Ⅰ 「講故事」日語怎麼翻譯才恰當
正確的日文說法為:
正式一些的說法為:物語を語る ものがたりをかたる
常用形式為: お話 おはなし
Ⅱ 今天我要給大家講一個故事 ''用日語怎麼說 請標出漢字的假名 不要在網上翻譯的 謝謝 -
今日、一つの物語を語らせていただきたいと思います。
Ⅲ 是因為故事劇情 用日語怎麼說
物語(ものがたり)のストーリーのためである。
Ⅳ 故事書的日語怎麼寫
小說「しょうせつ」
在日語中,故事書就是小說
而故事可以翻譯成:物語「ものがたり」或者「ストーリー」
順便說一下,繪本是連環畫的意思
希望可以幫到你~!!
Ⅳ 把故事寫成小說日語怎麼說
このお話を小說にする
or
このストーリを小說にする
Ⅵ 誰能告訴我 「瞬間的故事」 的日文怎麼寫呢 還有分別 「瞬間」「故事」的日文呢。嗚嗚
瞬く間の物語
(またたくま の ものがたり)
(MATATAKUMANOMONOGATARI)
瞬間の出來事
(しゅんかん の できごと)
(SHUNKANNODEKIGOTO)
Ⅶ 「今天我們要給大家講一個故事「的日語怎麼說
今日皆さんに物語をしてあげたいんですが
今日皆さんに物語をさせていただきたいんですが
(尊敬的講法)
PS: 結句的ですが是一種後面還要繼續說話的用法,因為接下去就要給大家講故事啦~~哈哈~~
Ⅷ 編故事日語怎麼說
ストーリを作る
Ⅸ 故事、用日語怎麼說
ストーリー
Ⅹ 我們的故事用日語怎麼翻譯
你好!
中 文:我們的故事
日 文:私 たちの物 語
平假名:わたしたちのものがたり
羅馬音:wa ta si ta ti no mo no ga ta ri
----
希望能夠幫到你。