『壹』 你老師是美女是什麼體驗
很期待上美女老師的課,不僅人美還聲甜,勾起興趣聽課。
美女老師上課的好處
『貳』 求助:地道的英語臟話(純屬學術研究)
英語臟話精選!
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受夠了你的廢話,少說廢話吧.
美女(美國的女人)是不喜歡說shit這個不雅的字的,所以她們就說shoot,或是BS(=Bull shit)來表示她們還是很有氣質的. "Cut your crap."是當你聽到對方廢話連篇,講個不停時,你就可以說, "Cut the crap."相當於中文裡的廢話少話.
2. Hey! wise up! 放聰明點好嗎?
當別人作了什麼愚蠢的事時,你可以說, "Don't be stupid"或是"Don't be silly."但是這是非常不禮貌的說法.比較客氣一點的說法就是, wise up!它就相當於中文裡的放聰明點.你也可以用堅酸刻薄的語氣說. Wise up, please.然後故意把please的尾音拉得長長的.
也有人會說, Hey! grow up.意思就是你長大一點好不好?例如有人二十歲了卻還不會自己補衣服,你就可以說Hey! grow up.這根wise up是不是也差不多呢?
3. Put up or shut up. 要嗎你就去做,不然就給我閉嘴.
有些人就是出那張嘴,只會出意見,此時就可以說, Put up or shut up.要注意的是,Put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是見怪不怪,很多筆記本上的用法都是字典上查不到的.比方說今天你在寫程式,有人明明不懂卻喜歡在一旁指揮你,這時候你就可以說, Put up or shut up.
有時為了要加強shut up的語氣,老美會把它說成, shut the f**k up.這句話常在二人火氣很大時的對話中可以聽到,例如電影The house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌時,她就很生氣地說了一句, shut the f**k up.
這句話也讓我想到一句成語, walk the walk, talk the talk,也就是說到就要作到,有點像是中文裡知行要合一的意思,或是只說, walk the talk也可以.
4. You eat with that mouth? 你是用這張嘴吃飯的嗎?
別人對你說臟話,你就回敬他這一句,言下之意,就是你的嘴那麼臟,你還用這張嘴吃飯.還有一種說法, "You kiss your Momma with that mouth?"就是說你也是用這臟嘴親你***嗎?所以下次記得如果有老美對你說臟話,記得不要再Fxxx回去,保持風度,說一句, "You eat with that mouth?"就扯平了
5. You are dead meat. 你死定了.
我們說你完蛋了,可以說"You are dead."或是像這樣說"You are dead meat."意思都是一樣的,比如說你跟別人說過不淮碰我的東西,但有人他就是老愛用你的東西,下次要是再被你抓到,你就可以說, "You are dead meat."
6. Don't you dare! How dare you! 你好大的膽子啊!
這句話跟中文裡"你好大的膽子"是一樣,可以在二種場合說,第一種是很嚴肅的場合,比如說小孩子很調皮,講又講不聽,父母就會說, "Don't you dare!"那意思就是這個小孩要當心點,不然等會就要挨打了.另一種場合是開玩笑,比如有人跟你說我跟某網友約會去了,你說"Don't you dare?"就有點開玩笑的語氣. (你不怕被恐龍給吃了嗎?)
Dare在英文里還有許多有趣的用法,例如, "You dare me."或是"I double dare you."還有一種游戲叫Truth or Dare,限於篇幅,容後再作介紹.
7. Don't push me around. 不要擺布我.
這個詞很有意思,把你推來推去,作擺布解釋,如果有人指揮你一下作這個一下作那個,你就可以用這一句Hey! Don't push me around.通常當我講"Don't push me around."時,我還會想到一個字bossy. Bossy就是說像是老闆一樣,喜歡指揮別人.例如,"You are so bossy. I don't like that."
這句話也可以單講, "Don't push me."或是"Don't push me any further."還有一句根push有關的成語,叫push the button,意思就是,指使, *縱.例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"
8. Are you raised in the barn? 你是不是鄉下長大的啊?
這句話是形容一個人沒教養,但是是比較開玩笑的語氣.比如說有人坐沒坐像,你就可以對他說這一句. Barn原指 倉.我翻成鄉下比較能跟中文的意思結合.老美常用barn或是backyard來形容一個人沒有教養或是沒有文化,像是那天在電視上聽到一句,"No backyard language in my house."就是說,在我的家裡不準講粗話.
9. You want to step outside? You want to take this outside? 你想要外面解決嗎?
老美跟我們一樣,要是二個人一言不合吵起來了,可能就有人要說這一句了.指的就是要不要出去打架啦.還有一些我聽過類似的用法,例如, "Do you want to pick a fight?" 你要挑起爭端嗎?或是"This means war."這就意謂著跟我宣戰.
10. You and what army? You and who else? 你和哪一路的人馬啊?
要是有人跟你說"Do you want to step outside?",就回他這一句吧.意思是說,是喔...那你找了多少人馬要來打架啊?有時候電視里出現這句對白的時候,還會打出一排軍隊的計算機動畫,非常地有意思.
還有一句話也很好玩,叫"Who's side are you on?"這就是在快要打架時,你問人家說,你到底是站在哪一邊的?
『叄』 我心中最美的Grace老師!
第一次見到Grace老師的時候我還在讀大一,那時候我們英語社團有幸請到Brind English(成熙國際英語,以下簡稱成熙)的幾位實力派老師和我們這群學生一起做個交流會。那是我第一次見到Grace老師,烏黑的長頭發,圓圓的臉,齊劉海,遠遠看上去像個秀氣娃娃,她在黑板上寫下了自己的名字,然後微笑著面向我們作起了自我介紹:「同學們,你們好!很高興在這個學校認識你們,我叫高藏,英文名Grace,我的名字很好記,你們可以理解為我藏起來了,所以在學校里你們通常看不到我!呵呵!」 哈哈,這位美女老師太可愛了!
說著說著不知從什麼時候起,Grace老師竟然講起了純英文,並且這流利程度就像我們平常說中文一樣,老師畢竟是老師,我坐在前排聽不懂她說的什麼,就像聽天書一樣只知道豎起耳朵聽;說了差不多半個小時,她看我們清一色懵懵的樣子,只好笑著從英文切換成中文。雖然我知道她後面說了很多內容大部分跟心靈雞湯一樣,無非就是大學期間要做好規劃,要學好英語之類的雲雲,但不知道是因為這位美女老師甜美的氣質吸引了我還是她那一口流利的純英文驚呆了我,後來我居然真的聽信了她的忽悠 去她們學校聽了一次體驗課!
那也是我第一次去成熙,還沒進大門,就能看到那裡的學生們個個拿著一部磚頭大的復讀機,耳朵里插著耳機跟著錄音在練對話,旁邊三五個學生圍在一起排話劇。我推開門,前台的幾位美女老師一看到我就微笑著很熱情的和我打招呼:「hello, Welcome to Brind English, what can i do for you? have you reserved our course?」 我很尷尬的笑了笑然後告訴她們我是來聽試聽課的,一位瘦瘦的美女老師笑著指向一間小教室說:「呵呵,歡迎你來我們學校試聽,裡面請!」 不一會兒,Grace老師走了進來,她穿著黑色的職業裝套裙,化上了精緻的淡妝,做了一個簡短的自我介紹之後,她開始讓我們聽一小段簡單的英文,並不忘用誇張的表情和純正濃厚的英倫腔和我們一起練視頻中的對話,看到Grace老師身上由內而外散發出來的熱情和自信,我感受到了一股前所未有的正能量:這不正是我們年輕人應該有的朝氣和自信嗎?在該奮斗的年紀努力學好英語,並通過這門語言去探索更多的未知領域,在最美好的年齡去遇見一個更好的自己!
在Grace 老師三番兩次的「忽悠」 下,我向家裡要了三千多元的報名費,當時爸媽也不同意,認為我一個學會計的沒必要 把英語學那麼突出,只要把專業學好就行,但我偏偏又是一個犟脾氣,認定了的事就非要去做。後來爸媽也知道拗不過我,只好給我打了三千多在我卡上,就這樣,我開始了四個月的中級課程學習。幸運的是Grace 老師分在我們班,每逢上課開始的時候,Grace就習慣用她純正的英倫腔給我們來一段開場白,雖然很多時候我這個小白像聽天書一樣,但能聽她的課我就覺得很滿足很幸福,由於我們班上的同學們英語底子不同,為了保證同學們都能通過模仿學會表達,在不同的起點上進步,Grace老師會讓我們反復聽音頻,練習並模仿,哪怕一句簡單的問候語都會在課堂上點名讓各位同學開口講,偶爾我們會在課下排練的時候偷懶,到了上課時間因為表演的話劇不合格而被Grace點名批評甚至是坡口大罵:「不是我想罵你們啊,而是你們欠罵!想當初我剛進成熙的時候要是向你們這樣去學,教授早就把我趕出門了,哪裡還會坐在這里給你們上課!」 雖然有時候她會罵我們不爭氣,但在課下她又像個大姐姐一樣和我們一起玩,一起聚餐,一起排英語版情景劇《蝸居》。
我們偶爾在上課的時候會小八卦一番,調侃Grace有沒有談戀愛,甚至有男生在課堂上用英文向她表白,聽到我們這些小朋友的深情告白,Grace老師常笑得合不攏嘴,直誇我們可愛。每個星期兩天上課時間雖然很寶貴,但在課間休息的時候,Grace經常和我們分享她和成熙的故事,她告訴我們那時候她還在北京讀大學,學的國貿專業,一次偶然的機會認識了張成熙教授,那時候成熙國際英語學校剛剛成立,名氣不大,也沒有多少生源,張教授開始著手培養他的第一批學生,就這樣在教授的悉心教導下,Grace老師從一位口語不怎麼好的普通大學生蛻變成一位英倫腔極其標准,英文水平極高的專業導師。Grace告訴我們,和她同一屆的學員裡面有個叫湯冬梅的學姐,因為喜歡成熙這個大家庭,也酷愛學英語,她從進成熙初級班開始,每節課都沒落下,哪怕今天她在杭州,上海,甚至在北京,不管有多忙多累,她都會准時坐飛機趕回來上課,就這樣她堅持了整整五年,後來憑借自己過硬的英文專業水平,她定居在新加坡並成立了自己的翻譯公司。她還告訴我們成熙每年都會不定期舉辦冬夏清涼Party,目的在於給成熙的孩子們一個展示自我,師生互動的平台,每年這個時候,整個成熙都是一片歡樂的海洋,老師和同學們都打成一片,玩的不亦樂乎!
從中級課程剛開始到快結束的時候,Grace一直不忘告訴我們:「同學們,不管你們以後還會不會繼續留在這里,我都希望你們不要在自己最美好的年紀貪圖享受和安逸,趁自己還年輕多學一些有用的技能,不管是一門新的語言還是別的工作技能,找到自己的專長並在這個領域持續不斷的堅持下去,終有一天,你會實現你的個人價值。在成熙有很多華科華師,武大畢業的,甚至也有準備出國留學的,人家條件那麼好,在這里上課的同時還要准備考研,上班。別人壓力那麼大,英語照樣學的很好,所以很多時候你不給自己壓力根本不知道自己的潛力!」 Grace還說在成熙待的十年時間里,她去過很多國家和地方:美國,德國,日本,紐西蘭,新加坡,澳大利亞。。。每個國家的風土人情和文化她都耳濡目染,因為見多識廣,博聞強識,Grace老師在我眼裡就像座寶藏一樣,每天我都能在她身上學到不同的東西!
很快,四個月的時間在我們的指縫間悄悄溜走,最後結課那天,我們和Grace一起排了一場大SHOW, 不論是主角還是配角,班裡的每個同學都參與了進來,到了真正要分別的時候,大家竟然都有了一絲不舍和難過。這四個月以來,我們一起笑過,瘋狂過,在成熙一起度過了難忘而充實的學期。
「Grace,你以後還會記得我嗎?」 面對這么一位有愛又漂亮的老師,我不禁矯情了一下,Grace笑了笑:「哈哈,我會一直記得你的,你是一位很可愛很溫柔的女孩,Christina!歡迎以後經常來成熙看看,成熙的大門永遠向你敞開!」
結課後因為家裡經濟條件不允許,我再也沒有上過成熙的課。但我一直在微信上默默關注Grace 老師,三年後,Grace和她的高中同學步入了婚禮的殿堂,組建了自己的小家庭。又過了兩年,Grace有了自己的寶貝女兒,現在的她家庭事業雙豐收。看到她微信圈裡面那個甜甜的,愛笑的老師,我相信她以後會一直這樣幸福下去。
有才情,有智慧;讀過萬卷書,行過萬里路;淡定,優雅,從容,溫和,美麗的Grace老師,我永遠祝福你!