⑴ 關於屈原的詩歌有哪些
1、《江上吟》唐·李白
木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。
美酒尊中置千斛,載妓隨波任去留。
仙人有待乘黃鶴,海客無心隨白鷗。
屈平詞賦懸日月,楚王台榭空山丘。
興酣落筆搖五嶽,詩成笑傲凌滄洲。
功名富貴若長在,漢水亦應西北流。
2、《祠南夕望》唐·杜甫
百丈牽江色,孤舟泛日斜。
興來猶杖履,月斷更雲沙。
山鬼迷春竹,湘娥倚暮花。
湖南清絕地,萬古一長嗟。
⑵ 描寫睡夢中美女的古詩或詩句
絕代有佳人,幽居在空谷
臉若銀盤,眼似水杏,唇不點而紅,眉不畫而翠
兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目,態生兩靨之愁,嬌襲一身之病,淚光點點,嬌喘徽微。閑靜時如姣花照水,行動處似弱柳扶風。心較比干多一竅,病如西子勝三分。 一顧傾人城,再顧傾人國.
清水出芙蓉,天然去雕飾。
美女卷珠簾,深坐蹙蛾眉,但見淚痕濕,不知心恨誰
⑶ 作者屈原寫的古詩有哪些
《離騷》、《九章》、《九歌》、《天問》是屈原最主要的代表作。
《離騷》是戰國時期著名詩人屈原的代表作,是中國古代詩歌史上最長的一首浪漫主義的政治抒情詩。詩人從自敘身世、品德、理想寫起,抒發了自己遭讒被害的苦悶與矛盾,斥責了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非,表現了詩人堅持「美政」 理想,抨擊黑暗現實,不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛國熱情。
《楚辭》篇名。包括9篇作品。依王逸《楚辭章句》的次序是:《惜誦》、《涉江》、《哀郢》、《抽思》、《懷沙》、《思美人》、《惜往日》、《桔頌》、《悲回風》。這9篇的作者,王逸都定為屈原。宋代洪興祖則疑《思美人》、《惜往日》、《桔頌》、《悲回風》4篇非屈原作(《楚辭補注》)。明代許學夷也以《惜往日》、《悲回風》二篇非屈原口氣,疑為唐勒、景差等人所作(《詩源辨體》)。清代顧成天則定《惜誦》、《惜往日》二篇為河、洛間人所作(《讀騷別論》)。而近人還有說《哀郢》為庄辛所作的(錢穆《先秦諸子系年》)。但所有這些懷疑,多以文氣為判定真偽的標准,尚無確鑿有力的證據。
《九歌》是《楚辭》篇名。原為傳說中的一種遠古歌曲的名稱,戰國楚人屈原據民間祭神樂歌改作或加工而成。共十一篇:《東皇太一》、《雲中君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司命》、《少司命》、《東君》、《河伯》、《山鬼》、《國殤》、《禮魂》。《國殤》一篇,是悼念和頌贊為楚國而戰死將士;多數篇章,則皆描寫神靈間的眷戀,表現出深切的思念或所求未遂的傷感。
《楚辭》篇名。作。關於「天問」的意思,王逸說:「何不言『問天』?天尊不可問,故曰『天問』也。」這是一種解釋。另一種解釋是,即自夏殷以來,天被視作萬物之主,是統攝萬類群生的,一切高遠神異不可知之事,都可用「天」來統稱,所以有關萬事萬物的疑問,也可以統稱為「天問」。關於《天問》的寫作背景和緣由,王逸《楚辭章句》說是屈原被放逐後,憂心愁慘,彷徨山澤,他走進楚國的先王之廟及公卿祠堂,看到壁上畫有天地、山川、神靈、古代賢聖、怪物等故事,於是當場題辭,寫下此篇,用以排解憤懣、舒瀉愁思。此說不一定可靠。至於《天問》的寫作時間,也不一定如王逸所說在頃襄王之世屈原被放逐以後,也有可能作於懷王之時。
⑷ 「魂兮歸來」來自屈原的哪篇
出自屈原的《楚辭·招魂》
原文《招魂》
朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫。
主此盛德兮,牽於俗而蕪穢。
上無所考此盛德兮,長離殃而愁苦。
帝告巫陽曰:「有人在下,我欲輔之。
魂魄離散,汝筮予之。」
巫陽對曰:「掌夢!上帝:
其難從;若必筮予之,
恐後之謝,不能復用。」
巫陽焉乃下招曰:
「魂兮歸來!去君之恆干,
何為四方些?舍君之樂處,
而離彼不祥些。魂兮歸來!
東方不可以托些。
長人千仞,惟魂是索些。
十日代出,流金鑠石些。
彼皆習之,魂往必釋些。
歸來兮!不可以托些。
魂兮歸來!南方不可以止些。
雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。
歸來兮!不可久淫些。
魂兮歸來!西方之害,流沙千里些。
旋入雷淵,散而不可止些。
幸而得脫,其外曠宇些。
赤蟻若象,玄蜂若壺些。
五穀不生,叢菅是食些。
其土爛人,求水無所得些。
彷徉無所倚,廣大無所極些。
歸來兮!恐自遺賊些。
魂兮歸來!北方不可以止些。
增冰峨峨,飛雪千里些。
歸來兮!不可以久些。
魂兮歸來!君無上天些。
虎豹九關,啄害下人些。
一夫九首,拔木九千些。
豺狼從目,往來侁侁些。
懸人以嬉,投之深淵些。
致命於帝,然後得瞑些。
歸來!往恐危身些。
魂兮歸來!君無下此幽都些。
土伯九約,其角觺觺些。
敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
參目虎首,其身若牛些。
此皆甘人。
歸來!恐自遺災些。
魂兮歸來!入修門些。
工祝招君,背行先些。
秦篝齊縷,鄭綿絡些。
招具該備,永嘯呼些。
魂兮歸來!反故居些。
天地四方,多賊奸些。
像設君室,靜閑安些。
高堂邃宇,檻層軒些。
層台累榭,臨高山些。
網戶朱綴,刻方連些。
冬有宎廈,夏室寒些。
川穀徑復,流潺湲些。
光風轉蕙,汜崇蘭些。
經堂入奧,朱塵筵些。
砥室翠翹,掛曲瓊些。
翡翠珠被,爛齊光些。
蒻阿拂壁,羅幬張些。
纂組綺縞,結琦璜些。
室中之觀,多珍怪些。
蘭膏明燭,華容備些。
二八侍宿,射遞代些。
九侯淑女,多迅眾些。
盛鬋不同制,實滿宮些。
容態好比,順彌代些。
弱顏固植,謇其有意些。
姱容修態,絙洞房些。
蛾眉曼睩,目騰光些。
靡顏膩理,遺視矊些。
離榭修幕,侍君之閑些。
悲帷翠帳,飾高堂些。
紅壁沙版,玄玉梁些。
仰觀刻桷,畫龍蛇些。
坐堂伏檻,臨曲池些。
芙蓉始發,雜芰荷些.
紫莖屏風,文緣波些。
文異豹飾,侍陂陁些。
軒輬既低,步騎羅些。
蘭薄戶樹,瓊木籬些。
魂兮歸來!何遠為些。
室家遂宋,食多方些。
稻粢穱麥,挐黃梁些。
大苦咸酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陳吳羹些。
靦鱉炮羔,有柘漿些。
鵠酸臇鳧,煎鴻鶬些。
露雞臛蠵,厲而不爽些。
粔籹蜜餌,有餦餭些
瑤漿蜜勺,實羽觴些。
挫糟凍飲,酎清涼些。
華酌既陳,有瓊漿些。
歸來反故室,敬而無防些。
餚羞未通,女樂羅些。
陳鍾按鼓,造新歌些。
涉江采菱,發揚荷些。
美人既醉,朱顏酡些。
嬉光眇視,目曾波些。
被文服纖,麗而不奇些
長發曼鬋,艷陸離些。
二八齊容,起鄭舞些。
衽若交竿,撫案下些。
竽瑟狂會,搷鳴鼓些。
宮庭震驚,發激楚些。
吳歈蔡謳,奏大呂些。
士女雜坐,亂而不分些。
放陳組纓,班其相紛些。
鄭衛妖玩,來雜陳些。
激楚之結,獨秀先些。
菎蔽象棋,有六簙些。
分曹並進,遒相迫些。
成梟而牟,呼五白些。
晉制犀比,費白日些。
鏗鍾搖簴,揳梓瑟些。
娛酒不廢,沈日夜些。
蘭膏明燭,華燈錯些。
結撰至思,蘭芳假些。
人有所極,同心賦些。
酎飲盡歡,樂先故些。
魂兮歸來!反故居些。
亂曰:獻歲發春兮,汩吾南征。
菉蘋齊葉兮,白芷生。
路貫廬江兮,左長薄。
倚沼畦瀛兮,遙望博。
青驪結駟兮,齊千乘。
懸火延起兮,玄顏烝。
步及驟處兮,誘騁先。
抑騖若通兮,引車右還。
與王趨夢兮,課後先。
君王親發兮,憚青兕。
朱明承夜兮,時不可以淹。
皋蘭被徑兮,斯路漸。
湛湛江水兮,上有楓。
目極千里兮,傷春心。
魂兮歸來!哀江南!
《招魂》譯文
我年幼時秉賦清廉的德行,獻身於道義而不稍微減輕。
具有如此盛大的美德,被世俗牽累橫加穢名。
君王不考察這盛大的美德,長期受難而愁苦不盡。
上帝告訴巫陽說:「有人在下界,我想要幫助他。
但他的魂魄已經離散,你占卦將靈魂還給他。」
巫陽回答說:「占卦要靠掌夢之官,上帝的命令其實難以遵從。」
「你一定占卦讓魂魄還給他,恐怕遲了他已謝世,再把魂招來也沒有用。」
巫陽於是降至人間招魂說:「魂啊回來吧!
何必離開你的軀體,往四方亂走亂跑?
舍棄你安樂的住處,遇上凶險實在很糟。
「魂啊回來吧!東方不可以寄居停頓。
那裡長人身高千丈,只等著搜你的魂。
十個太陽輪番照射,金屬石頭都熔化變形。
他們都已經習慣,而你的魂一去必定消解無存。
回來吧,那裡不能夠寄居停頓。
「魂啊回來吧!南方不可以棲止。
野人額上刻花紋長著黑牙齒,掠得人肉作為祭祀,還把他們的骨頭磨成漿滓。
那裡毒蛇如草一樣叢集,大狐狸千里內到處都是。
雄虺蛇長著九個腦袋,來來往往飄忽迅捷,為求補心把人類吞食。
回來吧,那裡不能夠長久留滯。
「魂啊歸來吧!
西方的大災害,是那流沙千里平鋪。
被流沙卷進雷淵,糜爛潰散哪能止住。
僥幸擺脫出來,四外又是空曠死寂之域。
紅螞蟻大得像巨象,黑蜂兒大得像葫蘆。
那裡五穀不能好好生長,只有叢叢茅草可充食物。
沙土能把人烤爛,想要喝水卻點滴皆無。
榜徨悵惘沒有依靠,廣漠荒涼沒有終極之處。
回來吧。恐怕自身遭受荼毒!
「魂啊回來吧!北方不可以停留。
那裡層層冰封高如山峰,大雪飄飛千里密密稠稠。
回來吧,不能夠耽擱得太久!
「魂啊歸來吧!你不要徑自上天。
九重天的關門都守著虎豹,咬傷下界的人嘗鮮。
另有個一身九頭的妖怪,能連根拔起大樹九千。
還有眼睛直長的豺狼,來來往往群奔爭先。
把人甩來甩去作游戲,最後扔他到不見底的深淵。
再向上帝報告完畢,然後你才會斷氣閉眼。
回來吧,上天去恐怕也身遭危險!
「魂啊回來吧!你不要下到幽冥王國。
那裡有扭成九曲的土伯,它頭上長著尖角銳如刀鑿。
脊背肥厚拇指沾血,追起人來飛奔如梭。
還有三隻眼睛的虎頭怪,身體像牛一樣壯碩。
這些怪物都喜歡吃人,回來吧!
恐怕自己要遭受災禍。
「魂啊回來吧!快進入楚國郢都的修門。
招魂的巫師引導君王,背向前方倒退著一路先行。
秦國的篝籠齊國的絲帶,還有作蓋頭的鄭國絲綿織品。
招魂的器具已經齊備,快發出長長的呼叫聲。
魂啊回來吧!返回故居不再離鄉背井。
「天地上下四面八方,多有殘害人的奸佞。
仿照你原先布置的居室,舒適恬靜十分安寧。
高高的大堂深深的屋宇,欄桿圍護著軒廊幾層。
層層亭台重重樓榭,面臨著崇山峻嶺。
大門鏤花塗上紅色,刻著方格圖案相連緊。
冬天有溫暖的深宮,夏天有涼爽的內廳。
山谷中路徑曲折,溪流發出動聽的聲音。
陽光中微風搖動蕙草,叢叢香蘭播散芳馨。
穿過大堂進入內屋,上有紅磚承塵下有竹席鋪陳。
光滑的石室裝飾翠羽,牆頭掛著玉鉤屈曲晶瑩。
翡翠珠寶鑲嵌被褥,燦爛生輝艷麗動人。
細軟的絲綢懸垂壁間,羅紗帳子張設在中庭。
四種不同的絲帶色彩繽紛,系結著塊塊美玉多麼純凈。
「宮室中那些陳設景觀,豐富的珍寶奇形怪狀。
香脂制燭光焰通明,把美人花容月貌都照亮。
二八十六位侍女來陪宿,倦了便互相替代輪流上。
列國諸侯的淑美女子,人數眾多真不同凡響。
發式秀美有各種各樣,充滿後宮熙熙攘攘。
容顏姿態姣好互相比並,真是風華絕代蓋世無雙。
嬌柔的面貌健康的身體,流露出纏綿情意令人心盪。
俏麗的容顏美妙的體態,在洞房中不斷地來來往往。
纖秀的彎眉下明眸轉動,顧盼之間雙目秋波流光。
肌膚細膩如脂如玉,留下動人一瞥意味深長。
離宮別館有修長的大幕,消閑解悶她們侍奉君王。
「張掛起翡翠色的帷帳,裝飾那高高的殿堂。
紅漆髹牆壁丹砂塗護版,還有黑玉一般的大屋粱。
抬頭看那雕刻的方椽,畫的是龍與蛇的形象。
坐在堂上倚著欄干,面對著彎彎曲曲的池塘。
荷花才開始綻放花朵,中間夾雜著荷葉肥壯。
紫莖的荇菜鋪滿水面,風起水紋生於綠波之上。
身著文彩奇異的豹皮服飾,侍衛們守在山丘坡崗。
有篷有窗的安車已到。步騎隨從分列兩旁。
叢叢蘭草種在門邊,株株玉樹權當做籬笆護牆。
魂啊回來吧!為什麼還要滯留遠方?
「家族聚會人都到齊,食品豐富多種多樣。
有大米小米也有新麥,還摻雜香美的黃粱。
大苦與鹹的酸的有滋有味,辣的甜的也都用上。
肥牛的蹄筋是佳餚,燉得酥酥爛撲鼻香。
調和好酸味和苦味,端上來有名的吳國羹湯。
清燉甲魚火烤羊羔,再蘸上新鮮的甘蔗糖漿。
醋溜天鵝肉煲煮野鴨塊,另有滾油煎炸的大雁小鴿。
鹵雞配上大龜熬的肉羹,味道濃烈而又脾胃不傷。
甜面餅和蜜米糕作點心,還加上很多麥芽糖。
晶瑩如玉的美酒摻和蜂蜜,斟滿酒杯供人品嘗。
酒糟中榨出清酒再冰凍,飲來醇香可口遍體清涼。
豪華的宴席已經擺好,有酒都是玉液瓊漿。
歸來吧返回故居,禮敬有加保證無妨。
「豐盛的酒席還未撤去,舞女和樂隊就羅列登場。
安放好編鍾設置好大鼓,把新作的樂歌演奏演唱。
唱罷《涉江》再唱《采菱》,更有《陽阿》一曲歌聲揚。
美人已經喝得微醉,紅潤的面龐更添紅光。
目光撩人脈脈注視,眼中秋波流轉水汪汪。
披著刺綉的輕柔羅衣,色彩華麗卻非異服奇裝。
長長的黑發高高的雲鬢,五光十色艷麗非常。
二八分列的舞女一樣妝飾,跳著鄭國的舞蹈上場。
擺動衣襟像竹枝搖曳交叉,彎下身子拍手按掌。
吹竽鼓瑟狂熱地合奏,猛烈敲擊鼓聲咚咚響。
宮殿院庭都震動受驚,唱出的《激楚》歌聲高昂。
獻上吳國蔡國的俗曲,奏著大呂調配合聲腔。
男女紛雜交錯著坐下,位子散亂不分方向。
解開綬帶帽纓放一邊,色彩斑斕繽紛鮮亮。
鄭國衛國的妖嬈女子,紛至沓來排列堂上。
唱到《激楚》之歌的結尾,特別優美出色一時無兩。
「賭具有飾玉籌碼象牙棋,用來玩六簙棋游戲。
分成兩方對弈各自進子,著著強勁緊緊相逼。
擲彩成梟就取魚得籌,大呼五白求勝心急。
贏得了晉國制的犀帶鉤,一天光陰耗盡不在意。
鏗鏘打鍾鍾架齊搖晃,撫弦再把梓瑟彈奏起。
飲酒娛樂不肯停歇,沉湎其中日夜相繼。
帶蘭香的明燭多燦爛,華美的燈盞錯落高低。
精心構思撰寫文章,文采絢麗借得幽蘭香氣。
人們高高興興快樂已極,一起賦詩表達共同的心意。
酣飲香醇美酒盡情歡笑,也讓先祖故舊心曠神怡。
魂啊回來吧!快快返回故里。」
尾聲:
新年開始春天到來,我匆匆忙忙向南行。
綠蘋長齊了片片新葉,白芷萌生又吐芳馨。
道路貫通穿越廬江,左岸上是連綿的叢林。
沿著澤沼水田往前走,遠遠眺望曠野無垠。
四匹青驪駕起一乘車,千乘獵車並駕前行。
點起火把蔓延燃燒,夜空黑里透紅火光騰。
步行的趕到乘車的停留,狩獵的向導又當先馳騁。
勒馬縱馬進退自如,又引車向右掉轉車身。
與君王一起馳向雲夢澤,賽一賽誰先誰後顯本領。
君王親手發箭射獵物,卻怕射中青兕有禍生。
黑夜之後紅日放光明,時光迅速流逝不肯停。
水邊高地蘭草長滿路,這條道已遮沒不可尋。
清澈的江水潺潺流,岸上有成片的楓樹林。
縱目望盡千里之地,春色多麼引人傷心。
魂啊回來吧,江南堪哀難以忘情!
(4)屈原寫過什麼關於夢見美女的詩擴展閱讀
寫作背景
《招魂》當作於公元前296年,即頃襄王三年。293年楚懷王受秦欺騙,入武關而被拘於秦,逃跑不成,怨憤而死。秦襄王三年,秦欲與楚修好,歸懷王喪,「楚人皆憐之,如悲親戚」,楚人同情懷王這個昏君,除敵愾之心外,還因懷王囚秦時,不肯割地屈服,總算有些骨氣。對比只想苟安的頃襄王,自易引起人們的懷念。屈原曾受懷王信用,後來被讒見疏,但總希望懷王有所覺悟。懷王一死,楚國又面臨親秦、拒秦的斗爭。屈原寫作《招魂》,即認同楚人「如悲親戚」之情,其中自然就包含了對秦的敵愾之心。《招魂》的形式主要來自民間。古人迷信,以為人有會離開軀體的靈魂,人生病或死亡,靈魂離開了,就要舉行招魂儀式,呼喚靈魂歸來。屈原寫作《招魂》,就是模仿民間的創作,呼喚楚懷王的靈魂回到楚國來。
原文鑒賞
在《楚辭》中,《招魂》是一篇獨具特色的作品。它是模仿民間招魂的習俗寫成的。其中卻又包含了作者的思想感情。
《招魂》的結構是:一、序引,二、招魂辭,三、亂辭,總共三個部分。招魂辭中又分為「外陳四方之惡」與「內崇楚國之美」兩大部分。一般招魂辭是沒有序引和亂辭的。而且招魂辭每句結束都有「些」字,據舊注讀蘇賀切,其音與今湘南民歌尾音「噦」相近。
而序引、亂辭語氣詞都用「兮」字,與《離騷》、《九章》等篇相同。由此可見,托為巫陽的招魂辭,主要遵從招魂的習俗要求,而序引和亂辭,則更顯示出屈原的主體色彩。以下即依《招魂》的結構,略作鑒賞性介紹。
序引一開頭,便有作者出現,自「朕幼清以廉潔兮」至「長離殃而愁苦」,當是屈原自敘。屈原從來是以清廉、服義自許的。
只是因楚王受到蒙蔽,不能「考此盛德」,而使他遭受不幸而憂愁痛苦。在這幾句之後,忽然說到「帝告巫陽曰:『有人在下……」』,這就使人容易錯會為上帝令巫陽為之招魂的,就是這位「長離殃而愁苦」之入,也就是屈原自己。
於是主張「招懷王魂說」者,一般也將前四句解為稱說懷王之詞。假設加上「上往而不返兮,朕冤結將誰訴」之類的句子,就自然過渡到招魂的事了。
「帝告巫陽日」以下幾句是對話形式,表示出招魂的迫切性。實已暗示懷王已死,靈魂招來也不能復用。這幾句有多種斷句法,但大意都是:帝命巫陽下招——巫陽推辭——巫陽受命下招。這三層意思是大家公認的。
作為《招魂》主幹的是巫陽的招辭。招辭的第一部分寫東、南、西、北、天上、地下的可畏可怖。這里取用了許多神話材料,寫得詭異莫測。神話的瑰奇本是具有現實基礎的,聯系這種基礎,可知想像的合理性;神話又是經過幻想加工改造的,賦予了令人眩目的奇幻色彩,更能激發起人們的審美興味。
《招魂》正是如此,如寫到東方,東方是太陽升起的地方,而古代神話有十日並出烤焦大地的故事,作者用來形容東方的危險,便十分巧妙。又如寫到西方,沙漠無邊,不生五穀,無水可飲,又有赤蟻、玄蜂等毒蟲,使人無法生存。
這種種描寫相當准確,使人驚嘆作者具有相當豐富的地理知識,誇張的描寫並未脫離現實基礎。又如寫到天上、地下,都有殘忍無比的怪物據守著。保存了原始神話中的神秘性和原始性的特點。
許多楚墓的發掘,完全可以證實其寫實性。這一部分展示了故居的宮室、美女、飲食、歌舞、游戲之盛,描寫了那種無日無夜的享樂生活。
作者的描寫是具體生動的。如寫宮室園圃,既總寫了建築的外觀、布局,池苑風物,又詳寫室內的裝飾、布置,以及處於其間的人的活動——主要是美女的活動。
又如寫飲食,多種多樣的主食、菜餚、飲料一一列舉,且加形容:「腈若芳」、「酎清涼」、「厲而不爽」,讓人感到的確是美味佳餚。文章中時時點染以人的活動、感受,更為傳神。如寫飲食、歌舞之餘,「士女雜坐,亂而不分些。放陳組纓,班其相紛些」;寫賭博的場面「分曹並進,道相迫些。成梟而牟,呼五白些」。
將那種不顧禮儀、忘乎所以的情形,那種捋袖揎拳,呼五喝六的神態,窮形盡相地描繪了出來。寫得最精彩的,要數對美人和風物的刻畫。如寫美女說:「美人既醉,朱顏酡些。嬉光眇視,目曾波些。」寫入著力寫眼睛,是《詩經》已開始了,《碩人》便有「巧笑倩兮,美目盼兮」之句,而這里則發展為寫挑逗的目光,流動的眼波,更為巧妙生動。
整個的美人醉態,猶之一副「貴妃醉酒」圖。又如寫到苑中之景,說:「川穀徑復,流潺諼些。光風轉蕙,泛崇蘭些。」溪流蜿蜒,汩汩有聲,微風挾著陽光,搖動著香草,泛起陣陣清香。「光風」二字語簡義豐,形容極為准確。這兩句確實是當之無愧的名句。
客觀敘述,一般不著作者主觀色彩。然其中所寫醉酒後的種種失態,客觀上是有批評性的。那些描寫多切合楚王身份。「歸來反故室,敬而無妨些」一句,強調歸來仍受尊敬而無妨害,應是針對楚懷王可能具有的愧悔心情的。
《招魂》的最後部分「亂曰」一段,是全篇的結束語。「亂日」主要寫打獵。在<招魂》影響下的漢大賦,打獵是描寫的主要內容。這里卻歸入了亂辭,原因是這與巫陽招魂辭無關,而是作者自身的活動。這里屈原又以第一人稱出現,敘其在南征途中,回憶起參加懷王狩獵的情況。
雲夢一帶是楚國著名的獵場,面積極廣,漢賦對雲夢之獵有很精彩的描寫。而這里並未多寫狩獵過程,只寫了開始時的壯麗場景,「青驪結駟兮,齊千乘。懸火延起兮,玄顏羆」。實際狩獵只有「君王親發兮,憚青兕」這一句。
《呂氏春秋·至忠篇》載有楚王射中隨兕的故事:據楚國《故記》說,殺隨兕者不到三月必死,楚王射中隨兕,申公子培出於忠心,奪歸已有,果然代王而死。有這種傳說作為依據,「君王親發兮憚青兕」其實表現了屈原曾經對楚懷王的安危十分關心,也就是「繫心懷王,不忘欲反」的意思。然而懷王終於「客死於秦」不得歸楚了。
詩人最後以「湛湛江水兮,上有楓。目極千里兮,傷春心。魂兮歸來,哀江南!」這樣極其凄婉的詩句,結束了這一篇千古絕唱。而這結尾幾句,堪稱《楚辭》中最著名的情景交融片段之一,絕不亞於《九歌·湘夫人》開頭「帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下」等名句。它對後世的影響甚大,如果說宋玉《九辯》的「悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰,僚栗兮若在遠行,登山臨水送將歸」數語是中國古典文學悲秋傳統的濫觴,那麼不妨說《招魂》末尾的這幾句是中國古典文學傷春傳統的濫觴。
⑸ 屈原寫的他夢中女子的詩
屈原——《九歌·禮魂》
成禮兮會鼓,
傳芭兮代舞;
姱[1]女倡兮容與;
春蘭兮秋菊,
長無絕兮終古。
⑹ 屈原的詩詞中的美人
屈原的《離騷》詩中的「惟草木之零落兮,恐美人之遲暮」,詩句中的美人指的是當時楚國的君主楚懷王。「香草美人」象徵了忠君愛國的思想,其中的「香草」「美人」也喻指品德高尚的人,賢明的君主。美人的意象是比喻,或是比喻君王,或是自喻。前者如「惟草木之零落兮,恐美人之遲暮」, 後者如「眾女嫉余之娥眉兮,謠諑謂余以善淫」。屈原在很多部分是通過自怨而抒情的,所以全詩在情感上纏綿如泣。指楚懷王
屈原在《離騷》中採用的「美人香草」式的寓意手法已遠遠超過了《詩經》中的所謂「比興之義」。《詩經》中的比興往往只是一首詩中的片斷,是一種比較單一的比喻和聯想,而屈原的作品卻有了極大的變化和發展。
首先,它開始把物與我,情與景糅合和交融起來,這已經不是簡單的以彼物比此物,或觸物以起興,而是把物的某些特質與人的思想感情、人格和理想結合起來,通過聯想和想像水乳交溶為一體,寓情於物,見物知人,構成一種象徵體,從而極大地增強了詩歌的藝術張力。
在長詩《離騷》中,詩人抓住香花異草、佳木美林、男女情愛本身所具有的豐富的美學內涵,來美化抒情主體的形象和性格,
⑺ 屈原寫過哪些古詩
1、《九歌·東皇太一》這是《九歌》的開首篇,是祭祀東皇太一的祭歌。此詩自始至終只是對祭禮儀式和祭神場面的描述,充分表達了人們對東皇太一的敬重、歡迎與祈望,希望春神多多賜福人間,給人類的生命繁衍、農作物生長帶來福音。
2、《離騷》
《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。此詩以詩人自述身世、遭遇、心志為中心。前半篇反復傾訴詩人對楚國命運和人民生活的關心,表達要求革新政治的願望,和堅持理想、雖逢災厄也絕不與邪惡勢力妥協的意志;後半篇通過神遊天界、追求實現理想和失敗後欲以身殉的陳述,反映出詩人熱愛國家和人民的思想感情。
3、《九歌·國殤》
這是追悼楚國陣亡士卒的輓詩。此詩分為兩節,第一節描寫在一場短兵相接的戰斗中,楚國將士奮死抗敵的壯烈場面;第二節頌悼楚國將士為國捐軀的高尚志節,歌頌了他們的英雄氣概和愛國精神。
4、《九歌·雲中君》
雲中君應為男性,是雲中之神,在神話中雲神名叫豐隆,又名屏翳。詩中對雲的飄忽回環的形象給予了生動的描寫。這首詩無論人的唱詞、神的唱詞,都從不同角度表現出雲神的特徵,表現出人對雲神的乞盼、思念與神對人禮敬的報答,一往深情,溢於言表。
5、《九章·思美人》
此詩寫追慕先賢,感慨時世,勸諫君王,希望君王不重蹈歷史覆轍,努力振興楚國,表達了作者堅守節操、不變節從俗的決心。其基本立場和出發點是思君、愛君,而思君、愛君之中又帶有怨君、待君之意。
⑻ 寫屈原思美人詩句有哪些
思美人兮,攬涕而竚眙。
媒絕路阻兮,言不可結而詒。
蹇蹇之煩冤兮,陷滯而不發。
申旦以舒中情兮,志沉菀而莫達。
願寄言於浮雲兮,遇豐隆而不將。
因歸鳥而致辭兮,羌迅高而難當。
高辛之靈盛兮,遭玄鳥而致詒。
欲變節以從俗兮,媿易初而屈志。
獨歷年而離愍兮,羌憑心猶未化。
寧隱閔而壽考兮,何變易之可為!
知前轍之不遂兮,未改此度。
車既覆而馬顛兮,蹇獨懷此異路。
勒騏驥而更駕兮,造父為我操之,
遷逡次而勿驅兮,聊假日以須是時。
指嶓冢之西隈兮,與纁黃以為期。
開春發歲兮,白日出之悠悠。
吾將盪志而愉樂兮,遵江夏以娛憂。
攬大薄之芳茝兮,搴長洲之宿莽。
惜吾不及古人兮,吾誰與玩此芳草?
解扁薄與雜菜兮,備以為交佩。
佩繽紛以繚轉兮,遂萎絕而離異。
吾且儃徊以娛憂兮,觀南人之變態。