『壹』 赫拉克勒斯的故事
赫拉克勒斯出生後被母親放到野地里(當阿爾克墨涅生下赫拉克勒斯時,她擔心他在宮中安全沒有保障,於是將他放在籃里,籃子上蓋了一點稻草,然後放到一個地方,這地方後來被稱為赫拉克勒斯田野。)一個神奇的機會,使雅典娜跟赫拉走到那地方。雅典娜看到孩子生得漂亮,非常喜歡。她很可憐他,便勸赫拉給孩子餵奶。他咬住赫拉的奶頭,貪婪地吮吸她的乳汁,吸得她的奶頭生疼。赫拉生氣地把孩子扔到地上。雅典娜同情地把孩子抱起來,帶回城裡,交給王後阿爾克墨涅代為撫養。阿爾克墨涅一眼就認出這是自己的兒子,她高興地把孩子放進搖籃。阿爾克墨涅由於畏懼赫拉,遺棄了孩子,沒想到滿懷嫉妒的情敵竟用乳汁救活了自己的兒子。不僅如此,赫拉克勒斯吮吸了赫拉的乳汁,從此脫離了凡胎得到了不死之身,也因此力大無比。但赫拉很快就明白那個吸她奶的孩子是誰,而且知道他現 赫拉克勒斯
在又回到了宮殿。她十分後悔當時沒有報復孩子,把他除掉。隨即她派出兩條可怕的毒蛇,爬進宮殿去殺害孩子,想把他扼死在搖籃里。卻不料赫拉克勒斯從小就有神的表現,反把兩條毒蛇制服。赫拉只好作罷。 長大後,卡斯托耳爾、馬人喀戎等教會他各種武功和知識。他因無意中殺死音樂老師(阿波羅的兒子,白發蒼蒼的里諾斯教他讀書識字。赫拉克勒斯顯示了學習的天賦和才能。可是他不能忍受折磨,而年老的里諾斯又是一個缺乏耐心的教師。有一次,他無端責打赫拉克勒斯。赫拉克勒斯順手抓起他的豎琴,朝老師頭上扔去,他即刻倒地身亡。赫拉克勒斯十分後悔,但他仍被傳到法庭。為人正直而又知識淵博的法官拉達曼提斯宣布他無罪。法官頒布了一條新法,即由於自衛而打死人者無罪。可是安菲特律翁擔心力大無窮的兒子以後還會犯下類似的罪過,所以把他送到鄉下去放牛。)被安菲特律翁派到鄉下放牧,曾殺死基泰戎猛獅,將獅皮披在身上(一說他披的是尼米亞猛獅的皮)。 在走向生活之前,他拒絕了「惡德」女神的引誘,決心遵照美德女神的勸告,他決心選擇「美德」的路。不久,他找到了行善做好事的機會。 眾所周知,那時,希臘叢林密布,沼澤遍野,到處是凶惡的猛獅、公豬以及其他作惡的野獸。因此,清除這些孽障,把希臘從這類危害人的野獸中解放出來,乃是古代英雄們的偉大目標之一。赫拉克勒斯註定面臨這一艱巨的任務。當他聽說,在基太隆山腳下,國王安菲特律翁的牧場,有一頭可怕的獅子為非作歹時,年輕的英雄耳畔響起「美德」的聲音,他立即作出了決定,並全副武裝,爬上了荒山,打死了獅子,剝下獅皮,披在肩上,然後又把獅頭割下來作頭盔。 當他打獵凱旋時,途中遇到了明葉國王埃爾吉諾斯派出的使者,他們向底比斯人收取年貢,這是一種既不合理又令人感到屈辱的沉重負擔。赫拉克勒斯把自己作為一切受壓迫的人的解救者,迅速地把這些爛施淫威的使者們打翻在地,然後,把使者們捆起來,送回去給他們的國王。 埃爾吉諾斯蠻橫地要求底比斯國王交出兇手。底比斯國王克瑞翁畏懼對方的權勢,准備滿足對方的要求。赫拉克勒斯動員了一批勇敢的青年同他一起抵抗敵人。可是,民間卻沒有一件武器,因為明葉人為防止底比斯人叛亂,收繳了所有的武器。雅典娜女神看到這情況,便把赫拉克勒斯召進神廟,用自己的盔甲將他武裝起來,神廟里還
赫拉克勒斯塑像(18張)有不少武器,那是他們的祖先在戰爭中繳獲的武器,作為戰利品來獻祭諸神的。隨赫拉克勒斯一同前來的青年們紛紛拿起武器,跟著赫拉克勒斯一起出征。他們只有一小隊人馬,而明葉人則是龐大的軍團,兵力強大。兩支部隊在一處狹路相逢,在這塊彈丸之地,明葉的士兵雖多,但根本無法施展,埃爾吉諾斯的軍隊被徹底擊潰,自己也戰死沙場。可是,赫拉克勒斯的後父安菲特律翁也在戰爭中中箭身亡。 戰爭結束後,赫拉克勒斯迅速挺進明葉京城奧耳科墨諾斯,他沖進城裡燒毀了王宮,毀壞了城池。為了感謝他,忒拜王克瑞翁將女兒墨伽拉嫁給他為妻。諸神也送給這位半神半人的英雄許多禮物:赫耳墨斯送給他一把劍,阿波羅送給他一把弓,赫淮斯托斯送給他金箭袋,雅典娜送給他嶄新的青銅盾。他的母親阿爾克墨涅卻改嫁了,嫁給了法官拉達曼堤斯。
與巨人戰斗
赫拉克勒斯受到諸神的珍貴饋贈,心中感激不盡。不久,他找到報答機會。原來大地女神蓋亞為天神烏拉諾斯生下一群巨人,這些怪物面目猙獰,雜亂的長須,長發,身後拖著一條帶鱗的龍尾巴,這就成了他們的腳。母親唆使他們反對宙斯,因為宙斯成了世界的新主宰,把該亞從前生下的一群兒子,即提坦巨人們全都打入了地獄塔耳塔洛斯。幾年後,他們沖破了地獄,在帖撒利的田野上冒出來。一看到他們,星星變色,連阿波羅都掉轉了太陽車的方向。 巨人們以山作梯一步步地朝著神祗的住地爬上去,手裡拿著燃燒的櫟木大棒和巨大的石塊,像風暴一樣向奧林匹斯沖擊。神祗們得到一則神諭,如果沒有一名凡人參與戰斗,那麼神祗們就殺不死前來侵犯的巨人。該亞聽到這消息,急忙尋找一種方法,以保證自己的兒子們不受凡人的傷害。這需要一種葯草。然而,宙斯卻搶先一步,他不讓朝霞、月亮和太陽露出光芒。當該亞在黑暗中到處尋找葯草時,宙斯卻把葯草收割起來。他請雅典娜將葯草交給自己的兒子赫拉克勒斯,並要求他前來參戰…… 戰斗結束,諸神稱贊赫拉克勒斯的赫赫戰績。宙斯把參戰的神祇稱作奧林匹斯人,這是勇敢者的稱號。凡間女子為宙斯所生的兩個兒子,即狄俄尼索斯和赫拉克勒斯,也獲得了這光榮的稱號。
歐律斯透斯
赫拉克勒斯與歐律斯透斯在赫拉克勒斯出世之前,宙斯曾經在神祇會議上宣布,讓珀耳修斯的第一個孫子主宰所有其他的珀耳修斯的子孫。他是想把這份榮譽給他和阿爾克墨涅所生的一個兒子。可是赫拉十分嫉妒這種光
赫拉克勒斯畫像(13張)榮歸於自己情敵的兒子,於是她施展詭計,讓珀耳修斯的另一位孫子歐律斯透斯提前出世,本來他要比赫拉克勒斯晚出世。因此,歐律斯透斯成了邁肯尼的國王,後來出生的赫拉克勒斯成了他的臣民。 國王注意到他的那位年輕的兄弟聲名顯赫,於是如同召見臣民一樣把他召來,給他布置了一大堆困難的任務。赫拉克勒斯又不願服從。但宙斯又不願意違背自己的規定,於是命令兒子執行國王的命令。 這半神半人的英雄不甘當凡人的奴僕,便離開家來到特爾斐,請求神諭。神諭昭示說:歐律斯透斯由於赫拉的詭計騙取了王位,諸神將予以糾正,但赫拉克勒斯必須完成國王交給的十二項任務。等到這些任務完成以後,他就可以升格為神。 赫拉克勒斯聽到這神諭,心頭郁悶,深深地陷入悲哀之中。替一個比他低微的人服務,實在有損他的尊嚴,降低了自己的身份。可是他又不敢違抗父親宙斯的旨意。 赫拉仍然妒恨赫拉克勒斯,雖然他在與巨人作戰中援助過神祇們。她乘機讓赫拉克勒斯心頭的郁悶變為野性的狂暴。赫拉克勒斯控制不了自己,他甚至想要殺害他所珍愛的侄兒伊俄拉俄斯。這位侄兒吃了一驚,連忙逃走。赫拉克勒斯在狂暴中用箭射死了他和墨伽拉所生的孩子們,並想像他是用箭射殺巨人。 他瘋狂了很久才解脫出來。他看到自己闖下了大禍,陷入更深的悲哀和不幸之中。他閉門不出,不見任何人。隨著時光的流逝,他心頭的痛苦才有所減輕。他重新振作起來,決心去完成歐律斯透斯交給他的任務。(後文提到的12個任務) 赫拉克勒斯經過種種辛勞和努力,排除無數的困難和障礙,完成了國王歐律斯透斯交給的任務,終於不必再受他的奴役,並回到了底比斯。
12件大功
(1)扼死銅筋鐵骨的涅墨亞森林的猛獅; 國王交給赫拉克勒斯的第一件任務是:赫拉克勒斯必須為他剝下尼密阿巨獅的獸皮。這頭巨獸生活在阿耳戈利斯
地區的伯羅奔尼撒,尼密阿和克雷渥納之間的大森林裡。獅子兇悍無比,人間的武器根本不能傷害它。有人說,獅子本是巨人堤豐和半人半蛇的女怪厄喀德那所生的兒子,還有人說,它是從月亮上掉到地上來的。赫拉克勒斯出發去捕殺獅子。並且最終殺死了它。用它的利爪劃破了皮,終於把獅皮剝了下來。後來,他用這張奇異的獅皮縫制了一件盔甲,還做了一隻新頭盔。現在,他把帶來的獅皮和武器收拾好,把尼密阿巨獅的獅皮披在肩上,出發回泰林斯去。 (2)制服怪物許德拉(兩種); 【1】、成功 許德拉是生有九個頭的大毒蛇,它在草叢里神出鬼沒,為害四方。更可怕的是,它的頭中最大的那個是殺不死的,砍掉了,又會生出兩個新的頭。 赫拉克勒斯不信邪,他找上門來了。許德拉比獅子聰明多了,它昂著頭,等著赫拉克勒斯的進攻。赫拉克勒斯走上前去,一刀砍下了最大的蛇頭。令他大吃一驚的是,毒蛇的脖子上立刻又長出了兩顆新頭,十個頭搖搖擺擺,令人毛骨悚然。就在赫拉克勒斯苦苦思考對策的時候,和許德拉狼狽為奸的一隻大螃蟹悄悄爬了過來,用兩只大螯緊緊地咬住了赫拉克勒斯的腳。赫拉克勒斯回過身,用一棵大樹猛地一擊,把巨蟹打得粉碎。 殺死了巨蟹,他呼喊同行的伊俄拉俄斯來援助他,伊俄拉俄斯執著火把,把附近的樹林點著,然後用熊熊燃燒的樹枝灼燒剛長出來的蛇頭,不讓它長大。這時,赫拉克勒斯乘機砍下許德拉的那顆不死的頭,將它埋在路旁,上面壓著一塊沉重的石頭。接著,他又把蛇身劈作兩段,並把箭浸泡在有毒的蛇血里。從此以後,中了他箭的敵人再也無葯可醫。 【2】、沒成功 赫拉克勒斯是宙斯與凡人生的兒子,天後赫拉三番兩次要置他於死:他也是希臘最偉大的英雄,世間最壯的人。世上沒有他辦不到的事,連神明們都是靠著他的協助才征服了巨人族,當然,赫拉克勒斯也為神明立下許多汗馬功勞。有一天他來到了麥西尼王國,正准備接受英雄式的歡迎,國王卻因受到赫拉的指使,給他出一道難題殺掉住在沼澤區的九頭蛇,這事很難辦,因為每砍掉一個頭便會馬上生出無數個頭。 - 海格力斯想到一個辦法用火燒焦蛇頭,就這樣輕易解決了八個蛇頭。眼看只剩最後一個了,赫拉在天上氣得怒火中燒,「難道這次又失敗了?」 她不甘心啊!於是從海里叫來一支巨大的螃蟹要阻礙海格力斯,巨蟹伸出了強有力的雙蟹夾住海格力斯的腳,但是誰都知道,海格力斯是世間最壯的人啊!雖然巨蟹一直沒有放開蟹鉗,但是這支巨蟹最後仍死於他的蠻力之下。 赫拉又失敗了,但對巨蟹不顧一切的犧牲,卻感到心有戚戚,為了感佩巨蟹的忠於使命,即使沒有成功,赫拉仍將它放置在天上,也就成了巨蟹座。 (3)生擒克律涅亞山裡金角銅蹄的赤牡鹿(一說赫拉克勒斯不小心殺了它); 第三個任務是要他生擒刻律涅亞山上的牝鹿。這是一頭漂亮的動物,金角銅蹄,自由自在地住在亞加狄亞的山坡上,這是女神阿耳忒彌斯在首次打獵時捉到的五頭牝鹿之一,只是她被放回了樹林,因為命運女神規定有一天讓赫拉克勒斯為追捕她而累得疲憊不堪。赫拉克勒斯追捕她追了整整一年,一直追到北極凈土族人居住的地方和伊斯忒河的發源地。據說,這里的太陽一年只出來一次。赫拉克勒斯終於在安諾埃城附近,鄰近阿耳忒彌斯山的拉同河岸上,追上了牝鹿。為了迫使她停下來,他迫不得已射了一箭,射中她的腿。然後把受傷不能奔跑的牝鹿逮住,扛在肩膀上,往回走。途中,他遇到女神阿耳忒彌斯和她的哥哥阿波羅。她責問他為什麼傷害她放生的牝鹿,甚至想奪走她的獵物。 「偉大的女神,這不是我在鬧著玩,」赫拉克勒斯辯解說,「我也是迫於無奈,否則我怎麼能完成歐律斯透斯交給我的任務呢?」 這話總算平息了女神的怒火。赫拉克勒斯扛著活牝鹿回到邁肯尼。 (4)活捉埃里曼托斯山密林里的大野豬; 活捉厄律曼托斯野豬,把它完好地帶回邁肯尼,交給國王歐律斯透斯。這頭野豬是用來獻祭給女神阿耳忒彌斯的聖物,可是它在厄律曼托斯一帶糟蹋莊稼,危害甚大。 赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,來到西勒諾斯的兒子福羅斯的家中,半人半馬的福羅斯是肯陶洛斯人,他熱情地端出一盆烤肉招待客人,自己則吃生的。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳餚,福羅斯聽後笑著說:「尊貴的客人,在我的地下室里有一桶酒,它屬於我們全體肯陶洛斯人。我不敢把它打開,因為我知道我們半人半馬的肯陶洛斯人並不慷慨。」「打開吧,」赫拉克勒斯說,「我答應你,保護你不受他們的攻擊。我現在真是口渴難忍!」 原來,這桶酒是酒神巴克科斯親自送給一個馬人,即肯陶洛斯人的,並吩咐他不能提前打開,直到第四代馬人後,赫拉克勒斯到來時才能打開。於是,福羅斯走到地下室。他剛把酒桶打開,馬人們聞到一股撲鼻的酒香,都蜂擁而來,手拿石塊或木棒,把福羅斯的地下室團團圍住。赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追擊餘下的人,一直追到伯羅奔尼撒半島東南角的瑪勒河,那是赫拉克勒斯的老朋友喀戎居住的地方。肯陶洛斯人紛紛投奔喀戎。赫拉克勒斯朝他們射去一箭,箭頭擦過一個肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的膝蓋,這時他才發現他射中了幼時的好朋友。他從朋友的膝蓋上拔下箭,然後又用精通醫道的喀戎自己調制的葯膏敷在傷口上。但因為箭已浸過許德拉的毒血,傷口是無法醫治的。喀戎吩咐他的弟兄把他抬回洞穴,希望能夠死在朋友的懷里。可惜這個願望也是空妄的,因為他忘掉自己是不死的,他的傷痛也將永遠忍受。赫拉克勒斯含淚告別了喀戎,答應不管花多大的代價,也要請死神滿足老朋友的願望,讓他解脫痛苦。我們知道,他實現了自己的諾言。 赫拉克勒斯重新回到福羅斯那裡,他看到這位朋友已經死了。原來他從一個肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁驚嘆這支短箭竟有如此大的力量,能殺死一條生命。他順手把箭丟到地上,不料箭劃破了自己的腳,他即刻斃命。赫拉克勒斯十分悲傷,將朋友葬在一座山下,這座山從此就叫做福羅山。 赫拉克勒斯繼續上路去尋找野豬。他大聲吼叫,把野豬趕出叢林,又在後面追趕,一直把它趕到雪地里,終於用活結把精疲力盡的野豬套住。他遵照國王歐律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野豬,將它活生生地送到邁肯尼。 (5)引河水清掃奧革阿斯積糞如山的牛圈; 派他做的這件事似乎是一位英雄不屑乾的,即要他在一天之內把奧革阿斯的牛棚打掃干凈。奧革阿斯是伊利斯的國王,養有大量的牛。他的牛群全都按古代的習慣,關在宮殿前面的牛棚里,裡面共有三千多頭牛。多年來裡面堆滿了牛糞。赫拉克勒斯不知道該如何行事,才能在短短的一天內把牛糞清除干凈。 赫拉克勒斯來到國王奧革阿斯面前,願意給他清掃牛棚,但他沒有說這是歐律斯透斯交給他的任務。奧革阿斯打量著眼前這位身披獅皮的魁梧的男子,想到這樣一位高貴的武士願意干一件僕人乾的活,禁不住笑了起來。但他又想,私慾誘人,說不定這位武士貪圖厚利,要我給他重賞吧。假如他真能在一天之內把牛棚打掃干凈,我給他重賞也無妨,可是,這么多牛糞怎能在一天內打掃干凈呢?這件事無論什麼人都不可能做到。國王想到這兒,自信地說:「聽著,外鄉人,假如你真能在一天之內,把宮殿前面的牛棚打掃干凈,我將把牛群的十分之一送給你。」 赫拉克勒斯接受了這個條件。國王以為他馬上就要動手清掃,但赫拉克勒斯卻叫來奧革阿斯的兒子菲洛宇斯,叫他作證人,然後才在牛棚的一邊挖了一條溝,把阿爾弗俄斯和佩納俄斯河的河水引進來,流經牛棚,把裡面大堆牛糞沖刷干凈。 結果,他連手都沒有弄臟,就完成了任務。 奧革阿斯這時聽說赫拉克勒斯是奉歐律斯透斯之命來做這件事的,便想賴帳,否認他作過諾言,不給赫拉克勒斯任何報酬,還說,赫拉克勒斯如不服,他們可以對簿公堂。當法官審理時,奧革阿斯的兒子菲洛宇斯出庭作證,宣稱那是真的,他的父親答應給赫拉克勒斯重賞。奧革阿斯大怒,沒等作出判決,便命令他的兒子和外鄉人立即離開他的王國。 赫拉克勒斯完成了任務,高高興興地回到歐律斯透斯的王國,可是國王宣布這次任務因赫拉克勒斯要求報酬,所以不能算數。他又派赫拉克勒斯去完成第六件任務 (6)趕走斯廷法羅湖上的怪鳥; 這是一種巨大的猛禽,鐵翼,鐵嘴,鐵爪,十分厲害。它們棲息在阿耳卡狄亞的斯廷法羅斯湖畔。它們抖落的羽毛猶如射出的飛箭,它們的鐵嘴甚至能夠啄破青銅盾,在那兒它們傷害了無數的人畜。 赫拉克勒斯動身前往斯廷法羅斯湖,不久,來到四周是密林的湖畔。一群怪鳥在林中驚恐地飛來飛去,好像害怕被狼吃了似的。赫拉克勒斯眼睜睜地看著鳥在空中飛,卻無法制服它們。突然,他感到有人在他的肩膀上輕輕地拍了一下,回頭一看,原來是雅典娜,她交給他兩面大銅鈸,那是赫淮斯托斯為她製造的。她教赫拉克勒斯怎樣使用銅鈸驅趕怪鳥。說完話,她突然不見了。於是,赫拉克勒斯在湖旁爬上一座小山,使勁敲起銅鈸恐嚇怪鳥,它們經受不了這刺耳的聲音,都倉皇地飛出樹林。赫拉克勒斯乘此機會,彎弓搭箭,連射幾箭,幾只怪鳥應聲落地,其餘的也急忙飛走。它們飛越大海,一直飛到阿瑞蒂亞島,從此再也沒有回來。 (7)捕捉克里特島發瘋的公牛; 克里特的國王彌諾斯答應海神波塞冬,要把海里出現的第一個動物當作祭品獻給他,因為彌諾斯認為在他的領土內沒有一種動物值得獻給這位偉大的神靈。波塞冬很受感動,特地讓一頭健壯的公牛從海浪里浮現出來。彌諾斯看到這頭公牛,非常喜歡,實在捨不得把它獻給海神,於是將它悄悄地藏在自己的牛群里,然後用另一頭公牛代替它獻祭。 海神非常生氣,他讓海里來的這頭公牛變得瘋狂起來,在克里特島為非作歹,大肆破壞,赫拉克勒斯得到的第七項任務,便是馴服克里特島上的公牛,並將它帶回獻給國王歐律斯透斯。 赫拉克勒斯來到克里特島,見到了國王彌諾斯。彌諾斯十分高興,他已經為這頭公牛傷透了腦筋,巴不得有人為他除掉這個禍害。國王甚至親自幫助赫拉克勒斯把這頭瘋狂的公牛抓住。赫拉克勒斯有非凡的力量,他把狂暴的公牛制服得規規矩矩,然後騎在牛背上,像是乘坐船航行一樣,從這里回到了伯羅奔尼撒。 歐律斯透斯國王對他做的這件工作十分滿意,但他看了公牛後又把它放了。公牛一旦脫離了赫拉克勒斯的控制,又發起狂來。它跑遍拉哥尼亞和拉加狄亞地區,然後穿過地峽,到達阿堤喀州的馬拉松,到處作惡,如同過去在克里特島上一樣。直到很久以後才被希臘英雄忒修斯制服。 (8)把狄奧墨得斯的吃人的馬群從色雷斯趕到邁錫尼; 狄俄墨得斯是戰神阿瑞斯的兒子,又是好戰的皮斯托納人的國王。他養了一群兇猛狂野的牝馬,必須用鐵鏈子緊鎖在鐵制的馬槽上。喂養牝馬的飼料不是給普通馬兒吃的燕麥,而是誤入城堡的不幸的外鄉人。赫拉克勒斯來到這里,做的第一件事就是制服管理馬廄的衛士,然後把兇殘無道的國王扔進馬槽。這些馬吃過國王後,立即變得馴服起來。它們老老實實地聽從赫拉克勒斯的指揮,一直被趕到海邊。突然,他聽到背後人聲嘈雜,原來皮斯托納人全副武裝地追了上來。 赫拉克勒斯連忙作好戰斗准備。他把馬匹交給他的同伴阿珀特洛斯看管。阿珀特洛斯是神祇的使者,赫耳墨斯的兒子。等赫拉克勒斯離開後,牝馬又都變得瘋狂起來。當赫拉克勒斯打退了皮斯托納人重新回來的時候,他發現自己的同伴已被馬吃掉了,只剩下屍骨。赫拉克勒斯十分難過,他在附近造了一座阿珀特拉城,紀念自己的朋友。最後,他又制服了這些牝馬,把它們順利地交到歐律斯透斯的手中。歐律斯透斯將這些馬獻祭給天後赫拉。後來這些牝馬生育馬駒,長期繁殖下來。據說馬其頓的國王亞歷山大騎過的一匹馬就是它們的子孫。 (9) 戰勝亞馬遜(Amazon)女人的首領希波呂忒,取來她的腰帶; 歐律斯透斯有一個女兒,名叫阿特梅塔。歐律斯透斯命令赫拉克勒斯奪取亞馬孫女王希波呂忒的腰帶,把它獻給阿特梅塔。亞馬孫人居住在本都的特耳莫冬河兩岸,這是一個婦人國,她們買賣男人生育,把生下的女孩留下,並養育她們長大。自古以來,這個民族就尚武好戰。 她們的女王希波呂忒佩帶一根戰神親自贈給她的腰帶。這是女王權力的標志。 赫拉克勒斯召集了一批志願參戰的男子漢,乘船去冒險。經過許多周折後,他們進入黑海,最後來到特耳莫冬河口,又順流而上,駛入亞馬孫人的港口特彌斯奇拉。他們在這里遇到了亞馬孫人的女王。她看到赫拉克勒斯相貌堂堂,身材魁梧,對他非常喜歡和敬重。她聽說英雄遠道而來的目的後,一口答應將腰帶送給赫拉克勒斯。
可是天後赫拉憎恨赫拉克勒斯。她扮成一個亞馬孫女子,混雜在人群中散布謠言,說一個外鄉人想要劫持她們的女王。亞馬孫人一聽大怒,即刻騎上馬背,襲擊住在城外帳篷里的赫拉克勒斯。於是,發生了一場惡戰;勇敢的亞馬孫女人與赫拉克勒斯的隨從作戰,另有一批久經沙場的女子沖過來,與赫拉克勒斯對陣。與赫拉克勒斯交手的第一個女子阿埃拉因為奔跑如風,人稱旋風姑娘。可是赫拉克勒斯比她跑得更快。她敗下陣來逃跑時,被赫拉克勒斯追上殺死。第二個女子剛一交手,就被打倒。這時上來了第三個女子,名叫珀洛特埃,她在個人對陣中七次獲勝,可是這次也被打死。在她以後又上來八個女子,其中有三個是在阿耳忒彌斯狩獵中被選中的勇士,投槍是百發百中。可是在這場戰斗中她們卻大失威風,射不準目標,都給赫拉克勒斯擊中。立誓終身不嫁的阿爾奇潑也倒在戰場上。最後,連亞馬孫女人的首領,英勇善戰的麥拉尼潑也被赫拉克勒斯活捉。亞馬孫女人頓時如鳥獸散,紛紛潰逃。 女王希波呂忒獻出了腰帶,那是在作戰前她已答應獻出的。赫拉克勒斯收下腰帶,同時放回麥拉尼潑。 (10)從埃里忒亞島趕回革律翁的紅牛,途中將兩座峭岩立在地中海的盡頭(即赫拉克勒斯石柱); 赫拉克勒斯把女王希波呂忒的腰帶獻在國王歐律斯透斯的腳下。歐律斯透斯沒有讓他休息,隨即又派他去牽回革律翁的牛群。革律翁是住在伽狄拉海灣厄里茨阿島上的巨人,他有一群棕里透紅的牛,由另一個巨人和一隻雙頭獵犬替他看管。他高大如山,長著三頭六臂,並有三個身體,六條腿。世上沒有一個人敢和他作戰。赫拉克勒斯深知要完成這項艱巨的任務需要周密的准備,因為革律翁的父親是世界上聞名的富戶,他的外號叫「黃金寶劍」,是全意卑利亞的國王。意卑利亞後來分成西班牙和葡萄牙。除了革律翁以外,他還有三個身體高大的勇猛的兒子,每人統率一支威武善戰的軍隊。正因為如此,歐律斯透斯國王才交給赫拉克勒斯這樣一個任務,他希望赫拉克勒斯在征伐這個國家時被打死在那裡,再也不能回來。可是赫拉克勒斯對此任務並不畏懼,他像從前一樣組建軍隊,在克里特島上召集那些他從野獸口中救出的軍隊,然後乘船在利比亞登陸。在這里他和巨人安泰俄斯作戰。 安泰俄斯是海神波塞冬和地母該亞所生的兒子。凡經過利比亞的過路人,都必須跟他格鬥。可是,在格鬥的時候,安泰俄斯只要不離開大地,就能從大地母親的身上汲取力量。赫拉克勒斯把他打倒三次,終於發現他恢復力量的秘密。於是他用強有力的手臂把安泰俄斯舉在空中,然後將他拤死。他又清除了利比亞兇猛的動物。