㈠ 物流部門英語翻譯~拜託!
Ministry of Finance, Accounting Branch, the Audit Bureau, Investment and Development Branch, Administration, Office Affairs, Legal Affairs Bureau, secretary of Human Resources Management Branch, Division of training, personnel management section, the Department of Information Systems and Network Management, Information Systems Division, a charter, a charter Management Section, Division of fuel procurement, revenue and account for the Section, Business Section, the Department of Planning, Statistics and Management Plan assessment Branch, the Public Relations Branch, Business Planning Division, Business Development, possession of me, Scheling control box Branch, the control box to operate Branch, Box Technology Branch, the port's control box, loading Branch, the Movement Control Section, Division documents, Marketing Division, Wan Branch, Division refrigerator sales, marketing File Management, operating air routes , Route managers, freight section, branch, representative office
有逗號的看不見嗎?
㈡ 物流部 用英語怎麼翻譯多謝了,獎勵15 分!
the department of logistics
㈢ 事業部怎麼翻譯比較好啊是DIVISION 還是UNIT這兩個又有什麼區別
也見到有用BUSINESS UNIT的,division也可以
㈣ 公司裡面,綜合管理部,物流部,項目工程部,結構部,總經辦,銷售部,售後部,計劃部翻譯成英文是什麼
Comprehensive management綜合管理部, logistics departmen物流部t, engineering department項目工程部, project department工程部, structure department結構, General Deparment
總經辦
sales department 銷售部
After-sales department售後部
Planning Department 計劃部
。
O(∩_∩)O~
㈤ 這些部門名稱怎麼翻譯
項目工程部:Project
Management
Department;品牌營銷部:Brand
and
Marketing
Department;戰略投資部:Strategic
Investment
Department;品牌形象設計部:
Brand
Image
Design
Department;采購物流部:Purchase
and
Logistics
Department;華北事業部:North
China
Business
Department;食品連鎖事業部:Food
chain-like
Business
Department;業務開發部:Business
Development
Department;網點拓展部:(Sales)
Network
Development
Department;質量保證部:
Quality
Guarantee
Department
㈥ 「物流公司」用英語怎麼說
「物流公司」英文:logistics companies
讀音:【ləˈdʒɪstɪks kɒmpænɪs】
物流公司:物流公司是指從事物流行業的公司。物流是指為了滿足客戶的需求,以最低的成本,通過運輸等方式,實現原材料、半成品、成品或相關信息進行由商品的產地到商品的消費地的計劃、實施和管理的全過程。
㈦ 請問:公司中「策劃部」「物流部」「法務部」用英語怎樣翻譯
策劃部plan department 物流部logistics department 法務部legal affair department department也可以用division,division比department要大一些。
㈧ 軟體公司里的「事業部」怎麼翻譯
這個詞很簡單就是叫
division 沒有樓上的那麼多的復雜啊
這是專業詞彙,你看大的公司裡面的事業部都寫的是division,沒有那麼長的牌子掛著的,你不信就去看看
親身力行才是最有力的發言,紙上談兵不合適,傳遞的也不是准確的信息,給人有害阿,我們網路的管理員都盡責服務
㈨ 「物流部」「法務部」用英語怎樣翻譯
物流部
[名] Logistics Department;
[例句]協助物流部對新的原料及供應商進行技術審批。
To assist the Material department in the technical approval of new materials and vendors.
法務部
[詞典] ministry of law;
[例句]我哥還去了法務部陳情。
My brother went to the justice department.
㈩ 物流部翻譯成英文是什麼
Logistics Department