㈠ 看<時尚王>李佳英叫lee ga young 我叫李玉南翻譯成英語該是lee 什麼呢
你說的這種是韓國式拼音。而並不是英文。韓國式拼音是一種以韓國語音出發,結合韓國特有的拼音規則得出的拼音體系,保護韓國籍人士姓名的拼寫。韓國的官方語言是韓國語,這里不能以我們的漢語普通話來理解了。而中華人民共和國大陸戶籍人只有漢語拼音是唯一合法的姓名拼寫。而韓國籍人士唯一合法的拼寫自然是韓國拼音。
「李玉南」這個漢字名字,韓國文表述為"이옥남",讀作:咿 歐g 那m。韓國式拼音表述為:Lee Ok Nam(韓國文近現代出現改革,「李」的讀音與其拼音有差別。)
但是這是漢字以韓國傳統讀音的書寫。通常也都用於韓國本國人士的書寫。對於來自中國的人士,韓國官方往往會以漢語讀音來書寫,「李玉南」則會寫作:" 리 위난 ",讀音與漢語差不多。而英文拼音也自然會遵循漢語拼音"Li Yu Nan"
㈡ 李佳藏文怎麼寫
ལི་ཅ།
㈢ 乾隆皇帝的兒子是誰
【主回答】
乾隆共17位皇子:
1.皇長子,永璜(1728—1750),母哲憫皇貴妃。追封定親王,謚曰安。子二,綿德、綿恩。
2.皇次子,永璉(1730—1738),母孝賢皇後。雍正帝賜名,隱示承宗器之意,乾隆元年(1736年)七月,弘歷密定皇儲緘其名於乾清宮正大光明匾額後。乾隆三年(1738年)薨,冊贈皇太子,謚端慧。
3.皇三子,永璋(1735-1760),母純惠皇貴妃,追封循郡王。子一,殤。
4.皇四子,永珹(1739-1777),封履親王,母淑嘉皇貴妃。
5.皇五子,永琪(1741-1766),封榮親王,母愉貴妃,乾隆三十一年(1766年)薨,年二十六。
6.皇六子,永瑢(1743-1790),封質郡王,母純惠皇貴妃。
7.皇七子,永琮(1746—1747),母孝賢皇後,弘歷欲立為太子。乾隆十二年以痘殤,方二歲。嘉慶四年(1799年)三月,追封哲親王。
8.皇八子,永璇(1746—1832),封儀親王,母淑嘉皇貴妃。
9.皇九子,未命名(1748年—1749年)幼殤,未封。母淑嘉皇貴妃金佳氏。
10.皇十子,未命名(1751年-1753年)幼殤,未封。母舒妃葉赫那拉氏。
11.皇十一子,永瑆(1752-1823),字鏡泉,號少廠,別號詒晉齋主人,封成親王,生母為淑嘉皇貴妃,與劉墉、翁方綱、鐵保並稱清中期四大書家。
12.皇十二子,永璂(1752—1776),生母為繼皇後烏拉那拉氏。
13.皇十三子,永璟,幼殤,未封。母繼皇後。
14.皇十四子,永璐(1757—1760),幼殤,未封。母孝儀純皇後。
15.皇十五子,永琰(1760年11月13日—1820年9月2日),母為孝儀純皇後,即嘉慶帝。
16.皇十六子,未命名(1762—1765),幼殤,未封。母為孝儀純皇後。
17.皇十七子,永璘(1766—1820),母孝儀純皇後。
【(3)李佳英是個美女用藏語怎麼寫擴展閱讀】
弘歷語言能力超群,精通滿語(包括老滿文和新滿文)、漢語和蒙古語,藏語和維吾爾語也達到了「能之」的程度,這在古代帝王中是絕無僅有的。弘歷在位期間,才完成《明史》,編一朝史書,耗時百年之久。
弘歷不僅有文才,還善射。每年夏天弘歷接見武官後就在宮門外比試射箭。賽三次,每次射三箭。弘歷九箭一般中六七箭。乾隆二十八年(1763年)十月,他在大西門射九箭,箭箭中的。
弘歷總是卯時(早上五時至七時)起床。要是夏天,這時天已亮了;要是冬天,五更才盡。在軍機值班的十多人,每晚留一人值班。恐怕第二天一早有事,非一人對付得了,便每日輪一人早上班相助,於是也在五更上班。平時大家不知弘歷何時起床。但從十二月二十四日以後,弘歷從他寢室出來,每過一門,必響鞭炮一聲,憑此就知道乾隆聖駕已到乾清宮了。這個時候,要燃一寸長的蠟燭天才亮。軍機處的十多人,過五六天才輪上一個早班,已覺辛苦,但弘歷則是天天這么早就上朝了。
平時無事時弘歷也是如此。當西北用兵征准噶爾部和回疆之時,軍事情報到達,即使是半夜,弘歷也一定要起來親自過目,如有要事立即召集軍機大臣指示機宜,說很多話。趙翼作記錄,有時從起草到恭楷謄正,得要一兩個時辰,這時弘歷還披著衣服等他。
弘歷在位六十年,曾六次南下巡視。他在《御制南巡記》中說:「予臨御五十年,凡舉二大事,一曰西師,二曰南巡。」
乾隆下江南是仿其皇祖父康熙,目的之一是為了探訪民情;其二是為了加強清政權與江南地主士紳的聯系;其三是為了河工,康熙時期主要是治理黃河;乾隆下江南除了視察黃河大壩,還視察浙江海塘等水力工程。弘歷自己說:「南巡之事,莫大於河工」。 然而,和康熙相比,乾隆下江南遊樂的目的大大增加。弘歷則是前呼後擁,大批後妃、王公親貴、文武官員相隨。沿途修行宮,搭彩棚,舳艫相接,旌旗蔽空。為搬運帳篷、衣物、器具,動用馬六千匹,騾馬車四百輛,駱駝八百隻,征調夫役近萬人。不僅沿途地方官要進獻山珍海味,還要從全國各地運來許多食品,連飲水都是從北京、濟南、鎮江等地遠道運去的著名泉水。
㈣ 英語翻譯 女兒名字叫 李佳羲 藏語 「佳羲」和「李佳羲」怎樣寫 還有發音,能有更好
我將「佳羲」、「李佳羲」的藏文翻譯圖片格式放在我的空間相冊,請參考!
溫馨提示:
1、人名翻譯,一般音譯,所以發音跟中文一模一樣;
2、正規翻譯,放心採用!
㈤ 李佳英這個名字的藝術簽名怎麼寫
李佳英
㈥ 請問 藏文 李佳 周源泉 怎麼翻譯
我將「李佳」、「周源泉」藏文翻譯圖片格式放在我的空間相冊,請參考!
正規翻譯,放心採用!
http://hi..com/nlangok/album/item/35af6e132dbe326cf919b8d9.html