求鯉類似的故事有哪些

卧冰求鯉的故事最早出自干寶的《搜神記》,講述晉人王祥冬天為繼母捕魚的事情,被後世奉為奉行孝道的經典故事。

文如下: 王祥字休徵,琅邪人。性至孝。

早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。由是失愛於父,每使掃除牛下。

父母有疾,衣不解帶。母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。

冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。

鄉里驚嘆,以為孝感所致。 故事發生地: 在臨沂城北白沙埠鎮,一條東西流向蜿蜒數里的小河穿鎮而過,它不是一條普通的河,更源遠流長地承載著中國幾千年來的優良傳統——孝。

它就是王祥卧冰求鯉故事的發生地:孝河。

7. 卧冰求鯉的原文

1、原文

王祥性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。由是失愛於父,每使掃除牛下。父母有疾,衣不解帶。母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。鄉里驚嘆,以為孝感所致。

2、譯文

晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不慈愛,常在其父面前數說王祥的是非,因而失去父親之疼愛,總是讓他打掃牛棚。一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身卧於冰上,忽然間冰化開,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。從此,繼母像變了一個人,對王祥非常好,王祥又去捉了幾只黃雀讓繼母吃,繼母病也好了。他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。有詩頌曰:繼母人間有,王祥天下無;至今河水上,留得卧冰模。

3、注釋

至:極,很。

慈:慈愛

譖:說壞話誣陷別人

牛下:指牛棚

炙:烤(肉);烤的肉

幕:帳幕.蓋朱氏「求生魚」「思黃雀炙」是乃病中不思食,故有此非常要求,又因王祥之至孝,故有「卧冰求鯉」

4、王祥(184-268),字休徵,琅琊臨沂人,西晉大臣。王祥因孝名和功績被加官晉爵,王祥隱居二十餘年,後從溫縣縣令做到大司農、司空、太尉。壽終八十四歲,其孝名為歷代所傳唱。

8. 卧冰求鯉原文的翻譯

譯文: 晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不養他,常在其父面前數說王祥的是非。

他因而失去父親之疼愛,總是讓他打掃牛棚。 父母生病,他忙著照顧父母,連衣帶都來不及解。

一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身卧於冰上,忽然間冰化開,從裂縫處躍出兩條鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。 繼母又想吃烤黃雀,但是黃雀很難抓,在王祥擔心之時,忽然有數十隻黃雀飛進他捕鳥的網中,他大喜,旋即又用來供奉繼母。

他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。 人們都稱贊王祥是人間少有的孝子。

有詩頌曰:繼母人間有,王祥天下無;至今河水上,留得卧冰模。 原文: 王祥字休徵,琅邪人。

性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。

由是失愛於父,每使掃除牛下。父母有疾,衣不解帶。

母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。

母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。鄉里驚嘆,以為孝感所致。

(4)孝子王祥是哪裡的故事擴展閱讀 卧冰求鯉是古老的民間傳說故事。最早出自干寶的《搜神記》,講述晉人王祥冬天為繼母在冰上捕魚的事情,被後世奉為孝道經典故事。

王祥(184-268),字休徵,琅琊臨沂人,西晉大臣。 王祥因孝名和功績被加官晉爵,王祥隱居二十餘年,後從溫縣縣令做到大司農、司空、太尉。

壽終八十四歲,其孝名為歷代所傳唱。 《二十四孝》全名《全相二十四孝詩選集》,是元代郭居敬編錄,一說是其弟郭守正,第三種說法是郭居業撰。

由歷代二十四個孝子從不同角度、不同環境、不同遭遇行孝的故事集。由於後來的印本大都配以圖畫,故又稱《二十四孝圖》。

為中國古代宣揚儒家思想及孝道的通俗讀物。 《二十四孝》中有一個主題反復渲染,便是感應 ,孝子的孝行會感動天地萬物,並且得到好的回報。

這則故事亦是如此,《卧冰求鯉》的故事再次為孝的感應提供了又一個例證。 這些感應的故事大多經過了加工、放大,故不必當真,但是從中可以抽取出一種核心的、合理的智慧,那就是侍奉親人要順從、寬容、忍耐,哪怕在刁難、刻薄之下,也能用自己真誠的孝行來化而解之。

『伍』 王祥至孝文言文翻譯

1. 王祥至孝文言文翻譯

西晉時山東有個叫王祥的人,年少的時候母親就過世了。他的繼母姓朱,是個刁悍的女人,對王祥非常不好。屢次在他父親面前說王祥的壞話,破壞他們的父子關系。後母還對他百般的挑剔刁難,甚至叫他做一些沒有辦法做到的事情。王祥非但沒有與後母作對,反而對後母更好,更加的敬愛,希望能化解後母對他的做法,所以對後母就更加的孝順。

後母朱氏很喜歡吃新鮮的活魚,就命王祥去抓魚。可是當時正值嚴冬,所有的江河全部都凍結了,哪裡還有魚呢?但王祥為了滿足後母的願望,還是頂著嚴寒來到河邊,可河面早已冰封,如何抓魚?王祥於是脫掉衣服卧在冰上,希望能求得到鯉魚。冰天雪地的,如今的我們出門都要穿著羽絨服,可王祥為了孝敬後母,卻連身上本來單薄的衣服都脫掉了,而且還卧在冰上。他雙唇變紫了,渾身顫抖。

我們想一想,平常為人子女的,母親叫洗雙筷子、洗個碗,可能都不願意做。叫掃個地,可能也會不高興。但後母如此苛刻的要求,王祥都毫無怨言,一心只祈②求能捕到一二條魚,帶回去奉養他的後母。這么淳厚的孝心,怎麼不會感動這些魚兒?

就在這個時候,冰突然自己裂開,竟然有兩條鯉魚躍了出來,王祥非常高興,就拿回家烹調好給母親吃。

此外,後母還要求王祥捕黃雀烤給她吃。我們想一想這是多麼困難的事情。捕鳥很費周折,然而皇天不負苦心人,竟然有好多的黃雀飛到王祥的帳篷里頭,讓王祥順利地抓到黃雀。黃雀自動犧牲來幫助王祥,又是一件至孝感通萬物的證明。

他的後母不僅僅如此刁難王祥。更過分的是:家裡有棵果樹,在果實成熟快要落地時,她吩咐王祥守著樹,不可以讓一個果子掉在地上。我們都知道果樹會結滿樹的果實,而且果實成熟後會自然落地。而後母要王祥保證一個果實都不落地,這簡直是在雞蛋里挑骨頭啊!然而王祥並沒有與後母大吵大鬧,而是每到風雨天,別人都在家裡避雨玩耍時,他卻穿梭在風雨中奔向果樹,抱著樹哭泣著,祈求這些果實不要掉落下來。

王祥有一顆至誠的孝心,實在是非常難能可貴。在王祥如此的孝行之下,後母終於受到了感化,對王祥也同親生兒子一般對待了。

後來社會動盪,王祥帶著父母逃難,後母死後,他又守墓。一個人在如此的環境中,是什麼力量能支撐他這樣生活下去?唯有一個「孝」字,孝可以產生如此大的力量。所以王祥即使面對這么惡劣的環境,他依然能無怨無悔,依然能安然的度過。這是很值得我們每一個人學習的。

【注釋】①剖:pōu,破開。②祈:qí,向神求福。

2. 王祥至孝的翻譯

王祥,字休徽,琅邪臨沂人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之,由是失愛於父。每使掃除牛下,祥愈恭謹。父母有疾,衣不解帶,湯葯必親嘗。母嘗欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣將剖冰求之,冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十飛入其幕,復以供母。

王祥,字休徽,是琅邪臨沂人。王祥非常孝順,早年喪母,他的繼母朱氏經常虐待他,並不斷挑撥他和父親的關系。就是這樣,王祥在繼母生病的時候仍極其孝順。一次,王祥的繼母要吃活魚,正逢天寒地凍的隆冬,王祥便脫掉衣服,要剖冰得魚,冰忽然自動融開了,一對鯉魚從水中躍出,王祥拿上回到了家中。繼母想吃燒烤的黃雀,恰巧帆吵就有幾十隻黃雀飛入他的帳篷中,王祥便把他們捉住送給繼母吃。

不知道是不是這個,您可以網路一下,或者在網路知道里搜一下。

3. 管寧割席 和 王祥至孝感動後母 翻譯,按照 世說新語的注釋來翻譯

管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之①。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看②。寧割席分坐曰:「子非吾友也。」

【注釋】①捉:握;拿。擲:扔;拋。

②席:坐席,是古人的坐具。軒冕:大夫以上的貴族雀轎蔽坐的車和戴的禮帽。這里是指有達官貴人過門。寧、歆:上文稱管,這里稱寧,同指管寧;上文稱華,這里稱歆,同指華歆。古文慣例,人名已見子上文時,就可以單稱姓或名。廢:放棄;放下。

【譯文】管寧和華歆一同在菜園里刨地種菜,看見地上有一小片金子,管寧不理會,舉鋤鋤去,跟鋤掉瓦塊石頭一樣,華歆卻把金子撿起來再扔出去。還有一次,兩人同坐在一張坐席上讀書,有達官貴人坐車從門口經過,管寧照舊讀書,華歆卻放下書本跑出去看。管寧就割開席子,分開頃州座位,說道:「你不是我的朋友。」

王祥事後母朱夫人甚謹①。家有一李樹,結子殊好,母恆使守之②。時風雨忽至,祥抱樹而泣③。祥嘗在別床眠,母自往暗斫之;值祥私起,空所得被④。既還,知母憾之不已,因跪前請死。母於是感悟,愛之如己子。

【注釋】①王祥:字休徵,魏晉時人,是個孝子。因為侍奉後母,年紀很大才進入仕途,官至太常、太保。

②好:美好;優良。守:守護。指防止風雨鳥雀糟蹋。

③時:有時。

④暗斫(zhuó):偷偷地砍殺。私:小便。

【譯文】王祥侍奉後母朱夫人非常小心。他家有一棵李樹,結的李子特別好,後母一直派他看管著。有時風雨忽然來臨,王祥就抱著樹哭泣。有一次,王祥在另一張床上睡覺,後母親自去暗殺他;正好碰上王祥起夜出去了,只砍著空被子。王祥回來後,知道後母為這事遺憾不止,便跪在後母面前請求處死自己。後母因此受到感動而醒悟過來,從此就當親生兒子那樣愛他。

4. 世說新語《王祥至孝感動後母》翻譯

【譯文】

王祥侍奉後母朱夫人非常小心。他家有一棵李樹,結的李子特別好,後母一直派他看管著。有時風雨忽然來臨,王祥就抱著樹哭泣。有一次,王祥在床上睡覺時,後母親自去暗殺他;正好碰上王祥夜起出去了小解,只砍著空被子。王祥回來後,知道後母為這事遺憾不止,便跪在後母面前請求處死自己。後母因此受到感動而醒悟過來,從此就當親生兒子那樣愛他。

時:有時。

為什麼不是當時呢?我們按照《晉書》王祥的傳記中說:有丹柰結實,母命守之,每風雨,祥輒抱樹而泣。其篤孝純至如此。

是「每風雨」,每次,每當的意思。所以之要下雨他就那樣,所以「時」應該為「有時」。

5. 求朱泰孝感猛虎標准翻譯

朱泰家窮得叮當響, 對自己的娘卻十分孝順。平日他上山砍柴, 挑到集市上賣, 得了錢總想著要給母親買點好吃的帶回去, 自己卻吃糠咽菜。妻子當然有些厭言。朱泰常勸妻子說:「我的父親很早病故了, 母親很艱難地把我養大, 不容易啊!我們應該孝敬他老人家。」

有一天, 朱泰在山裡砍柴, 突然一隻猛虎向他撲來。朱泰沒逃幾步就被老虎撲倒了, 一隻前腳踏在朱泰胸口上, 張開了血盆大口—下子咬住了他的一條胳膊。朱泰吃著痛苦清醒了, 想起了母親, 就忍著劇痛大聲喝斥道:「老虎, 你是猛獸, 隨便吃什麼都可以, 吃了我也沒關系。可是我的娘親沒有人養活了。」

老虎聽了他的話, 就把朱泰放開了, 轉身飛奔而去, 連頭也不回。朱泰脫險了, 艱難地爬回家, 把老虎吃他的事講給大家聽, 母親聽了抱著兒子痛哭不止。

鄰里們聽了朱泰的孝順心感動了老虎的故事後, 爭著把金銀布帛送給朱泰,而朱泰把東西一一退了回去。朱泰說:「我還有一條好胳膊, 還可以靠打柴來養活我娘。」大家贊嘆不己。

從此鄰里們叫朱泰為朱虎殘, 意思說朱泰是老虎嘴裡剩下來的孩子。他們回去後, 告誡自已的子女:「孝當竭力, 非徒養身。鴉有反哺之孝, 羊知跪哺之恩。連老虎也敬重有孝順心的人, 它寧肯挨餓也不吃朱虎殘。」

6. 世說新語《王祥至孝感動後母》翻譯全文翻譯

【譯文】 王祥侍奉後母朱夫人非常小心.他家有一棵李樹,結的李子特別好,後母一直派他看管著.有時風雨忽然來臨,王祥就抱著樹哭泣.有一次,王祥在床上睡覺時,後母親自去暗殺他;正好碰上王祥夜起出去了小解,只砍著空被子.王祥回來後,知道後母為這事遺憾不止,便跪在後母面前請求處死自己.後母因此受到感動而醒悟過來,從此就當親生兒子那樣愛他.時:有時.為什麼不是當時呢?我們按照《晉書》王祥的傳記中說:有丹柰結實,母命守之,每風雨,祥輒抱樹而泣.其篤孝純至如此.是「每風雨」,每次,每當的意思.所以之要下雨他就那樣,所以「時」應該為「有時」.。

7. 古文翻譯出自《晉書•孝武文李太後傳》

這句話需要聯繫上下文解釋,

會稽王司馬道子上奏他的哥哥東晉孝武帝說:「母以子貴,慶厚禮崇。伏惟皇太妃純德光大,休佑攸鍾,啟嘉祚於聖明,嗣徽音於上列。(粗鄙的意思是,母以子貴,而我們的母親為先帝生了兩個子嗣,功德無量)雖幽顯同謀(幽顯泛指陰間陽間,這里可引申為天下:雖然這事天下所有人都知道的),而稱謂未盡(但她的稱呼卻不過是皇太妃,這有些不盡心意),非所以仰述聖心,允答天人(這還遠遠不夠用來表述陛下的心意 聖心 ,和恭敬的回答神仙 天人 ,)。應該尊敬地改正她的名號,詳細考證過去的典章(並按之辦理)。」

8. 《卧冰求鯉》文言文翻譯是什麼

文言文《王祥性至孝》翻譯:

王祥,字休徽,琅琊郡臨沂人,王祥生性非常孝順。早年喪母,繼母朱氏對他不好,多次說他壞話,因此父親也不喜歡他。每每派他清掃牛的下身。王祥更加謙恭地做這事情。

父母親有病,他都衣不解帶,湯葯必定親自嘗試。母親經常想要活魚,當時天寒地凍,王祥解下衣裳將剖開冰面來尋求,冰面忽然自己解凍,一雙鯉魚躍出,他拿著回了家;母親又想要黃雀燒烤,於是有黃雀數十隻飛入他的帷幕,他又拿來供養母親。

《王祥性至孝》文言文原文:

王祥至孝,繼母不恤。剖冰求魚,雙鯉躍出。

晉王祥,早喪母,繼母朱氏不慈,數譖之,祥奉命愈謹。母嗜生魚,時冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持歸供母。母又思黃雀炙,復有雀數十,飛入祥幕。有丹柰結實,母命守之,每風雨,祥輒抱樹而泣。

李文耕謂,王休徵繼母之變,幾同井廩,所少者一傲弟耳。乃求鯉求雀守柰,至難輒易,誠孝格天,而母亦徐化,不又一底豫之瞽瞍乎。世有不能化其繼母者,特誠孝之未至耳。

『陸』 王祥卧魚是山東的是河北的

摘錄搜狗網路:王祥卧魚是一道著名的魯菜,發源於今棚猛山東省臨沂市。當地人常用「王祥卧魚」的典故知游教導後人行孝,並以此典故創作了烹魚之法,名曰搭和銷「王祥卧魚」。
王祥「卧冰求鯉」的故事是我國二十四孝中的一個典故。

『柒』 二十四孝故事卧冰求鯉詳細點

王祥,晉朝琅琊(今山東臨沂)人,性至孝。其母早亡,繼母朱氏,生子王覽。朱氏偏愛親生兒子,常令王祥乾重活、吃糙飯。但王祥對父母孝敬,從不懈怠穗橡。

父母生病,王祥衣不解帶,日夜照顧,湯葯必先嘗後進。繼母要吃鮮魚,天寒地凍,無處購買。王祥冒著凜冽寒風,在河上脫衣卧冰,冰被暖化了,冰下竟躍出兩條鯉魚,他高興地拿回家孝敬繼母。

這件事,深深地感動了繼母。繼母死後,王祥悲痛,依禮安葬。王祥對其弟王覽,十分愛護,王覽對兄長特別尊敬,兄友弟恭,遠近聞名,時人把他們的居處稱作「孝悌里」。臨沂「孝悌里」猶存。

(7)孝子王祥是哪裡的故事擴展閱讀:

「卧冰求鯉」中的主人公介紹:

王祥(184年-268年),字休徵。琅邪臨沂謹謹(今山東省臨沂市西孝友村)人。三國曹魏及西晉時大臣。

王祥於東漢末隱居二十年,在曹魏,先後任縣令、大司農、司空、太尉等職,封爵睢陵侯。西晉建立,拜祥族基太保,進封睢陵公。

泰始四年(268年)去世,年八十五,謚號「元」。有《訓子孫遺令》一文傳世。

王祥侍奉後母極孝,為二十四孝之一「卧冰求鯉」的主人翁,有「孝聖」之稱。

參考資料來源:網路——卧冰求鯉

『捌』 二十四孝中的王祥,卧冰求鯉的故事感人,他後來怎麼樣了

《二十四孝》一書的王祥後來當了官,而且是很大的官,最後甚至是做了晉國君王的老師。

從理性的角度考慮,這個故事其實有一定的誇大。但是這個故事主要是要宣講中國古代的孝道,因此存在一定的誇張也是可以理解的。

而卧冰求鯉的故事傳出去之後,王祥便名動天下了。當時的官府想要徵召王祥出去當官,但是王祥說要奉養自己的父母和照顧年幼的弟弟沒有辦法去。而在塵雹父母去世以後,王祥也是響應了朝廷的號召,並且最後坐到了很高的位置上。

與孝子王祥是哪裡的故事相關的資料

熱點內容
如何理解愛情生活 瀏覽:109
關於革命事業的領袖人物有哪些 瀏覽:860
去哪裡找膠州第一美女 瀏覽:686
美國經濟霸主多少年 瀏覽:408
美女怎麼這么不愛笑 瀏覽:856
寮國美女嫁到中國辦證需多少錢 瀏覽:664
有哪些英雄以及故事讓你難忘 瀏覽:244
幸福置業哪裡最好 瀏覽:157
蛇跟羊女婚姻如何 瀏覽:200
使命召喚戰區故事模式怎麼搞 瀏覽:864
事業單位工人的技術工有哪些等級考試 瀏覽:9
你幸福嗎拼音怎麼寫 瀏覽:544
美女用什麼眼妝好看 瀏覽:586
經濟學有哪些選修課 瀏覽:842
小孩子體脂率多少才算健康 瀏覽:749
有什麼由囍轉悲的故事 瀏覽:77
王者榮耀如何出健康系統 瀏覽:141
醴陵市疾控中心辦健康證要多久 瀏覽:844
你是怎麼看待現在的婚姻 瀏覽:115
渝中婚姻登記檔案在哪裡 瀏覽:901