❶ 求助英語翻譯「階梯式的增長」
可譯:
Ladder-type growth
Stepped growth
❷ 階梯這個詞用英語怎麼說
階梯 ladder
書是人類進步的階梯Books are the ladders for us to climb high.
stairs: n. 樓梯
書是人類進步的階梯Books are the mankind's progressive stairs.
ladder: [ 'lædə ]
n. 梯子
例句與用法:
1. Hard work is often a ladder to success.
發奮工作常是通向成功的階梯。
2. The ladder has eight rungs.
這梯子有八級。
stairs
例句與用法:
1. The old woman fell down a flight of stairs.
那位老太太從一段樓梯上摔了下來。
2. Could you help me up the stairs?
你能扶我上樓梯嗎?
3. Your heart beat will quicken when you run up the stairs.
跑上樓梯時,心跳會加速。
4. They rushed up the stairs.
他們沖到樓上。
5. He ran down the stairs.
他跑下樓梯。
❸ 階梯用英語如何說
stairs,ladder ,step都可以的,不過用第一個的情況更多一點
❹ 哪位大哥,大姐,世外高人幫忙解決一下這個短語方面的問題呀!謝謝了!拜託了!
Stepped up climb:階梯爬升
這是飛行動力學的專業詞彙,是飛機的一種巡航方式;與 stepped down descent:階梯下降,是相對應的。
由於保持飛機以一個緩慢的上升率逐漸爬高,在飛行操作上不好實現,所以就有了階梯爬升的巡航方式,保持飛機最接近於最大氣動效率的狀態。
Climbing ladder 從字面的直接了解就是爬梯子的意思。
但ladder climbing 通常是當比喻來用;
corporate ladder climbing (爬事業的階梯) – 努力實現職位的提升。
Social ladder climbing (爬社會的階梯) – 往社會階層的上端爬升。
【英語牛人團】
❺ 台階 英文怎麼說
STEP
abbr.
1. =solutions to employment problems 就業問題解決辦法
step
KK: []
DJ: []
n.
1. 腳步[C]
She took a few steps towards the window.
她向窗口走了幾步。
2. 腳步聲[C]
3. 一步的距離;短距離[C]
The museum is only a short step away from our school.
博物館離我們學校不遠。
4. 步伐,步調[U][C]
5. 足跡[C]
6. 台階[P]
7. 步驟;手段;措施[C]
Steps have been taken to ensure safety.
已採取了安全措施。
8. 踏板;梯級;(接近目標的)一步,一階段[C]
They have made a big step in their business.
他們在事業上邁進了一大步。
9. 等級;升級
10. 舞步[C]
11. (計量器的)一個刻度[C]
12. 【美】【音】音階
vi.[Q]
1. 跨步;走;步行
Please step this way.
請這邊走。
2. 踏(進),跨(入)
She stepped into the room and sat down in a sofa.
她走進屋子在沙發上坐下。
3. 踩,踩住[(+on)]
Sorry! Did I step on your toes?
對不起!我是不是踩到你的腳了?
vt.
1. 跨(步);踏(腳);散步於
He stepped the riverside.
他在河邊行走。
2. 跳舞
3. 步測[(+out/off)]
4. 使成梯級
❻ 階梯這個詞用英語怎麼說
階梯 ladder
書是人類進步的階梯Books are the ladders for us to climb high.
stairs: n. 樓梯
書是人類進步的階梯Books are the mankind's progressive stairs.
ladder: [ 'lædə ]
n. 梯子
❼ 梯子英語
ladder
英 ['lædə(r)] 美 ['lædər]
n. 階梯;梯子;梯狀物。
climb a ladder 爬梯子;come down ladder 從梯子上下來
drop from ladder 從梯子上掉下;employ ladder 用梯子
fall from the ladder 從梯子上掉下來;fall off the ladder 從梯子上掉下來
造句:
Diligence is often a ladder to success.
勤勉常常是通往成功的階梯。
He was halfway down the ladder when he fell.
他下階梯時,半路摔倒了。
❽ 英語裡面的直梯和扶梯怎麼寫
直梯:elevator和lift都能表示直梯。〔辨析〕可載人或物,通常設在高層住宅、辦公樓等中。
扶梯:escalator。
〔辨析〕Anescalatoris a moving staircase on which people can go from one level of a building to another. 自動扶梯是一種移動的樓梯,人們可以在樓梯上從一個樓層到另一個樓層。
生活中常見的電梯有直梯和扶梯,兩個工作性質一樣但工作方式不同。大型商場中扶梯較為多見,其中也有直梯,在商業大廈寫字樓住宅區一般都為直梯。
(8)事業階梯用英語怎麼說擴展閱讀
英語中各種梯的表達
1、Yistairs 樓梯
2、Stepladder 活梯
3、Passenger Lift 客梯
4、Cargo Lift 貨梯
5、Freight Elevator 貨梯
6、Elevator (Guest only) 載客專用電梯
❾ 請問公司職級里,常用到的M,P,T,S是哪個英文單詞,尤其是P是哪個單詞、P是哪個單詞、P是哪個單詞
M:manage;是管理序列。
P:profession是專業序列 比如財務、人力資源等。
T:technology是技術序列,諸如工程師等。
S:strikingly;是營銷序列。
其他職務的英語:
董事長、Chairman of the Board。
總經理、General Manager (GM)。
副總經理、Assistant Manager 。
部門主管、Department Chief, Director, Supervisor。
財務部經理、Manager of Finance or Finance Manager。
文員、Clerk, Associate。
助手、Assistant, Secrectry。
行政助理、Administrative Assistant。
總務專員、Specialist of General Affairs。
在公司生存的條件:
1、學會服從上級。
職場中最常見的關系就是上下級,作為下級一定要尊敬和服從上級,上級才可以確保團隊完成目標的重要條件。如果只站在自己的角度。認為自己了不起,經常去找上級的麻煩,那肯定是很難生存下去,更談不上發展了。
2、及時和上級溝通很重要。
不管你收到什麼任務,在做的過程中,一定要及時和上級溝通,要讓他知道你的進度和方向。不要覺得自己做完了,再匯報就好了,這種想法是不對的,你的結果完成的好當然可以,但是如果結果不理想怎麼辦呢?那麼到上級那裡,你就是一個沒有價值的人。
3、要遵循相關的工作程序,不要自以為是!
對於團隊依照程序我們首先就是要學會遵守,如果對所做出的決定你認為不合理,一定要通過正常的途徑與方式去反饋,記得要給上級時間去處理。作為員工一定要換位思考,只要對團隊的利益有保障就要服從,對不完善的地方,要選擇正常的程序和方式提出建議等待回復。
4、切忌拉幫結派與團隊領導對著干。
職場中有些不公平的事情都是正常的,如果你採取煽動鬧事、拉幫結派的方式解決問題,只會將自己推到一個不利的境地,很可能出現一種情況:問題沒有被解決,自己還被辭退。
5、不要拒絕上級安排的臨時性工作。
有些工作是非常緊急,可是一時沒人接手,這時上級就會安排臨時性的工作給你,這其實是讓上級增進對你信任度的好機會。不要總覺得自己干多了吃虧,有時機會就是一瞬間,好好做每一件事,相信終會有意想不到的收獲。
6、學會成就自己的上級。
同事其實一種合作關系,而上級所掌握的資源和影響力可能是我們想不到的,他的支持可能是我們職場上一層階梯的關鍵。
職場上位比較快的人一般都是善於和上級合作的,他們不僅能做好份內事,積極幫助上級分擔工作排憂解難,還會幫助上級升職。這樣自然而然,上級也會把更多的鍛煉機會提供給他們,互相關照!