㈠ 跨國婚姻有什麼風險
沒有朋友在身邊,手續麻煩
㈡ 跨國婚姻的利與弊有哪些.
對於國際交友感覺還是歐億婚戀app合適,人多不說而且無限暢聊,自帶翻譯,對於自己這樣4級英語的有很大幫助,希望對你也有幫助。
㈢ 跨國婚姻有什麼優缺點 兩個人的英語對話
Conversations
1. Two women are talking about intercultural marriage.
A. You are married to a foreigner, huh? So what』s it like?
B. Well, the first year of our marriage, we had great difficulty getting along. The things that are important to me are not important to him. We had a lot of conflicts
A. Yeah, I know what you mean. The first year of any marriage is difficult for all couples, not to mention two people from different cultures.
B. And now we have a two-year-old boy. We』re very happy that he』s healthy and smart.
A. Oh, so he』s half Chinese and half American. That』s unusual. What languages does he speak, then?
B. Right now he speaks mostly Chinese, and he can say a few English words. But he will learn.
A. What does he look like? Can people tell?
B. Yes, people surely can. He』s whiter than the Chinese kids, and his hair is a little blonde. My husband says his eyes are very Chinese though.
【譯文】
——你跟一個老外結婚了,是嗎?那麼是個什麼樣?
——嗯,我們結婚的第一年,我們很難相處。對我來說重要的事對他來說又不重要。我們有過很多沖突。
——是,我知道你什麼意思。結婚的第一年對任何夫妻來說都很難,更不用說是兩個來自不同文化的人。
——而且現在我們有了一個兩歲的男孩。我們很高興他很健康、很聰明。
——噢,那麼他是一半中國血統、一半美國血統。那很不尋常。那他講什麼語言?
——現在他主要講中文,他只會說幾個英文單詞。但是他會學。
——他長得怎麼樣?別人看得出來嗎?
——能,別人當然能看出來。他比其他中國小孩白,頭發有點金黃。但我丈夫說他的眼睛很像中國人的。
1. An interculture couple are talking about relatives visiting without warning.
A: Well, I can』t believe your uncle and aunt came to stay with us for a week, and they did not even call us in advance2.
B: John, they are old-fashioned people from the Chinese countryside. That』s their custom.
A: I know, but it is hard for me to get used to your relatives coming to visit us, and without warning.
B: Don』t your relatives visit other relatives?
A: Yes, but Americans never visit without calling in advance, and they almost never stay overnight.
B: I think that maybe Chinese families are closer than your families.
A: I think you』re right!
【譯文】
——嗯,我真不敢相信你的叔叔和姑媽和我們住了一個星期,甚至他們都沒有提前打個招呼。
——約翰,他們是從中國農村來的老年人。那是他們的習俗。
——我知道,但是對我來說很難適應你的親戚來看我們,連個招呼都不打。
——你的親戚難道不去看望其他親戚的嗎?
——去啊,但是美國人從不事先不打個電話就去的,而且幾乎都不過夜。
——我覺得也許中國家庭比你們的家庭要親密很多。
——我想你說得沒錯!
3. Tired of Western food.
A: Sally, I』m tired of this Western food. I really miss my mother』s Sichuan cooking.
B: I』m sure you do miss that type of cooking. But can』t you try to get used to Western food?
A: I have tried. But Americans like butter, bread, sugar, and cream too much.
B: I suppose you』re right, Lee. Maybe that』s why so many Westerners are overweight3.
A: It』s interesting that Americans work very hard at their jobs, do not take naps4 ring the day, and yet they can be so heavy.
B: You see, because we are often busy working, we eat too much fast food, and that food is very fattening5.
【譯文】
——莎利,這些西餐我真吃膩了。我真想念我媽媽做的四川菜。
——我知道你肯定很想念那種口味的菜。但是你難道不能試著適應吃西餐嗎?
——我都試過了。但是美國人太喜歡黃油、麵包、白糖和奶油了。
——我想你說得對,李。也許那就是為什麼這么多西方人超重。
¬——很有趣,美國人工作很賣力,白天又不打盹,而他們還可以這么胖。
——你想,因為我們工作經常很忙,所以我們吃快餐吃得很多,而那些食物又很容易使人發胖。
4. Money problems.
A: Calvin, how much money did you spend last weekend?
B: Lily, I』m not sure. Let me check, I think I spent $50.
A: Why don』t you help me save money? You are always spending money.
B: I know that I should learn how to save more, but I hope that we can spend a little on ourselves sometimes.
A: I』m sorry. I guess I』m too extreme when it comes putting money in the bank.
B: That』s okay. I』m sorry, too. It』s a good idea to prepare for the future possibilities.
【譯文】
——加爾文,上個周末你花了多少錢?
——莉莉,我不太清楚。我算算,我想我花了50美元。
——你怎麼不幫我省錢?你老是花錢。
——我知道我應該學會節省錢,但是我希望有時候我們可以花一點點錢在我們自己身上。
——對不起。一說起把錢存進銀行,我想我太過分了。
——沒關系。我也有愧。為將來做好准備,這是好的。
㈣ 跨國婚姻有什麼優缺點
優點:生的小孩長的又漂亮又聰明 天生就會2門語言
缺點:習慣不同,見解不同,不過這都是小事
㈤ 跨國婚姻有哪些障礙
人文差異,飲食差異,贍養父母的觀念,婚後共同財產方面
孩子的教育問題也是存在很大差異的地方
以及父母的感受
㈥ 跨國戀的好處和缺點英語作文
Frequent migration across borders, driven by the country』s rapid economic growth, is a major reason behind the growing number of mixed marriage.
跨國婚姻增多的主要原因是我國經濟高速發展所帶來的頻繁移民。
近年來,隨著社會和經濟的發展,跨國婚姻已經不是名人的專利,越來越多的普通老百姓也加入到了跨國婚姻的行列。請看《中國日報》相關報道:
Last year, 68,000 mixed couples registered for marriage, 4,000 more than in 2005. joozone.com
"Frequent migration across borders, driven by the country's rapid economic growth, is a major reason behind the growing number of mixed marriages ," Xu Said。
跨國婚姻失敗,只因英語不精
One of my friends, who is a young woman, got married with a foreigner in Australia. But after a while they were having a lot of difficulties and problems. Anyway, they eventually decided to get a divorce. But at the moment she moved out of her exhunsband's house, the Australian man shot her a sentence as a good bye advice. He said " you should get mouth shut and lips open all the time". My friend left the house and the Australian man forever. However hard she tried to forget the past marriage, she was just not able to dismiss the last word he said to her. Uptil today she is still not clear what he meant by saying that. She thought if she did just as what he instructed she would have saved her marriage. She asked many people including me the exact meaning of his last word" lips open and mouth shut". To her dispontment, we all failed to satisfy her with the explanation.
So can any one of you here give me an explanation of what that really means? www.joozone.com
英語話題之跨國戀情----跨國婚姻在如此的經濟境況再起風波~~~暈乎乎的說
Nowadays, mixed marriage, cross-culture love are not the fresh news to us, however, they are the everlasting hot topics! Especially, in these days, Economic Crisis.
目前,跨國婚姻、跨國戀情對於我們來說已經不是新鮮事了,但是它們卻是值得永遠爭議的問題。 特別是在經濟危機這時期!
About 42.5% of Chinese women were willing to marry a foreign man before the global financial crisis, a survey by a matchmaking website indicated. What do you think of it? China Daily said.
中國日報上報道說,中國某婚介網站的調查顯示,大約有42.5%的中國女性願意與外國男人結婚。
Gals, do you think that Cross-culture marriage is easy to keep? Are you sure that foreign men are much more handsome than Chinese men? Can you assure that you two can live a happy life without any cultural differences and the disparties in habits? I am sure to say, the answer is "NO".
女同胞們,你認為跨國婚姻很容易維持住嗎?你認為外國男人都比中國男人帥嗎?你能保證你倆會適應得了兩國之間的文化差異和生活習慣而活得很開心幸福嗎? 我敢肯定的說,答案是「NO」.
In my opinion, both foreign men and Chinese men are normal ppl, both of them are not perfect, anyway just the same. Compare to marry a domestic man, to marry a foreigner, you should bear more risks, not matter in cultrual differences or the ways in living. And as for the situation of economy, I do think that the situation in China is much better than abroad!
在我看來,外國男人跟中國男人同樣是普通人,他們都會有著這樣或那樣的缺點。相對於嫁給自己國家的男人,跨國婚姻更多了幾分危機,無論是在文化差異或者是生活態度上。至於經濟境況,我認為在現在的條件,中國要比外國的經濟要穩定些!
㈦ 跨國婚姻有什麼好處弊端
據公開資料顯示,近些年來,我國跨國婚姻的登記數量逐年增多,並已涉及53個國家和地區。是什麼原因促使那麼多的中國姑娘遠渡重洋去追逐異國姻緣?在一個個看似浪漫的跨國婚姻中,所蘊涵的是否僅僅是甜蜜和幸福?跨國婚姻中還存在哪些不為人知的酸甜苦辣?
婚姻,是人生中最漫長的一段旅途,美滿婚姻的基礎是愛情。托爾斯泰說過:「只有愛情才能使婚姻變得聖潔。」而對於以追求金錢為初衷的跨國婚姻,其結果有很多卻是大相徑庭的。從目前來看,我國的跨國婚姻存在以下的突出問題:一是婚姻的基礎不是為了愛情。當前的跨國婚姻多數是被金錢、
[跨國婚姻]
跨國婚姻
物質利益所驅使的,外嫁他國者多是為了尋求更好的物質生活,得到更多的享受。二是出現一批年齡過於懸殊的「祖孫婚」。據資料顯示,大多數跨國婚姻者年齡層次懸殊,一般都是年輕的二三十歲的中國女子嫁給五六十歲甚至七八十歲的外國男子。三是出現一批相識時間極短的「閃電式」婚姻。例如有些外國遊客、投資者、工作者等,與中國異性從見面到結婚不過十幾天時間。四是外國男性騙婚現象嚴重。
㈧ 跨國婚姻都有哪些利弊
跨國婚姻利弊,我們先說說弊端,比如說飲食習慣這方面,日常的溝通(除非一方真的語言精通對方的語言),價值觀的取向。好處有哪些,相當於開啟了一張新地圖,平常有了語言學習的資源,對自己的能力有提升,能夠真的了解另一個國家的文化,等等。
如果兩人真心相愛相信文化與國籍也並不是阻礙婚姻進程的絆腳石。但是在選擇自己另一半的時候,在傾慕跨國婚姻華麗外表之時也應當多花些心思剖開它光芒四射的外表從更加生活化的角度去多多考量才是正道。最後祝願每一對跨國婚姻都特別幸福。