❶ 將「豐富業餘生活」翻譯成英語
Colorful life
❷ 英語翻譯 總之,我的業餘生活是豐富多彩的,它能讓我忘記工作中的煩惱,減少我心裡的壓力.
all in all,my spare time activities are so wonderful.They make me forget about all the troubles related to work,and relieve my stress.
❸ 我們生活得很幸福怎麼說(英語)
We are very happy now
我覺得直接翻譯吧生活得翻譯出來反而不地道
❹ 怎樣用英語寫「我的業餘生活」
my amateur life
❺ 幸福用英語怎麼說
幸福的英文:happiness
happiness 讀法 英['hæpɪnəs]美['hæpɪnəs]
作名詞的意思是:幸福;高興;恰當;合適
短語:
1、for your happiness祝你幸福;為你的幸福
2、happiness consists in contentment知足常樂;幸福在於滿足
3、wealth brings happiness財富帶來幸福
例句:
I never dreamt that I would spend my old age in such comfort and happiness.
我做夢也沒想到我能過這樣舒適幸福的晚年。
一、happiness的近義詞:joy
joy 讀法 英[dʒɒɪ]美[dʒɔɪ]
1、n. 歡樂,快樂;樂趣;高興
2、vi. 欣喜,歡喜
3、vt. 高興,使快樂
短語:
1、with joy高興地
2、tears of joy高興的淚水,喜極而泣
例句:
Spending evenings outside is one of the joys of summer.
在戶外消磨晚間時光是夏天的樂事之一。
二、joy的詞義辨析:
pleasure,delight,rapture,enjoyment,joy這些名詞均含「愉快、快樂、高興」之意。區別:
1、pleasure最普通常用詞,常指不表露出來的滿意或喜悅情緒,也指強烈的愉快或興奮感。
2、delight指強烈的、活潑的、顯而易見的快樂和高興。
3、rapture書面語用詞,指極端的欣喜、大喜或狂喜。
4、enjoyment比pleasure, joy和delight的語氣輕,但更著重行為或樂事的本身,而不是感情。
5、joy語氣弱於rapture,強於pleasure,多指情感充溢,喜形於色的強烈的歡樂情緒。
❻ 業餘生活的英文
after-hour life
❼ 「課餘生活」用英語怎麼說呢
spare time == 業餘生活 leisure time, available time
❽ 「我們的生活很幸福」用英語怎麼說
We
live
a
happy
life.
Our
life
is
full
of
happiness
.
Our
life
is
joyful.
❾ 豐富業餘生活用英語怎麼說
to have a colorful extra-curriculum life
❿ 幸福生活 用英文怎麼翻譯
一直都有這樣一種說法:「英語當中沒有與『幸福』相對應的詞」,是真的。