Ⅰ 《野天鵝》是安徒生童話嗎
《野天鵝》是安徒生童話。《野天鵝》是丹麥作家漢斯·克里斯汀·安徒生創作的童話故事,首次發表於1838年,故事講述了一場善與惡的斗爭。
主人公艾麗莎是個柔弱的女子,但她卻戰勝了比她強大得多、有權有勢的王後和主教,救出了被王後的魔法變成天鵝的11位哥哥。她可以成功靠的是她的勇氣、決心和毅力。面對蕁麻的刺痛和一年不能說話的痛苦,這需要多大的勇氣啊。面對主教對她的誣陷和把她燒死的懲罰,她也沒有放棄,一直堅持到了最後一分鍾,終於完成了她的工作。
與《野天鵝》同一母題的民間故事,屬於AT分類法的AT451型《尋找哥哥們的姑娘》這一類型民間故事的異文,有1823年出版、馬修斯·溫塞爾所編的丹麥第一個民間故事集中的《十一隻天鵝》、格林童話中的《六隻天鵝》、《十二兄弟》,還有挪威民間故事《十二隻野鴨子》等等。
Ⅱ 野天鵝的故事梗概
艾麗莎原本是公主,上面有11個哥哥,有一天她的父親娶了一個壞心的新王後,新王後使用魔法來殘害他們,把公主艾莉莎送到鄉下,然後她再把王子們變成野天鵝。艾莉莎希望可以幫助哥哥們破解身上的魔咒。
有一天睡夢中,美麗的天使告訴她要去教堂的墓地里採集蕁麻,然後艾莉莎第一件罩衫還沒織完,就被一位年輕英俊的國王帶回城堡。雖然年輕的國王和艾莉莎結婚了,但是大臣認為艾莉莎是女巫,後來國王的人民還宣判艾莉莎必須被處以火刑。
當劊子手押著艾莉莎走上刑台時,她迅速的把十一件罩衫扔到天鵝身上織。最年長的哥哥把整件事向大家解釋明白。國王和艾莉莎終於又重修舊好。
(2)野天鵝故事發生在什麼時候擴展閱讀:
《野天鵝》的基本素材來自上述民間童話故事,一是因為上述民間故事都早於《野天鵝》流行於世,安徒生極有可能看過它們。例如「格林童話」是指德國格林兄弟收集的民間童話故事,他們編寫的《格林童話—兒童和家庭的故事》陸續發表於1812年到1815年之間;
又如丹麥第一個民間故事集(其中有《十一隻天鵝》)是1823年出版的;挪威的第一部民間傳說集是1833年由一位名叫安德列亞斯·費耶的傳教士出版的,這本書曾經引起人們的普遍興趣,其中的《十二隻野鴨子》也可能在那之前就已經開始流傳了。
安徒生的《野天鵝》1838年才出版,比《格林童話》晚20多年,比第一個丹麥文的格林童話《格林故事集》(1821年),以及比第一個丹麥的和挪威民間故事集也都遲好多年。因此,安徒生完全有可能是看了已有的丹麥、德國或挪威的民間故事以後才著手《野天鵝》的寫作的。
Ⅲ 安徒生童話中《野天鵝》內容簡介
《野天鵝》內容簡介:這是一場善與惡的斗爭,艾麗莎是個柔弱的女子,但她卻戰勝了比她強大得多、有權有勢的王後和主教,救出了被王後的魔法變成天鵝的11位哥哥。她可以成功靠的是她的勇氣、決心和毅力。面對蕁麻的刺痛和一年不能說話的痛苦,這需要多大的勇氣去面對啊。面對主教對她的誣陷和把她燒死的懲罰,她也沒有放棄,一直堅持到了最後一分鍾,終於完成了她的工作。只要有勇氣和毅力,一定能成為最後的勝利者。 -----------------滿意我的回答請採納+小紅花,如果有個贊會更好,謝謝。
Ⅳ 野天鵝安徒生童話
野天鵝安徒生童話
《安徒生童話》是丹麥作家安徒生創作的童話集,共由166篇故事組成。該作愛憎分明,熱情歌頌勞動人民、贊美他們的善良和純潔的優秀品德;無情地揭露和批判王公貴族們的愚蠢、無能、貪婪和殘暴。以下是小編整理的野天鵝安徒生童話,一起來看看吧。
野天鵝安徒生童話 篇1從前,在遙遠的南方,有一個國王。
這個國王有十一個兒子,還有一個女兒叫愛莉莎。
王子們用鑽石筆在金板上寫字,玩玩具。快快活活地玩耍。
小公主愛莉莎有許多無比精美的國畫書,她最喜歡看這些書了。
孩子們過著非常幸福的日子。
可是,這樣幸福的日子沒能持續很久。
孩子們的媽媽去世了,國王又娶了個新王後。
新王後心腸狠毒。
婚禮那天,她在杯子里放進沙子代替甜點,遞給孩子們,並對他們說:"聽著,你們要做出很好吃的樣子來。"
不久,王後把小愛莉莎趕出家門,送到了一個貧苦的農家。後來,她又對王子們說:"都給我變成又難看又不會叫的鳥,飛得遠遠的去吧。"
但是,並不是事事都合王後的心願。
王子們雖說是變成了鳥,然而變成的卻是美麗的天鵝。
天鵝們悲傷地叫著飛出城堡,朝著一直延伸到大海的黑森林飛去了。
到了十五歲, 愛莉莎長成美麗少女回到了城堡。
惡毒的王後見到美麗的愛莉莎,恨得咬牙切齒,就在浴池裡放進三隻癩蛤蟆,對它們說:"喂,你們爬到愛莉莎身上去,讓她變成一個丑姑娘。"
可是,艾愛莉莎一進浴池,癩蛤蟆立刻就變成了紅色的花。
對於愛莉莎那顆善良的心,什麼魔法都不管用。
"太可惡了!"
王後氣得渾身發抖。
於是王後把黑乎乎的核桃汁塗到愛莉莎身上,又在她臉上抹上臭氣撲鼻的葯膏,還把她的頭發弄得亂蓬蓬的。
這一下,誰也認不出愛莉莎來了。
連國王都說:"這不是我的女兒。"
可憐的愛莉莎哭著逃出了城堡。她穿過原野,越過沼澤,走進了大森林。
不一會兒,太陽落山了,愛莉莎迷了路。
愛莉莎找到一片松軟的青苔地躺了下來,把頭枕在樹樁上。
森林裡靜悄悄的,充溢著柔和的氣息。
周圍,數不清的螢火蟲像綠色的火焰一樣閃爍著。
愛莉莎睡著了。
睡夢中,她看見哥哥們像在過去那些幸福日子裡一樣,用鑽石筆在金板上寫字。
同時愛莉莎也在讀一本美麗的圖畫書。
這本圖畫書就像有生命的一樣。
書一打開,就有小鳥飛出來,歡快地唱歌。
愛莉莎打算去找她那些哥哥。
第二天早上,愛莉莎睜開眼睛,幾縷陽光從樹間照射下來。
森林裡彌漫著沁人心脾的清香。
不知從什麼地方傳來了水聲。
從地下噴涌而出的泉水流進水池。
池水清澈透明,像鏡子一樣。
愛莉莎從水中看見自己的臉,嚇了一大跳。
那張臉是多麼臟啊。
愛莉莎捧起水來,把臉洗了又洗,雪白的皮膚又重新露出來了。
愛莉莎把身上的污濁洗凈、頭發梳理整齊以後,走進森林裡。
肚子餓了,她就摘幾個野果子吃,然後繼續向森林深處走去。
森林裡只聽得見愛莉莎腳踏在草上的沙沙聲。
周圍一隻飛鳥也沒有了,漸漸地,光也暗下去了。
愛莉莎被密密層層的樹圍住,嚇得呆立在那裡。
只有她一個人。
多麼孤寂凄涼啊。
那天晚上沒有月亮,夜黑極了。
一隻螢火蟲也沒有。
到了早上,愛莉莎又繼續往前走。
走了一會兒,從對面來了一個老奶奶。
老奶奶看見愛莉莎,從籃子里拿出些木莓果給她。
"嗯。在這個森林裡您有沒有看見過十一個王子?"愛莉莎問。
"哎呀。沒有。不過在小河邊我倒是看見過十一隻頭戴王冠的天鵝。"
老奶奶說著,把愛莉莎帶到能看見小河的懸崖上。
愛莉莎告別了老奶奶,沿著小河往前走。
不一會兒,聽到了波濤的聲音,眼前出現了遼闊的大海。
美麗的海。海灘上有許多圓圓的石子。
愛莉莎想:"波浪比我的手還柔軟,可是在它不停地沖刷下,連堅硬的石頭也變圓了。只要不灰心,我也一定會找到哥哥們的。"
海灘上有十一根天鵝的羽毛。
愛莉莎撿起羽毛,把它們像花束一樣扎在一起。
夕陽西下的時候,十一隻戴著王冠的天鵝從對面天空飛來。
這些天鵝落到愛莉莎身邊,拍打著寬大的白翅膀。
不一會兒,當太陽完全沉到水下消失以後,天鵝身上的羽毛就紛紛脫落了,海灘上立著十一位王子。 "啊,哥哥!"愛莉莎喊著跑過去。
"哦,愛莉莎!"哥哥們也立刻認出了愛莉莎。
"愛莉莎,你長大了,變漂亮啦!"
大家都高興極了。
最年長的王子說:"當太陽出來的時候,我們變成天鵝在空中飛,等到太陽落下,我們就又恢復人的模樣。所以一到傍晚,我們就要警覺地尋找落腳的地方。要是飛在空中時變成了人,就會掉到海里去了。我們住在離這兒很遠很遠的地方,去那兒要在海上飛兩天兩夜。途中只有一塊勉強能擠在一起休息的小礁石。不過,一年裡頭只有十一天我們被允許飛回這里的故鄉。回到這里我們遠遠地眺望爸爸的城堡和葬著***那座教堂的尖塔。在這兒有無數童年時代快樂的記憶,所以無論多遠我們都要飛回來。這次回來,能見到你,這是多麼幸運啊。但是,兩天以後,我們就又要飛回海那邊去了。不過我們不能把愛莉莎一個人留在這里。怎麼辦才好呢?"
愛莉莎也說:"我也想救你們呀。怎麼辦好呢?"
早上,愛莉莎被一陣翅膀拍打聲喚醒了。
哥哥們已經變成了天鵝,飛向空中。
他們先是在愛莉莎頭頂上盤旋了一會兒,然後向遠處飛去。
不過,最小的王子留下來,把頭枕在愛莉莎的膝上,陪她一起度過一整天。
太陽一落下去,其他的天鵝就都飛回來,恢復成王子的模樣。
"明天我們就必須離開這兒了。愛莉莎,你有勇氣跟我們一起去嗎?我們大家齊心合力,沒准兒能帶你越過海去。"最年大的王子說。
"太好了。把我帶上吧。"愛莉莎請求哥哥們說。
那一夜,他們大家一起用柳樹皮和燈心草編了一張席子。
愛莉莎在席子上睡著了。
當睜開眼睛的時候,愛莉莎發現自己在天上。
哥哥們用嘴著席子角,帶著她在飛。
由於帶著愛莉莎,他們不能飛得像平時那樣快。
如果太陽落下,哥哥們恢復了人形,那可不得了。
就會掉到海里去的。
大家使出渾身的力氣拚命向前飛。
天空變得昏暗起來。
狂風吹來,閃電劃過。
暴風雨來臨了。
太陽就要落下海面了。
"啊!不好,我們要摔下去了。"愛莉莎想,就在這時,她的腳觸到了堅硬的岩石。
就在這個時候,太陽射出最後一道光,消失了。
當愛莉莎緩過神來時,看見已經恢復了人形的哥哥們正圍著她,站在一塊小小的岩石上。
暴風雨來了。
雷聲隆隆,像山一樣高的波浪咆哮著涌來。
可是王子們和愛莉莎緊緊地手挽著手站在一起。
第二天早上,天晴了,風也住了。
太陽剛一升起,天鵝們就帶著愛莉莎起飛了。
海上仍然波濤洶涌。
太陽升得更高了。愛莉莎眼前出現了幾座飄浮在半空中的山,還有雄偉的城堡。
"那是我們要去的地方嗎?"愛莉莎問。
天鵝們默默地搖了搖頭。
就在哥哥們這樣回答愛莉莎的時候,那些山和城堡像塌下去一樣,消失得無影無蹤了。
那不過是浮在空中的海市蜃樓而已。
不一會兒,他們看見了真正的陸地。
還看見了集鎮、城堡和美麗的山。
日落之前,天鵝們和愛莉莎在一個被美麗的青藤遮掩著的山洞前降落下來。
最小的王子對愛莉莎說:"愛莉莎,在這兒做個好夢吧。晚安。"
愛莉莎回答說:"我好想夢見解救你們的辦法啊。"
睡夢中,愛莉莎來到白天看見的那座海市蜃樓中的城堡里。
一位美麗的仙女出來迎接她。
仙女樣子很像森林中給她木莓果的老奶奶。
"如果有勇氣,你是可以解救你那些哥哥的。只要你能長期忍受痛苦,你也能像波浪那樣經過長時間把堅硬的石頭沖圓的。
"在你住的山洞和教堂墓地長著一種蕁麻附近,必須是這兩個地方長著的蕁麻。它們會火辣辣地刺痛你的手,可是你必須忍著疼痛把它們采來,用腳踩爛,再搓成線,用它們織成十一件長袖上衣。上衣織好以後,給十一隻天鵝披上。
"這樣,魔法就會解除了。
"但是你必須記住,在織完這十一件上衣以前,你絕對不能開口說話。要是違背了這一條,那麼從你嘴裡說出的話就會變成刀子,刺破你哥哥們的心臟。"
愛莉莎睜開眼睛。
洞外天已經亮了。
愛莉莎立刻出去采來蕁麻,用腳踩爛,搓成綠色的線。
蕁麻上的`刺兒很尖,愛莉莎的手指像被燒傷了一樣,起了很多水泡。
太陽落山以後,王子們回來了。
他們見愛莉莎不說話,以為是惡毒的王後又施了新的魔法。但是他們看到愛莉莎的手時候, 於是明白了愛莉莎是為了他們在吃苦。
最小的哥哥哭了。
他的眼淚滴到愛莉莎的手上。傷口,滴上眼淚不疼了,水泡也消失了。
愛莉莎夜晚也不停手。
為了解救哥哥,她拚命地織呀織。
第二天,她已經開始織第二件了。
突然,山裡響起了嘹亮的號角聲,還夾雜著狗叫聲。
愛莉莎驚慌地抱起蕁麻,躲到洞的深處。
狗一隻接一隻從草叢里躥出來。
跟著來了好多獵人,把洞口團團圍住。
他們之中有一個人儀表堂堂,他是這個國家的國王。
"你是從那兒來的?"國王問愛莉莎。
但是愛莉莎不能張口說話。
她默默地把滿是水泡的手藏到圍裙下。
"請和我一起回城堡去吧。假如你的心也和你的容貌一樣美麗,我就讓你穿上絲綢的衣服,給你戴上金色的王冠。"
雖然國王的話是那樣親切,可是愛莉莎聽了只是一個勁兒地哭。
國王把愛莉莎帶到了城堡里。
侍女們給愛莉莎穿上紫色的絲綢衣服,在她的頭發上別上珍珠,還給她那腫脹的手戴上了柔軟的手套。
愛莉莎變得驚人的美麗。 國王說:"請做我的王後吧。"
這時候,大主教走到國王身旁低聲說:"這姑娘是女巫,她用魔法迷住了陛下的心,您要提防她呀。"
國王聽了卻毫不在意。
他吩咐馬上舉辦慶祝會。
歡快的音樂奏起來了,美味的食品擺上來了。
但是愛莉莎臉上沒有一絲快樂。
國王把愛莉莎帶到一個和她以前的山洞一模一樣的小房間里。
這是國王為了安慰愛莉莎特意替她安排的。
那兒放著愛莉莎織好的上衣和用蕁麻搓成的線。