導航:首頁 > 幸福生活 > 最幸福的暖流是什麼歌

最幸福的暖流是什麼歌

發布時間:2022-11-14 02:29:29

Ⅰ 玫瑰色的人生是什麼歌的歌詞

玫瑰色人生 LaVieEnRose 法國民歌。
是法國著名女歌手艾迪特·皮雅芙(Eacute;dith Piaf,原名Eacute;dith Giovanna Gassion,1915年12月19日-1963年10月11日),是法國最著名,也是最受愛戴的女歌手之一的代表作。她的多數作品反映了其悲劇的一生。《玫瑰人生》的歌詞由皮雅芙親自填寫,旋律則由路易·古格利米創作。
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。很快這首歌就風靡整個法國。並奠定了艾迪特·皮雅芙法國香頌天後的地位。多年來被眾多歌手翻唱。

la vie en rose《玫瑰人生》
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voilà le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas 低聲對我說話
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ça me fait quelques choses 這對我來說可不一般
ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit, l』a juré 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Dès que je l』aperçois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon cœur qui bat 心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trépassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux, heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas 低聲對我說話
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelques choses 這對我來說可不一般
ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est toi pour moi 這就是你為了我
Moi pour toi 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
Tu me l』a dit, l』a juré 你對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 用你的生命
Dès que je l』aperçois 當我一想到這些
Alors je sens en moi 我便感覺到體內
Mon cœur qui bat 心在跳躍

Ⅱ 誰能告訴我《兩小無猜》最後那首女高音唱的歌叫什麼名字

樓主說的是法國電影<兩小無猜>么?

如果是的話,那片尾曲是edith piaf的La Vie En Rose 玫瑰色的人生,很有名。

附歌詞:

Edith Piaf:La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方

C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍

Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方

Ⅲ 求小野麗莎幾首歌的歌詞

歌曲take me home country roads

take me home country roads

almost heaven west virginia
blue ridge mountains shenandoah river
life is old there older than the trees
younger than the mountains
growin like a breeze

country roads take me home

to the place i belong

west virginia mountain momma

take me home country roads
all my memories gather round her
miners lady stranger to blue water
dark and sty painted on the sky
misty taste of moon shine
tear drops in my eyes
i hear her voice in the morning hours she calls me
radio reminds me of my home far away
driving down the road i get a feeling that i should
have been home yesterday
yesterday

take me home country roads

歌曲:玫瑰人生

austhin edit
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit他對我這樣說
l'a jure 這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
**娟兒~每天都有好心情^_^**
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit,l'a jure 他對我這樣說,這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍

歌曲:jambalaya

女:good-bye joe, he gotta go, me oh my oh
he gotta go-pole the pirogue down the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
music...
男:thibodaux, fontaineaux the place is buzzin'
a kin-folk come to see yvonne by the dozen
dress in style the go hog wild, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
dress in style the go hog wild, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
女:good-bye joe, he gotta go, me oh my oh
he gotta go-pole the pirogue down the bayou
my yvonne the sweetest one, me oh my oh
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
合:jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
cause tonight, i'm gonna see my ma cher a mi-o
pick guitar, fill fruit far and be gay-o
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
cause tonight, i'm gonna see my ma cher a mi-o
pick guitar, fill fruit far and be gay-o
son of a gun, we'll have big fun on the bayou
music...

end

歌曲:la vie en rose 玫瑰人生

peggyliu edit
des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
de l'homme auquel j'appartiens 這個男人,我屬於他
歌詞原文未用及部分,let it go..
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit他對我這樣說
l'a jure 這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍

des nuits d'amour plus finir 愛的夜永不終結
un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
歌詞原文未用及部分
quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......excusez-moi
je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他對我說愛的言語
des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
une part de bonheur 流進我心扉
dont je connais la cause 我清楚它來自何方
c'est lui pour moi 這就是你為了我
moi pour lui 我為了你
dans la vie 在生命長河裡
ll me l'a dit,l'a jure 他對我這樣說,這樣起誓
pour la vie 以他的生命
des que je l'apercois 當我一想到這些
alors je me sens en moi 我便感覺到體內
mon coeur qui bat 心在跳躍
end..

歌曲:moon_river

moon river, wider than a mile
i'm crossing you in style some day
oh, dream maker, you heart breaker
wherever you're goin', i'm goin' your way

two drifters, off to see the world
there's such a lot of world to see
we're after the same rainbow's end, waitin''round the bend
my huckleberry friend, moon river, and me

(moon river, wider than a mile)
(i'm crossin' you in style some day)
oh, dream maker, you heart breaker
wherever you're goin', i'm goin' your way

two drifters, off to see the world
there's such a lot of world to see
we're after that same rainbow's end, waitin''round the bend
my huckleberry friend, moon river, and me

歌曲:my boy
first time i saw my son, i knew i was in love
because he was the gift i got from somewhere up above
o wow, o yes, o joy, so joy right here in my arms
he looks at me, i can see he is showing all his charms
can't remember what i did before i saw his face
but now he's here and i can feel his amazing grace
watching him play somehow, reminds me of myself
once upon a different time when i was someone else
o me o my i feel so high every single day
o yes o lay my lord yea yea watching my son play
first time he walk detours i step into a chance
i took his hand and then we start it like dance
the first dance was so fine that i never will forget
he held my hand so tightly that my hand start dancing yet
my love, my boy, my son, my joy always keep you glow
and now that love will be with you wherever you may go
and if something should fall apart somewhere down the line
just tell me all about it and i will make it fine
i travelled many roads before but somehow they were wrong
and sometime we find that life is just a simple song
even the saddest songs ever human face
i will always keep my son in love's magic place

歌曲:c'est si bon

c'est si bon
de partir n'importe ou,
bras dessus, bras dessous,
en chantant des chansons.
c'est si bon
de se dir' des mots doux,
des petits rien tout
mais qui en disent long.
en voyant notre mine ravie
les passants, dans la rue, nous envient.
c'est si bon
de guetter dans ses yeux
un espoir merveilleux
qui donne le frisson.
c'est si bon,
ces petit's sensations.
?a vaut mieux qu'un million,
tell'ment, tell'ment c'est bon.

c'est si bon
de pouvoir l'embrasser
et pui de r'commencer
a la moindre occasion.
c'est si bon
de jouer piano
tout le long de son dos
tandis que nous dansons.
c'est inou? ce qu'elle a pour séire,
sans parler de c'que je n'peux pas dire.
c'est si bon,
quand j'la tiens dans mes bras,
de me dir'que tout ?a
c'est à moi pour de bon.
c'est si bon,
et si nous nous aimons,
cherchez pas la raison :
c'est parc'que c'est si bon,
c'est parce que c'est si bon,
c'est parce que c'est trop bon

歌曲:every breath you take

every breath you take
every move you make
every bond you break, every step you take
i'll be watching you

every single day
every word you say
every game you play, every night you stay
i'll be watching you

oh, can't you see
you belong to me?
how my poor heart aches
with every step you take
every move you make
every vow you break
every smile you fake, every claim you stake
i'll be watching you

since you've been gone i've been lost without a trace
i dream at night, i can only see your face
i look around, but it's you i can't replace
i feel so cold, and i long for your embrance
i keep crying baby, baby please

oh, can't you see
you belong to me?
how my poor heart aches
with every step you take
every move you make
every vow you break
every smile you fake, every claim you stake
i'll be watching you
every move you make
every smile you fake
i'll be watching you

Ⅳ 第八號當鋪里韓諾喜歡聽的和孫卓唱的那首外國歌曲叫什麼名字啊還

法文的《玫瑰人生》!
應該是這首了```
Edith Piaf:La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方

C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍

Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方

Ⅳ La Vie En Rose 歌詞

歌曲名:La Vie En Rose
歌手:Dr. Ronan Tynan
專輯:Ronan Tynan

La Vie En Rose 玫瑰人生
Edith Piaff
Raymond Chung edit
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......Excusez-moi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit他對我這樣說
l』a jure 這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
......Excusez-moi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍

http://music..com/song/8096828

Ⅵ 第八號當鋪中的韓諾很愛聽的那首英文歌是什麼啊

第八號當鋪中的韓諾很愛聽的那首英文歌是《La Vie En Rose 玫瑰人生》

歌名:LA VIE EN ROSE(玫瑰人生)
歌手:艾迪特·皮雅芙
作曲:路易·古格利米

法文版歌詞:
Des yeux qui font ser les miens
他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche
嘴邊掠過他的笑影
Voilà le portrait sans retouche
這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens
這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ça me fait quelques choses
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon cœur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour lui
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit, l』a juré
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l』aperçois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon cœur qui bat
心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir
愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place
幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trépassent
煩惱憂傷全部消失
Heureux, heureux a en mourir
幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Qu'il me parle tout bas
低聲對我說話
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelques choses
這對我來說可不一般
ll est entré dans mon cœur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est toi pour moi
這就是你為了我
Moi pour toi
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
Tu me l』a dit, l』a juré
你對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
用你的生命
Dès que je l』aperçois
當我一想到這些
Alors je sens en moi
我便感覺到體內
Mon cœur qui bat
心在跳躍

英文版歌詞:
Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose
When you kiss me, Heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose
When you press me to your heart
I"m in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak
Angels sing from above
Every day words
Seem to turn into love songs
Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose
I thought that love was just a word
They sang about in songs I heard
It took your kisses to reveal
That I was wrong, and love is real
Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose
When you kiss me, Heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose
When you press me to your heart
I"m in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak
Angels sing from above
Every day words
Seem to turn into love songs
Give your heart and soul to me And life will always be La vie en rose

歌手簡介:
艾迪特·皮雅芙(Édith Piaf,原名Édith Giovanna Gassion,1915年12月19日-1963年10月11日),是法國最著名,也是最受愛戴的女歌手之一。

Ⅶ 金杯里盪漾著香甜的奶酒 幸福的暖流湧向牧民的心頭 啊 千歌萬曲唱不盡...

不只是不是祝酒歌,也叫金杯

金杯里斟滿了醇香的奶酒
賽勒爾外冬賽哎咳
朋友們歡聚一堂盡情干一杯
賽勒爾外冬賽

豐盛的宴席上烤全羊鮮美
賽勒爾外冬賽哎咳
親人們歡聚一堂盡情干一杯
賽勒爾外冬賽

琴聲悠揚歌聲清脆
賽勒爾外冬賽哎咳
貴賓們歡聚一堂盡情干一杯
賽勒爾外冬賽

Ⅷ 金杯里盪漾著香甜的奶酒 幸福的暖流湧向牧民的心頭 啊 千歌萬曲唱不盡...

咨詢記錄 · 回答於2021-01-27

Ⅸ 輸入歌詞找歌名

La Vie En Rose 玫瑰人生
小野麗莎
peggyliu edit
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
歌詞原文未用及部分,let it go..
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
....Excusezmoi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit他對我這樣說
l』a jure 這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
歌詞原文未用及部分
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
....Excusezmoi
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
end..
佳音初試,謝謝^_^
本站歌詞來自互聯網

Ⅹ 我想知道《八號當鋪》里韓諾很喜歡聽的那首外國的曲子是什麼名字

法文的《玫瑰人生》!
應該是這首了```
Edith Piaf:La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方

C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍

Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
為了給你找這歌累死我了!!!!!!!!

閱讀全文

與最幸福的暖流是什麼歌相關的資料

熱點內容
如何做好財富與幸福的決策 瀏覽:740
結婚三周年怎麼表達愛情 瀏覽:60
兵團九師工作事業單位怎麼樣 瀏覽:665
陶瓷杯與骨瓷杯哪個更健康 瀏覽:749
310在愛情數字里什麼意思 瀏覽:135
什麼軟體把自己變美女 瀏覽:395
美女和帥哥的全家福該怎麼畫 瀏覽:311
歐美女人穿什麼衣服好看 瀏覽:821
有哪些表示幸福的詩句 瀏覽:40
幸福生活節節高的兒童舞蹈視頻有哪些 瀏覽:380
老班長說幸福就是什麼補充完整 瀏覽:76
家庭幸福美好如何做 瀏覽:539
肥城和寧陽事業編哪個好 瀏覽:323
美女組團偷項鏈是什麼電影 瀏覽:726
對中醫事業有什麼追求 瀏覽:483
經濟下行該如何面對 瀏覽:457
如何談幸福戀愛 瀏覽:793
中國古代愛情電視劇有哪些 瀏覽:929
合肥和中山哪個經濟發展好 瀏覽:315
紅米note9pro如何快速打開健康碼 瀏覽:114