㈠ 《霍亂時期的愛情》作者是誰
《霍亂時期的愛情》是哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯的小說。故事講述了發展於費爾米納·達薩(Fermina Daza)、費洛倫蒂納·阿里薩(Florentino Ariza)以及醫生胡維納爾·烏爾比諾(Juvenal Urbino)之間的一段長達半個多世紀的三角戀愛。這部小說,一個如畫般的沒有回報的愛情故事,用馬爾克斯標志性的魔幻現實主義寫就,深入地剝析了一個觀念,即經歷愛情的折磨是一種尊嚴。
㈡ 馬爾克斯的《霍亂時期的愛情》書中時間上對應的是哥倫比亞的那段歷史
《霍亂時期的愛情》故事設定在19世紀80年代至20世紀20、30年代的哥倫比亞。當時哥倫比亞處於共和國時期。這期間哥倫比亞的主要歷史事件包括:
1886年,哥倫比亞合眾國的保守黨政府制定憲法,並改國名為哥倫比亞共和國。
1899~1902年自由黨和保守黨之間爆發了「千日戰爭」,這次歷時千餘天的內戰導致了國民經濟的嚴重破壞。戰爭結束後第二年即1903年,巴拿馬從哥倫比亞分裂出去,成為獨立國家。
20世紀初,哥倫比亞經濟有所發展,咖啡和石油產量增加,紡織業、食品業和交通運輸發展起來。與此同時,美國和英國大量投資於哥倫比亞的石油、鐵路以及咖啡、香蕉種植園,大肆掠奪哥倫比亞的財富。
1929年經濟危機爆發,哥倫比亞的咖啡和石油出口減少,國民經濟再次遭到破壞,人民生活困苦。
1930年 7月,哥倫比亞共產黨成立。同年,自由黨人E.奧拉亞·埃雷拉當選總統。
(2)霍亂中的愛情寫的哪個國家擴展閱讀:
1、馬爾克斯:加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(Gabriel García Márquez,1927年3月6日-2014年4月17日),哥倫比亞文學家、記者和社會活動家,拉丁美洲魔幻現實主義文學的代表人物,20世紀最有影響力的作家之一,1982年諾貝爾文學獎得主。
馬爾克斯的代表作除最知名的《百年孤獨》和《霍亂時期的愛情》之外,還有《族長的秋天》、《枯枝敗葉》、《沒有人給他寫信的上校》以及《苦妓追憶錄》等等。
2、《霍亂時期的愛情》創作的直接起源,是馬爾克斯在報紙上看到的一則新聞:一對來到四十年前的故地,重溫蜜月旅行的老人,被載他們出遊的船夫打死了,為的是搶走他們身上帶的錢。這對老人是一對秘密情人,四十年來一直一起度假,但各自都有幸福而穩定的婚姻,而且子孫滿堂。這個故事為作家筆下的虛構小說奠定了時間跨度與張力結構。
3、《霍亂時期的愛情》被稱為一部「愛情教科書」,小說以一對老人跨越半個世紀的愛情故事為主線,展示和描述了愛情的一切可能性:穩定而世俗的、激情而不理智的、短暫而狂熱的。
該小說不僅表達了「經歷愛情的折磨是一種尊嚴」,更重要的是展現了哥倫比亞的歷史。戰爭和霍亂威脅著拉美人民的生命,而人為的破壞加劇了人與自然的對立,人的社會孤獨感使人與人之間缺乏理解信任,心理距離加大。
參考資料:網路 霍亂時期的愛情
網路 哥倫比亞歷史
㈢ 霍亂時期的愛情的簡介
那個字最多的就是誤人子弟。三觀好不好,你得看歷史環境,還有個人遭遇。很多人選擇閱讀對象,上來就要求「三觀合拍」。說到底,還是只想按照自己的那一套思維方式來,看讓自己安逸舒服的東西。我無意為弗洛倫蒂諾辯解,因為他對那個小女孩做的事,但這個人物有他純潔、忠貞、勇敢且熱情的地方。我們不能總是片面地去看一個人,這也是很多人的思維方式,好人就只做好事,壞人就只做壞事?光輝的人,從小就是光輝?
個人觀點:單純從愛情上來講,弗洛倫蒂諾熱情且極端,費爾明娜純潔且猶豫,烏爾比諾安定且無聊。烏對費,更多是「責任」一樣的愛,費爾明娜同樣如此,雙方不過是維持關系,日久生親情。而弗洛倫蒂諾,彷彿50年的游盪花叢,只是一場噩夢,他一直沉溺在費爾明娜的美好中,不願長大(很多人可能不同意,打個比方,你是否願意,離開了心愛初戀後那些渾噩的所謂愛情關系,只是一場噩夢呢?)
㈣ 誰跟誰的愛情——小說《霍亂時期的愛情》
《百年孤獨》對我而言是一次閱讀恥辱,被馬爾克斯用魔幻編織起來的陷阱羈絆得邁不開步子,所以至今都不敢說讀好了。後遺症是,隔了許久才敢讀老馬的另一本書,這本書就是《霍亂時期的愛情》。 這就是一本言情小說嘛!開讀沒多久我這樣認為《霍亂時期的愛情》。讀完以後,依然這么認為。於是,我胡亂猜測:當年,《百年孤獨》剛一出版是否遭到過「不知所雲」的詬病?老馬一氣之下心裡默念「讓你們看懂還不容易!」就有了這一本書。只是,在獲得諾貝爾文學獎之後老馬成了國際級大作家,對《霍亂時期的愛情》的解讀就不能停留在言情小說的層面什麼通過愛情實質是為寫一段哥倫比亞的歷史。作為遠離哥倫比亞的中國讀者,在意的是否能很快淪陷到《霍亂時期的愛情》各種各樣的愛情中,而不是為了隔靴搔癢地了解哥倫比亞的歷史。如若我淺薄的閱讀觀還有一點點市場,那麼好友龔靜刊登在《文匯讀書周報》上的題為《愛情其實是難以書寫的》,就幾乎說清楚了《霍亂時期的愛情》能從一本言情小說升格為經典的原理。 我可以同意龔靜的觀點,亦即《霍亂時期的愛情》以後,老馬的這一本又如同《百年孤獨》一樣成為立志寫小說的文學愛好者的模本。只是,《百年孤獨》浩如煙海,而《霍亂時期的愛情》只教我們怎麼去表現愛情。我無意成為作家,所以不想探討老馬何以能把人世間那一朵叫做愛情的彩雲拿捏得氣象萬千。我的執拗處在於書名中的「愛情」是指發生在誰跟誰之間的? 我翻了翻網評《霍亂時期的愛情》的文章,發現無一例外地將書名中的「愛情」歸屬於弗洛倫蒂諾·阿里薩和費爾明娜·達薩之間所起的化學反應。不錯,這一種始於阿里薩一見鍾情的化學反應,綿延了半個多世紀,雖沒有像烈焰那樣剎那永恆,亦不曾冷卻到變成漫天飛揚的青灰,這才有了53年以後兩個人坐在阿里薩的船艙里假裝聞不到老年人身上散發出來的酸味和看不見老年人身上到處鬆弛著肌膚,讓持續了半個多世紀的愛情終成正果。 可是,被為阻止與阿里薩之間愛情的父親帶出去雲遊了數月的費爾明娜,再度看到眼前的阿里薩時,不是她自己放棄了阿里薩嗎?「此刻她沒有感到愛情的震撼,而是墜落了失望的深淵。在那一瞬間,她恍然大悟,原來自己對自己撒了一個彌天大謊。她驚惶地自問,怎麼會如此殘酷地讓那樣一個歡迎在自己的新建占據了那麼長時間。……她揮了揮手,把他從自己的生活中抹掉了——『不,請別這樣』她對他說,『忘了吧。』」曾經的海誓山盟一轉眼就上了雲天,或許,老馬的意思就是霍亂時期的愛情就是這樣來易來去易去?那麼好,弗洛倫蒂諾·阿里薩,這個用難以計數的情書向費爾明娜訴說了幾十年愛情的男人,是可以用愛情去概述他的等待嗎?或許,在南美在哥倫比亞,彼邦對愛情的界定跟我們不一樣,彼邦的他們可以甜言蜜語地說著我愛你,同時還可以嘗試各種各樣的情愛來豐富愛情的內涵?我厭嫌地來轉述龔靜在其文章中描述的阿里薩嘗試過的情愛品種吧:年輕的年老的獵奇的歡場的謹慎的浪盪的奇特的不可理喻的情理之中的。我實在不明白對丈夫的一次婚外戀都會耿耿於懷的費爾明娜,怎麼會在阿里薩的船艙里「一直想他,直到天亮,終於確認了自己對他的愛」?抑或,這就是愛情?她嫁與胡維納爾·烏爾比諾只是因為對方的家境的優越和醫生的身份足以提供給她一輩子衣食無憂的生活? 那麼,只能說我這樣閱讀資歷淺薄的讀者,就是對生活的辨識度也是淺層的。我那麼羨慕費爾明娜與烏爾比諾醫生之間日常到可以忽略不計的婚姻生活!比如,兩個人為浴室里的一塊香皂慪氣得彼此不理不睬數天——我以為書名中的「愛情」一詞,是給予費爾明娜、烏爾比諾之間長達半個世紀的婚姻生活的,前面加上「霍亂時期」,意在說明:霍亂時期,生命朝不保夕,只有費爾明娜和烏爾比諾這樣的愛情,才是讓人安下心來過日子的良方。至於阿里薩給予的愛情,費爾明娜說那是談資,晚年時可時不時地想起來。
㈤ 《霍亂時期的愛情》電影內容是什麼
《霍亂時期的愛情》影片講述的是在十九世紀至二十世紀的哥倫比亞小鎮喀他基納,一個男人對騾商的女兒一見鍾情, 但在她父親的阻擾下未在一起,他藉助一個個的女人來麻醉自己。五十多年後,他依舊不舍追求自己的愛情的故事。
菲爾倫提諾·阿瑞扎是當地的一個電報職員同時他也是一個多產的詩人,帥氣的外表和浪漫的氣質讓他別具一種詩人的風雅魅力。和所有詩人一樣,多愁善感也是阿瑞扎最顯著的性格標簽。
當偶然透過一座別墅的小窗望到美麗的姑娘弗敏娜·達拉時,阿瑞扎知道自己邂逅了這一生的所愛。於是,他開始用書信向弗敏娜·達拉表達他心中的摯愛。弗敏娜·達拉也逐漸的被菲爾倫提諾·阿瑞扎的文字所打動。可就在兩人要墜入愛河的時候,弗敏娜·達拉的父親知道了他們兩人的關系並為之大為震怒。他發誓要永遠的讓他們分開。
許多年過去了,弗敏娜·達拉已經成為了貴族子弟鄂畢諾的妻子。當一場突如其來的霍亂襲擊喀他基納的時候,鄂畢諾成為了抵抗瘟疫的中堅力量,為城市帶來了大量的葯品。為躲避霍亂,鄂畢諾將弗敏娜·達拉送去了法國居住,幾年後又將她接回了喀他基納。這個時候,弗敏娜·達拉已經變成了一個擁有榮華富貴的貴婦人,至於她那場半路夭折的初戀早已被她拋在了腦後。
(5)霍亂中的愛情寫的哪個國家擴展閱讀
《霍亂時期的愛情》由邁克·內威爾執導,賈維爾·巴登、喬凡娜·梅索茲毆諾、本傑明·布拉特主演的愛情影片,影片改編自哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯的同名小說。
角色介紹:
(1)菲爾倫提諾·阿瑞扎
一個電報職員,也是一個多產的詩人。外表帥氣,多愁善感。雖然一生中有過622個女人,但弗敏娜·達拉是他一生唯一的至愛。
(2)弗敏娜·達拉
騾子商人的女兒,被阿瑞扎追求並相許終生,但遭到父親的強烈反對。再次回到小鎮時,嫁給了醫生鄂畢諾。
(3)鄂畢諾
弗敏娜·達拉醫生,治療霍亂很有一套,被人們尊敬。被弗敏娜·達拉的父親請來為診治時愛上了她,並與其共結連理五十多年。
㈥ 霍亂時期的愛情 翻譯成幾國
霍亂時期的愛情翻譯成了中國、英國、德國、法國等的語言。《霍亂時期的愛情》是哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯創作的長篇小說,首次出版於1985年。
小說簡介:
該小說講述了一段跨越半個多世紀的愛情故事:男女主人公在二十歲的時候沒能結婚,因為他們太年輕了;經過各種人生曲折之後,到了八十歲,他們還是沒能結婚,因為他們太老了。在五十年的時間跨度中,作者展示了所有愛情的可能性,所有的愛情方式。
該小說不僅表達了「經歷愛情的折磨是一種尊嚴」,更重要的是展現了哥倫比亞的歷史。戰爭和霍亂威脅著拉美人民的生命,而人為的破壞加劇了人與自然的對立,人的社會孤獨感使人與人之間缺乏理解信任,心理距離加大。
㈦ 霍亂時期的愛情的創作背景
當談到布恩迪亞家族的孤獨感源自何處時,馬爾克斯說:「我個人認為,是因為他們不懂愛情。布恩迪亞整個家族都不懂愛情,不通人道,這就是他們孤獨和受挫的秘密。」這一解釋和弗洛姆的闡釋驚人的相似。「人——所有時代和生活在不同文化之中的人——永遠面臨著同一個問題,即:如何克服孤獨感,如何超越個人的天地,實現人類的大同」人類脫離自然界、成為社會的人之後,不再能和自然界達到和諧統一,隨之而來就面臨著一種孤獨感。為了消除人與人之間的隔閡,人類開始試圖尋找愛情,渴望著愛與被愛。人們渴望與周圍的人建立長期的、充滿愛心的關系,這是人類最基本的歸屬需要之一。
而《霍亂時期的愛情》創作的直接起源,是馬爾克斯在報紙上看到了一則新聞:一對來到四十年前的故地,重溫蜜月旅行的老人,竟被載他們出遊的船夫用漿打死了,為的是搶走他們身上帶的錢。他們是一對秘密情人,四十年來一直一起度假,但各自都有幸福而穩定的婚姻,而且子孫滿堂氣這個故事與父母年輕時候的愛情故事雜糅在一起,為作家筆下的虛構小說奠定了時間跨度與張力結構,但是,馬爾克斯更為重要的創作契機源自於他個人對愛情的理解和對拉美文化的認識。
馬爾克斯在小說創作期間,曾多次同自己的父母進行過交談,他是在計劃寫一部反映他們生活的小說。故事是從加西亞·馬爾克斯的父親開始的。他的父親加夫列爾·埃里希奧·加西亞·馬丁內斯是一個報務員、詩人和小提琴者,在他所屬的階級里,他是一個很受歡迎的年輕人,就像小說里的弗洛倫蒂諾一樣。一個偶然的機會,他來到年邁的馬爾克斯上校家裡,並且愛上了上校的女兒。1925年3月一個炎熱的下午,在馬爾克斯上校家一顆扁桃樹的綠陰下,他向這位叫做路易莎的漂亮姑娘透露了心跡,說自己因她而睡不著,他心裡沒有別的女人,一定要娶她為妻,甚至要即刻和她成親;只給她二十四小時的考慮時間。
然而姑娘未能做出任何回答,因為在這時候她的姑媽弗朗西斯卡·西莫多塞阿·梅希亞朝扁桃樹下走來。她即是《霍亂時期的愛情》中埃斯科拉斯蒂卡·達薩姑媽的原型。加夫列爾·埃里希奧給她取了一個「刻爾柏洛斯」的綽號,因為她形影不離地看著外甥女,成了所有想追求路易莎的小夥子的災星。但路易莎最終還是偷偷答應了加夫列爾·埃里希奧的求婚。
得知女兒私定終身,馬爾克斯上校氣得不許報務員再登自己的家門。但這對年輕的情侶想盡一切辦法保持聯系。報務員的膽子越來越大,開始在窗下為愛人演奏小夜曲——就像弗洛倫蒂諾·阿里薩為費爾米娜·達薩所做的那樣。路易莎的雙親覺得只有遙遠的距離才能連根鏟除年輕人熾熱的戀情。於是就像小說中的洛倫索·達薩那樣舉家搬遷。但是,加夫列爾·埃里希奧沒有服輸。他定下了更為高明的策略,在路易莎沿途經過的城鎮的報務員們的配合下,兩人通過電報進行密切聯系。同樣的情形也出現在《霍亂時期的愛情》中。不用再多舉例證了,正是加夫列爾·埃里希奧的愛情故事,六十年後啟發他的兒子創作出《霍亂時期的愛情》。他們之間的愛情故事本身就富有傳奇色彩,即使原封不動,也是可讀性非常強的文學作品。但馬爾克斯並不就此止步,他又加入了另外一些人的愛情故事%包括他自己的愛情故事。
㈧ 《瓦爾登湖》、《霍亂時期的愛情》、《遠大前程》,哪部作品的作者國籍位於南半球
《霍亂時期的愛情》
《霍亂時期的愛情》是加西亞·馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎後出版的第一部小說。加西亞·馬爾克斯是哥倫比亞作家,哥倫比亞共和國(西班牙語:RepúblicadeColombia),國土位於南美洲西北部。
㈨ 《霍亂時期的愛情》講的是什麼
該小說講述了一段跨越半個多世紀的愛情故事:男女主人公在二十歲的時候沒能結婚,因為他們太年輕了;經過各種人生曲折之後,到了八十歲,他們還是沒能結婚,因為他們太老了。在五十年的時間跨度中,作者展示了所有愛情的可能性,所有的愛情方式。
該小說不僅表達了「經歷愛情的折磨是一種尊嚴」,更重要的是展現了哥倫比亞的歷史。戰爭和霍亂威脅著拉美人民的生命,而人為的破壞加劇了人與自然的對立,人的社會孤獨感使人與人之間缺乏理解信任,心理距離加大。
只有在烏爾比諾死後弗洛倫蒂諾才重新檢視對費爾米娜的愛情,他慢慢地通過自己的文字消弭了兩人之間的隔膜。在一次船上的旅行中,年邁的一對發現自己重墜愛河。費爾米娜擔心這樁情事可能引起的丑聞,於是船長升起了一面向代表霍亂流行的黃旗,護送著這自我放逐但永遠不分離的愛情。
(9)霍亂中的愛情寫的哪個國家擴展閱讀
創作背景:
《霍亂時期的愛情》創作的直接起源,是馬爾克斯在報紙上看到了一則新聞:一對來到四十年前的故地,重溫蜜月旅行的老人,竟被載他們出遊的船夫用漿打死了,為的是搶走他們身上帶的錢。
他們是一對秘密情人,四十年來一直一起度假,但各自都有幸福而穩定的婚姻,而且子孫滿堂氣這個故事與父母年輕時候的愛情故事雜糅在一起,為作家筆下的虛構小說奠定了時間跨度與張力結構,但是,馬爾克斯更為重要的創作契機源自於他個人對愛情的理解和對拉美文化的認識。
㈩ 霍亂時期的愛情講的什麼故事
《霍亂時期的愛情》是加西亞·馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎後出版的第一部小說,它講述了一段長達半個多世紀的三角戀,展現了種種不可思議的愛情和愛情的不可思議,小說窮盡世間愛情,洞穿愛情真相,充滿了對生活的思考。
小說開始於烏爾比諾醫生,他前來檢查摯友傑勒米雅·德薩因特·阿莫烏爾(Jeremiah Saint-Amour)的遺體。阿莫爾烏在60歲的時候自殺,為的是不再變老。回到自己的家中,醫生發現自己心愛的寵物鸚鵡正停在一株芒果樹的頂上,當他試圖救它的時候,迎向了自己的死亡。
弗洛倫蒂諾·阿里薩選擇了這個時候向烏爾比諾的妻子費爾明娜·達薩表白了心跡,但是她被他的唐突,以及自己所感到的內心深處觸發出的情感所嚇退。當他們都年輕的時候,她和弗洛倫蒂諾互相交換了許多熾熱的情書,並且曾經決定結婚。而再次見到他時,費爾明娜卻「驚慌地自問,怎麼會如此殘酷地讓那樣一個幻影在自己的心間占據了那麼長時間」,並對他說「忘了吧」。 弗洛倫蒂諾則珍守著對她的渴望,並且決心為她保持童貞直到他們最終能夠走到一起。然而他很快發現自己用放縱的生活來排遣分離的空虛.費爾明娜嫁給了烏爾比諾醫生,成為了他忠實的伴侶。而醫生本人也有著相似但比較簡短的一段前事。
只有在烏爾比諾死後弗洛倫蒂諾才重新檢視對費爾明娜的愛情,他慢慢地通過自己的文字消弭了兩人之間的隔膜。在一次船上的旅行中,年邁的一對發現自己重墜愛河。費爾明娜擔心這樁情事可能引起的丑聞,於是船長升起了一面向代表霍亂流行的黃旗,護送著這自我放逐但永遠不分離的愛情。
簡單點說就是:費爾明娜與阿里薩、費爾明娜與烏爾比諾跨度長達半個世紀的愛情故事。
評價:
這部多姿多彩、時間跨度為五十年的悲歡離合的巨著,展示了所有愛情的可能性,所有愛情的方式、表現、手段、痛苦、愉快、折磨和幸福。它堪稱是一部充滿啼哭、嘆息、渴望、挫折、不幸、歡樂和極度興奮的愛情大全。——安東尼奧·卡瓦耶羅
如有幫助,請予以採納,謝謝~~~