① 西晉首富石崇的斬美人勸酒法,過程有多麼的恐怖
弦歌靡靡。綠珠身穿集翠軟裘,曼舞之時,更襯得她儀態多姿。有時候,她顯得異常放肆,同時目光冷淡,但臉頰和身姿始終保持優美。每當她通過某個眼神或某種舞步表達自己思想時,異族血脈那種勾攝人心魄的東西,都縈繞在她俊俏無比的臉上和流動眼波中。
舞蹈其間,有時候,綠珠會忽然向石崇斜瞟一眼,那目光瞬息閃過,但從她的目光中,石崇能感覺到一種近類感激的溫柔。這種溫柔,對於一直把感官享樂當作人生目的的石崇來說,猶如一種讓他怦然心動的撫摸。
王敦 畫像
「賤婢何能為!竟敢讓王大人不開心,來人,斬此人!」
沒等在座賓客反應過來,幾個身材彪悍的家奴快步近前,拖起王敦面前跪著的那個臉色煞白的美女,提拎小雞一樣,把她按在距離宴席大概幾丈開外的地方。
未等那被嚇呆的美女哀求一聲,一個身材彪悍的家奴手起刀落,立斬頭落……
金谷園之內,頓時鴉雀無聲。事起倉猝,剛才還輕歌曼舞愉悅非常,忽然間,美人那麼漂亮的腦袋滾落在地,讓人魂飛魄散。
② 求《汰侈》的譯文
一、譯文
石崇每次請客宴會,常常讓美人勸酒;如果哪位客人不幹杯,就叫家奴接連殺掉勸酒的美人。丞相王導和大將軍王敦曾經一同到石崇家赴宴,王導一向不能喝酒,這時總是勉強自己喝,直到大醉。
每當輪到王敦,他堅持不喝,來觀察情況的變化。石崇已經連續殺了三個美人,王敦神色不變,還是不肯喝酒。王導責備他,王敦說:「他自己殺他家裡的人,干你什麼事!」
石崇家的廁所,經常有十多個婢女各就各位侍候,都穿著華麗的衣服,打扮起來;並且放上甲煎粉、沉香汁一類物品,各樣東西都准備齊全。又讓上廁所的賓客換上新衣服出來,客人大多因為難為情不能上廁所。
大將軍王敦上廁所,就敢脫掉原來的衣服,穿上新衣服,神色傲慢。婢女們互相評論說:「這個客人一定會作亂!」
晉武帝曾經到王武子家裡去,武子設宴侍奉,全是用的琉璃器皿。婢女一百多人,都穿著綾羅綢緞,用手托著食物。蒸小豬又肥嫩又鮮美,和一般的味道不一樣。
武帝感到奇怪,問他怎麼烹調的,王武子回答說:「是用人乳喂的小豬。」武帝非常不滿意,還沒有吃完,就走了。這是連王愷、石崇也不懂得的作法。
王君夫用麥芽糖和飯來擦鍋,石季倫用蠟燭當柴火做飯。王君夫用紫絲布做步障,襯上綠縷里子,長達四十里;石季倫則用錦緞做成長達五十里的步障來和他抗衡。石季倫用花椒來刷牆,王君夫則用赤石脂來刷牆
石崇給客人做豆粥,很快就做好了;也常常在冬天吃上韭蓱虀。另外,石崇家的牛外形、力氣都趕不上王愷家的牛,可是他和王愷出外游覽,回來時,他很遲才坐牛車起程,兩人爭先進洛陽城,石崇的牛走了幾十步後就快得像飛鳥一樣,王愷的牛拚命跑也追不上。
王愷常常認為這三件事是最令人惋惜的,就暗中賄賂石崇府中衛隊長和馭手,探問是什麼原因。衛隊長說:「豆子是最難煮爛的,只有事先煮熟做成豆末,客人到了,煮好白粥,然後把豆末加進去。
韭蓱虀是把韭菜根搗碎,攙上麥苗罷了。」又問馭手,牛為什麼跑得飛快。馭手說:「牛本來跑得不慢,由於馭手跟不上,反而控制著它罷了。緊急時就任車側過一邊,那麼牛就會跑得飛快了。」王愷全按他們所說的去做,終於爭到了頭名。石崇後來聽說了,就把泄密的人都殺了。
王君夫有一頭牛,名叫八百里駁,牛蹄、牛角經常磨得晶瑩發亮。有一次,王武子對王君夫說:「我射箭的技術趕不上你,今天想指定你的牛做賭注,和你賭射箭,我押上一千萬錢來頂你這頭牛。」
王君夫既仗著自己射箭技術好,又認為千里牛沒有可能殺掉,就答應了他,並且讓王武子先射。王武子一箭就射中了箭靶,退下來坐在馬扎兒上,吆喝隨從趕快把牛心取來。一會兒,烤牛心送來了,王武子吃了一塊就走了。
王君夫曾經處分一個人,不準他穿衣服,又徑直把他關在深宮內院里,不讓人帶他出來。這個人終於餓了好幾天,弄得精神恍惚,不知該往哪裡走。後來一個朋友幫助了他,都快死了,才得以出來。
石崇和王愷爭比闊綽,兩人都用盡最鮮艷華麗的東西來裝飾車馬、服裝。晉武帝是王愷的外甥,常常資助王悄。他曾經把一棵二尺來高的珊瑚樹送給王愷,這棵珊瑚樹枝條繁茂,世上很少有和它相當的。王愷拿來給石崇看,石崇看後、拿鐵如意敲它,隨手就打碎了。
王愷既惋惜,又認為石崇是妒忌自己的寶物,一時聲色俱厲。石崇說:「不值得遺憾,現在就賠給你。」於是就叫手下的人把家裡的珊瑚樹全都拿出來,有三尺、四尺高的,樹干、枝條舉世無雙而且光彩奪目的有六七棵,像王愷那樣的就更多了。王愷看了,惘然若失。
王武子被處分,移居北邙山下。當時人多地貴,武子喜歡跑馬射箭,就買地做跑馬場,地價是用繩子穿著錢圍著跑馬場排一圈。當時的人把這里叫做金溝。
石崇常常和王敦進學校游覽,看見顏回、原憲的畫像就嘆息說:「如果和他們一起登上孔子的廳堂做弟子,那麼和這些人又怎麼會有差別呢!」王敦說:「不知道孔門其徐弟子怎麼樣,我看子貢和你比較相像。」石崇神色嚴肅他說:「讀書人應當使生活舒適,名位安穩,我怎麼拿貧苦人來和別人談論呢!」
彭城王有一頭跑得很快的牛,他最吝惜這頭牛。太尉王衍和他賭射箭,把牛贏了。彭城王說:「如果您想要用來駕車,我就不說什麼了;如果想殺來吃,我就要用二十頭肥牛來換下它。這既不妨礙您吃,又能留下我所喜愛的牛。」王衍終於殺來吃了。
右軍將軍工羲之小時候,在武城侯周顗家作客,坐在末座上,吃飯時周顗先切牛心給他吃。從此人們改變了對他的看法。
二、原文
石崇每要客燕集,常令美人行酒,客飲酒不盡者,使黃門交斬美人。王丞相與大將軍嘗共詣崇,丞相素不能飲,輒自勉強,至於沉醉。每至大將軍,固不飲,以觀其變。已斬三人,顏色如故,尚不肯飲。丞相讓之,大將軍曰:「自殺伊家人,何預卿事!」
石崇廁,常有十餘婢侍列,皆麗服藻飾;置甲煎粉。沉香汁之屬,無不畢備。又與新衣著令出,客多羞不能如廁。王大將軍往,脫故衣,著新衣,神色傲然。群婢相謂曰:「此客必能作賊!」
武帝嘗降王武子家,武子供饌,並用琉璃器。婢子百餘人,皆綾羅褲,以手擎飲食。烝豚肥美,異於常味。帝怪而問之,答曰:「以人乳飲豚。」帝甚不平,食未畢,便去。王、石所未知作。
王君夫以糒澳釜,石季倫用蠟燭作炊。君夫作紫絲布步障碧綾里四十里,石崇作錦步障五十里以敵之。石以椒為泥,王以赤石脂泥壁。
石崇為客作豆粥,咄嗟便辦;恆冬天得韭蓱虀。又牛形狀氣力不勝王愷牛,而與愷出遊,極晚發,爭入洛城,崇牛數十步後迅若飛禽,愷牛絕走不能及。每以此三事為扼腕,乃密貨崇帳下都督及御車人,問所以。
都督曰:「豆至難煮,唯豫作熟末,客至,作白粥以投之。韭蓱虀是搗韭根,雜以麥苗爾。」復問馭人牛所以駛。馭人雲:「牛本不遲,由將車人不及,制之爾。急時聽偏轅,則駛矣。」愷悉從之,遂爭長。石崇後聞,皆殺告者。
王君夫有牛,名八百里駁,常瑩其蹄角。王武子語君夫:「我射不如卿,今指賭卿牛,以千萬對之。」君夫既恃手快,且謂駿物無有殺理,便相然可,令武子先射。武子一起便破的,卻據胡床,叱左右速探牛心來。須臾,炙至,一臠便去。
王君夫嘗責一人無服餘衵,因直內著曲閣重閨里,不聽人將出。遂飢經日,迷不知何處去,因緣相為,垂死,乃得出。
石崇與王愷爭豪,並窮綺麗以飾輿服。武帝,愷之甥也,每助悄。嘗以一珊瑚樹高二尺許賜悄,枝柯扶疏,世罕其比。
悄以示崇,崇視訖,以鐵如意擊之,應手而碎。愷既惋借,又以為疾己之寶,聲色甚厲。崇曰:「不足恨,今還卿。」乃命左右悉取珊瑚樹,有三尺、四尺,條於絕世,光彩溢目者六七枚,如悄許比甚眾。愷惘然自失。
王武子被責,移第北邙下。於時人多地貴,濟好馬射,買地作埒,編錢匝地竟埒。時人號曰金溝。
石崇每與王敦入學戲,見顏、原象而嘆曰:「若與同升孔堂,去人何必有問!」王曰:「不知餘人雲何,子貢去卿差近。」石正色雲:「士當令身名俱泰,何至以瓮牖語人!」
彭城王有快牛,至愛惜之。王太尉與射,賭得之。彭城王曰:「君欲自乘,則不論;若欲噴者,當以二-十肥者代之。既不廢啖,又存所愛。」王遂殺啖。
王右軍少時,在周侯未坐,割牛心淡之。於此改觀。
三、出處
出自劉義慶《世說新語》
(2)石崇勸酒一共殺了多少個美女擴展閱讀
一、創作背景
《世說新語》的編纂成書固然與劉宋家族對魏晉風流的喜好和社會各層人士對魏晉風流的追慕有關,然而劉義慶之所以對魏晉士人情有獨鍾化大氣力與其門客共襄盛舉還有他個人身世的內在原因。
在這樣的背景下,劉義慶不得不加倍小心謹慎,以免遭禍。他處在宋文帝劉義隆對於宗室諸王懷疑猜忌的統治之下為了全身遠禍,於是招聚文學之士寄情文史編輯了《世說新語》這樣一部清談之書。
二、作品賞析
《世說新語》主要記敘了士人的生活和思想及統治階級的情況,反映了魏晉時期文人的思想言行,上層社會的生活面貌,記載頗為豐富真實,這樣的描寫有助於讀者了解當時士人所處的時代狀況及政治社會環境,更讓我們明確的看到了所謂「魏晉清談」的風貌。
三、作者簡介
劉義慶(403年--444年)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南朝宋政權文學家。
愛好文學,廣招四方文學之士,聚於門下。劉宋宗室,襲封臨川王贈任荊州刺史等官職,在政8年,政績頗佳。後任江州刺史,到任一年,因同情貶官王義康而觸怒文帝,責調回京,改任南京州刺史、都督和開府儀同三司。
不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死於建康(今南京)。劉義慶自幼才華出眾,愛好文學。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。
③ 石崇殺人如兒戲翻譯
石崇每次邀請客人宴飲,總讓美女勸酒,客人中如果有干不盡的,就把美女交給內侍殺掉。有一回王丞相(王導)和王大將軍(王敦)一起參加石崇的宴會,王丞相平時不能喝酒,只能勉強喝下,以至於都喝醉了。每次輪到王大將軍時,他堅
決不喝,以此觀察事態的變化。石崇下令殺了三個美女,王大將軍神色如故,依舊不肯喝酒。王丞相責備他,王大將軍說道:" 他自己殺自己家的人,與你有什麼關系!"
④ 石崇斬美人勸酒,為何被稱為是史上最恐怖的勸酒法
石崇為了炫富,每次宴請客人都命令侍女勸酒,如果客人不喝,便會立刻將美人斬殺,因此每次石崇舉辦宴會的時候,家裡的侍女都膽戰心驚,一不小心便會失去性命。石崇出生在西晉一個顯赫的家族中,父親石苞是西晉的開國元勛,石崇聰明伶俐頗有才幹,長大之後出任當地知縣,後成為太守,最終官至安陽侯。
為了保住性命,這些美人在席間紛紛使勁各種手段勸客人喝酒,甚至做出種種丑態,而石崇便以此取樂,有些客人憐惜這些女孩性命,往往都會十分配合,但也有些刁鑽古怪的客人,故意為難這些女孩,在席間堅決滴酒不沾,而石崇則會毫不猶豫的動手,立刻將美人斬殺,一條活生生的性命便因為這樣一件小事而喪失。
⑤ 西晉石崇為討好賈南風,任意殘殺家中侍女,綠珠為何還對他死心塌地呢
西晉石崇為了討好賈南風,任意殘殺家中侍女,可綠珠卻還是對他死心塌地的。可憐的綠珠她以為石崇很愛她,實際上石崇一直在利用她,而她到死都被蒙在鼓裡。
據記載,綠珠每次勸酒人們都會痴迷,所以她對石崇來說很重要。後來魯國公被司馬倫殺了,司馬倫向石崇討要綠珠,石崇沒辦法就對綠珠打感情牌說:「我都是為了你才落得這個地步的。」綠珠聽了特別感動,便說:「我就用命來報答你。」說完便自盡了,隨後石崇被司馬倫殺死。可憐綠珠被石崇欺騙,到死都以為石崇很愛自己。
⑥ 石崇每要客燕集 翻譯
石崇每要客燕集,常令美人行酒,客飲酒不盡者,使黃門交斬美人。王丞相與
大將軍嘗共詣崇,丞相素不善飲,輒自勉強,至於沈醉。每至大將軍,固不飲以觀
其變。已斬三人,顏色如故,尚不肯飲。丞相讓之,大將軍曰:" 自殺伊家人,何
預卿事!"
石崇每次邀請客人宴飲,總讓美女勸酒,客人中如果有干不盡的,就把美女交
給內侍殺掉。有一回王丞相(王導)和王大將軍(王敦)一起參加石崇的宴會,王
丞相平時不能喝酒,只能勉強喝下,以至於都喝醉了。每次輪到王大將軍時,他堅
決不喝,以此觀察事態的變化。石崇下令殺了三個美女,王大將軍神色如故,依舊
不肯喝酒。王丞相責備他,王大將軍說道:" 他自己殺自己家的人,與你有什麼關
系!"