『壹』 日語「未來」怎麼翻譯
在日語中,「未來」和中文一樣,漢字都寫作「未來"
未來:みらい(mi rai)
中文諧音:眯 來
未來のため命がけでやる。
or
未來のために一所懸命にやる。
請參考
幸せな未來がきっと來る
明日に自信満々
あしたにじしんまんま型搜ん
ぼくたちの未來は夢ではない
ぼくたちのみらいはゆめではない
誰能讓我的未來光芒四射?
翻譯成什麼?英語嗎?
未來
wei lai
1.ing; next; oning; prospective; unborn
2.tomorrow; the future; the by-and-by; futurity
3.in the future
1、翻譯成日文:
あるいは彼女を殘すのが潔白で、あるいは彼女の未來を許可します
2、翻譯成日文漢字:
梫涻棷懠惔敀,梫涻嫋碧納懠枹樢
3、翻譯成假名:
ヨウ、い-るリュウ、ル、と-める、と-まるセイ、ショウ、きよ-い、きよ-まる、きよ-めるハク、ビャク、しろ、しら、しろ-い)ヨウ、い-るミライ、く-る、きた-る、きた-す
你好,未來love you即未來愛你,翻譯成德語是:Die Zukunft Liebe dich
——————希望幫到你,滿意請採納。
未來
みらい
mi la i
『貳』 「幸福」的日語
1、「幸福」的日文為:しあわせ。
2、幸福的意思為:
幸福是指人感知自己的需要、條件和活動趨向和諧的生活狀態。
用一個簡單的比喻就是:貓吃魚,狗吃肉,奧特曼打小怪獸.睡覺睡到自然醒,數錢數到手抽筋
因此幸福也可以理解為對人的慾望的滿足.
幸福的英文:
1、happiness
2、讀法:英['hæpɪnəs]美['hæpɪnəs]
3、意思:n.幸福
4、例:
Ifyoureallylikehim,thenIwishyouhappiness.
如果你真的喜歡他,那麼我祝你們幸福。
『叄』 很幸福用日語怎麼說
可以說:「私はとても幸せです」。
也可以說:「私はとても幸福です」。
【幸せ】(しあわせ)和【幸福】(こうふく)都可表示「幸福」的意思,此時兩者同樣既可作為名詞使用,也可作為形容動詞使用,兩者可互換。
例如:
幸福に暮らす=幸せに暮らす。
過得幸福。
君の幸福を祈る=君の幸せを祈る。祝你幸福。
われわれはとても幸福だ=われわれはとても幸せだ。我們非常幸福。
幸福な日を送る=幸せな日を送る。過幸福的日子。
但另外,【幸せ】還有「幸運;僥幸」、「過分天真樂觀」的意思,此時則不可與【幸福】互換,比如:
幸せなことにかぜもひきません。幸而沒有感冒。
あんたは幸せな人だよ。你真是個天真爛漫的人。
『肆』 一直是幸福的孩子 日語
ずっと型肆幸せな子
假名:ず磨租姿っとしあわせなこ
羅馬瞎絕音:zutto shiawase na ko
一直是幸福的孩子
『伍』 日語「未來」怎麼翻譯
未來 みらい
『陸』 日語的"幸福"怎麼說
1.
こ
う
ふ
く
幸
福
羅馬音:kou
fu
ku
漢語發音:靠--夫
哭(--表示長音)
2.
し
あ
わ
幸
せ
羅馬音:shi
a
wa
se
漢語發音:西
啊
哇
塞
兩個都是表示幸福的意思,用哪個都可以,只不過第一個是漢語詞彙,而第二個是日本固有詞彙
希望能夠幫助到你
『柒』 未來日語怎麼說
問題一:日語「未來」怎麼翻譯 未來みらいMIRAI
將來しょうらいsyourai
問題二:日語的 < 未來 > 怎麼寫? 未來 日文漢字:未來(和中文漢字一樣) 日語假名:みらい 羅馬音: mi ra i 中文諧音:顫棚蜜蠟一 作為名字時,有兩種發音,隨個人喜好取其一即可。 第一種同上面一樣,發音是みらい。 第二種發音是:みく 羅馬音是:mi ku 中文諧音:咪哭
問題三:過去,現在,未來,用日語怎麼說?寫出假名,謝謝 かこ
過去
げんざい
現在
みらい
未來
問題四:未來用日語怎麼說 未來
みらい
mi rai
米來衣
問題五:我對未來充滿了迷茫用日語怎麼翻譯 你好,很高興為你解答,答案如下:
我對未來充滿了迷茫
私は未來に迷い
希望我的回答對你有幫助。
問題六好洞納:明天用日語怎麼說 漢字:明日發音:1、あしたASHITA (口語)
2、あすASU(稍微書面點)
問題七:日語有將來時么? 日語的 將來時 就是 可能型。
某某某はきっと音�S家になれる。
きっと是一定的意思
問題八:用日語怎麼說「友沒我從未想過我們的未來」 私達の未來を一度も考えたことがない。
わたしたちのみらいをいちどもかんがえたことがない。
。
希望我的回答對你有幫助,滿意請採納,謝謝。
問題九:「看不到未來」翻譯成日語怎麼說? 中文理解應該是 未來 看不見,【見(み)る 】(注意不是見),是看見的意思, 所以應該是 【未來を見ません】 謝謝支持!那個日語專業六樓的把動詞搞錯了,以ない結尾的是形容詞否定式,是在線翻譯的!【未來(みらい)を見(み)ません】mi la yi wo mi ma seN(鼻音)同sen.
補充一下,那個 見 字 不與中文的見字一樣,應該是場面一個目底下一個兒的見,網路里顯示不出來。
『捌』 日語幸福怎麼說
しあわせ幸福。
作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)がりんごを一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。
當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話對象對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。在這種情況下,上面所講的那個句子可能會變成,「りんごを食べた」(ringo o tabeta)("吃了蘋果")或僅為:「 食べた 」(tabeta)("吃了")。
例如:
(1)過去時:【標志:帶有時態標記「た(特殊情況下為だ)」】本=書,読む=讀
①彼は本(ほん)を読(よ)んだ。(簡體)/彼は本を読みました。(禮貌體)
(表示已經完成)
②彼は本を読んでいた。(簡體)/彼は本を読んでいました。(禮貌體)
(表示過去持續性的動作 /動作結果狀態的持續、或狀態已經實現/表發現)
(過去完成進行時,過去開始的一個動作,可能已經完成可能還在進行)
『玖』 未來這個詞 日語怎麼說
未來
日語:みらい
羅馬音:mi
ra
i
中文諧音蘆搜:米拉以
樓主,若是找到陪昌歷最佳答案,請別忘了輕輕點擊「採納迅陵」